韦应物·《西塞山》赞美河山唐诗

韦应物·《西塞山》

势从千里奔,直入江中断(2)

岚横秋塞雄(3),地束惊流满(4)

 

【注释】

(1)西塞山:在湖北大治县东九十里,黄石市下面长江边。详见刘禹锡诗注。这首诗当作于诗人赴任江州刺史途中,时约在德宗贞元元年(785)。

(2)“势从——直入”两句:西塞山像一匹骏马,气势雄伟,千里驰骋,直奔长江,横断水中。

(3)岚:山中雾气。

(4)地束:形成地势狭窄,江水急流而满溢。

【赏析心得】

唐德宗贞元初(约785),韦应物任江州刺史,这首诗可能就是赴任途中或任中期间所写。韦应物,写诗多学陶渊明,诗风与王维的田园山水诗接近,恬淡闲雅,幽静深长。这首诗却风格迥异,气势豪放,可与《登鹳雀楼》争雄媲美。

“势从千里奔,直入江中断。”黄石有一海观山,若站在山巅向西南遥望,可以看到一座气势雄伟的山,像一匹骏马驰骋而来,直奔东北方向的大江。它本想扬蹄跨江,不料河面太宽,昂首长嘶,戛然而止,但马已失前蹄,跌落水中,从此成了天险西塞山。“岚横秋塞雄,地束惊流满。”诗人是秋天来西塞山的,直面一看,果然气势磅礴,山头突兀,雾气蒙蒙,横亘其上,更显雄伟险要。由于山被水所断,江面陡然狭窄,滔滔江水被阻,惊惶之中,夺路而奔,形成急流满溢。山水相斗,相持千年,西塞山遂成兵家必争要塞,在这里演绎了不知多少激烈战事!

诗中一、二句,点用一个“奔”字对“入”“断”两个字,先把山写活了,势不可挡。接着把江写活了,终于把烈马制服,叫它千年停蹄,马饮大江。最后,山河相持,“秋塞雄,惊流满”形成千年要塞。高山洪流惊心动魄地相搏,韦应物仅用四句话就展现出来,真正体现了简洁精练、形象秀朗的韦诗风格,怪不得宋代大诗人苏东坡说:“乐天长短三千首,却逊韦郎五字诗。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222799.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:50
下一篇 2023年5月7日 00:50

相关推荐

  • 文言文《醉翁亭记》译文及赏析

    文言文《醉翁亭记》译文及赏析   文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是由小编为你精心编辑的文言文《醉翁亭记》译文及赏析,欢…

    2023年1月5日
    271
  • 语文文言文的教学模式

    语文文言文的教学模式   在高考的重压下,语文教师极力奉行字字落实,句句串讲的箴言,不得已把课文支解为一个个与考点相应的知识点,在教条式的拆解和技术性的操练中似乎获取了实利,但它的…

    2022年11月22日
    251
  • 浅谈高中的文言文情感教育

    浅谈高中的文言文情感教育   一、高中文言文篇章与情感教学的互动延伸   在高中语文教学当中,文言文课程一直以来是学生进行语文学习的难点。由于缺乏时代语境的引入,和对古代文化的陌生…

    2022年12月6日
    279
  • “正自羁怀多感,怕荒台高处,更不胜情。”的意思及全词翻译赏析

    “正自羁怀多感,怕荒台高处,更不胜情。”的词意:此时正羁旅漂泊多愁善感,怕登上荒凉的古台高处,更会是悲情难禁。 出自姚云文《紫萸香慢·近重阳》…

    2023年3月14日
    247
  • 初三课内文言文及翻译

    初三课内文言文及翻译   作为我国的传统文化,文言文是必须要学的,以下是小编整理收集的关于初三课内文言文及翻译,感兴趣的同学们,跟着小编一起来学习一下吧!   原文 :   秦王使…

    2023年1月5日
    189
  • “杨素蕴,字筠湄,陕西宜君人”阅读答案及原文翻译

    杨素蕴,字筠湄,陕西宜君人。顺治九年进士,授直隶东明知县。东明当河,决后,官舍城垣悉败,民居殆尽,遗民依丘阜,但数十家。素蕴至,为缮城郭,招集流亡,三年户增至万余。山东群盗任风亭等…

    2023年1月1日
    276
分享本页
返回顶部