【双调】落梅风(楼台小)

        

周文质

        楼台小,风味佳,动新愁雨初风乍。知不知对春思 念他,倚栏杆海棠花下?
        【鉴赏】这首小令写女子对心上人的思念之情。女子在风雨初起的 春日,于海棠花下,独倚栏杆思念恋人的神态如画般定格在我们脑海中。
        女子思情怀远之作,历来不可胜数,这类作品虽思想内涵相似,但因 其艺术表现手法不尽相同,因而具有较强的艺术魅力。这首小令就有其 与众不同的地方。
        “楼台小,风味佳”,开头作者以概括的语言点明了女子思远的背景。 女子站在一座小巧精致的楼台上,欣赏着眼前优美的春景,春的风情趣味 都尽在这无限的春光之中,令人沉醉。至于春景如何优美,作者没有细细 写来,似乎有意要为我们留下想象的馀地,又似乎是女子无心赏春的真实 写照。在女子看来,美景虽在,自己茕茕孑立,形单影只,无人陪伴自己欣 赏这大好的美景,也无人与自己一起领略这楼台的风情。于是,便勾起了 对远人的思念。恰此时风雨初起,更惹人牵动情思。“新愁”指女子与恋 人分别不久。回想不久前相聚时的温情脉脉,形影相随,如今的远在天 涯,无人疼惜,怎能不生出无限的春思呢? “知不知对春思念他”,远方的 恋人知不知道我正在思念着他,这种相思他能否感知,是否与自己心有灵 犀呢?女子发出这样的疑问,实则希望恋人把自己放在心上。不管恋人 能否感知,她依然坚守在海棠花下独倚栏杆,期盼着恋人的归来。春雨绵 绵中,娇艳海棠花下的她显得更加的孤单寂寞,这情态,使人顿生怜香惜 玉之感。
        在艺术手法上,全曲以景立意,先景后情,情景交融。善留空白,引 发读者的遐想,又善表现思人的神态。整首小令简练精巧而有韵味。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220826.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:53
下一篇 2023年5月6日 11:53

相关推荐

  • 伤仲永的文言文翻译

    伤仲永的文言文翻译   伤仲永是一篇很有教育意义的文言文,以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!   【原文】   金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父…

    2023年1月5日
    358
  • 初中必背文言文原文解释及翻译16篇(四)

    13、醉翁亭记  欧阳修 环(环绕)滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然(茂盛的样子)而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转(…

    2022年12月17日
    326
  • 唐诗秋夕意思原文翻译-赏析-作者杜牧

    作者:杜牧 朝代:〔唐代〕 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。(天阶 一作:天街;卧看 一作:坐看) 秋夕译文及注释 秋夕译文 银烛的烛光映着冷清的…

    2023年3月19日
    348
  • 柳永《浪淘沙慢·梦觉透窗风一线》

    柳永 梦觉、透窗风一线,寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循、久作天涯客。负佳人、几许盟言,更忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。 愁极。再三追思,洞房深处,几度饮散歌阕,香暖…

    2023年5月9日
    337
  • 唐诗寄令狐郎中意思原文翻译-赏析-作者李商隐

    作者:李商隐 朝代:〔唐代〕 嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。 休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。 寄令狐郎中译文及注释 寄令狐郎中韵译 你是嵩山云我是秦川树,长久离居; 千里迢迢,…

    2023年3月19日
    366
  • 周紫芝《鹧鸪天·一点残红欲尽时》

    周紫芝 一点残红欲尽时,乍凉秋气满屏帏。梧桐叶上三更雨,叶叶声声是别离。 调宝瑟,拨金猊,那时同唱《鹧鸪词》。如今风雨西楼夜,不听清歌也泪垂。   【注释】 红:灯。&l…

    2023年5月9日
    329
分享本页
返回顶部