【双调】折桂令(崔徽休写丹青)

        

乔 吉

        

七夕赠歌者

        崔徽休写丹青,雨弱云娇,水秀山明。箸点歌唇,葱 枝纤手,好个卿卿。水洒不着春妆整整,风吹的倒玉立 亭亭。浅醉微醒,谁伴云屏? 今夜新凉,卧看双星。
        【鉴赏】这首小令未写明歌者姓名,可能是七夕于某筵席上相逢,应 邀题赠同席的歌者。
        首句用典,崔徽,唐代歌妓。据元稹《崔徽歌序》记载,她曾与仕人裴 敬中相爱,别后,托画家写其肖像寄敬中曰:“崔徽一旦不及画中人,且为 郎死。”最终抑郁抱恨而卒。这句说崔徽不用写画留念,意为歌者是崔徽 再生,以此来赞美她的歌声和美丽多情。“雨弱云娇,水秀山明”这两句形 容女子身形娇弱,行动起来似轻云细雨飘过,眼含秋水,眉目清秀。用 “云”、“雨”、“山”、“水”等自然景物来形容女子的美,意象非常新奇,同时 也说明歌者美得脱俗。
        前三句写神,“箸点歌唇”三句由神到形,对歌者的嘴和手进行局部特 写。这三句意思是:筷子头一样小的歌唇,葱枝一样的纤纤细手,好一个 美人。“卿卿”是对人亲昵的称呼。
        七、八两句对偶,是总体描绘歌者的装束:青春靓丽的妆容整齐完美, 没有一丝缺陷,微风一吹,更显得亭亭玉立。
        最后四句笔锋一转,没有继续描写歌者微醉的娇媚之态,而是想象她 醒后无人陪伴的孤单:微醉还醒,在这个情人相会的七夕之夜,夜色渐凉 之后,谁来陪伴你? 只能望着天上的牛郎织女星独自思量吧! “今夜新 凉,卧看双星”两句从杜牧《秋夕》“天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星”两 句中化出。“夜凉”与之前宴席的热闹形成鲜明反差,“双星”与独倚云屏 构成强烈对比,衬托出歌者在夜深人静后的孤独和凄凉。“云屏”即云母 屏风,或画着云的屏风,此处指私密的空间。
        乔吉即席题赠歌妓的作品不在少数,几乎每首都有自己的特点,绝少 雷同敷衍之态,除了才情和创作水平的因素外,关键在于作者对所题赠对 象——歌妓内心世界的深刻体察。元代文人知识分子身份低微,有“九儒 十丐”之说。乔吉仕进无门,游历的目的很大程度上也是为了结交权贵势 要,以求一朝被举荐,而歌妓们为了生存,不得不依附权贵,侍酒献唱,以 求供养。由于身份和处境的相似,乔吉对这些聪慧美丽、多才多艺的女艺 人在赞美欣赏的同时,也对她们的遭遇和命运感同身受,充满了同情。
        这首小令的独特之处就在于借“七夕”这一节日特定的氛围,写出了 歌者的美丽多情,同时也从侧面反映了她孤独的内心和凄凉的人生境遇 以及作者对她的怜爱和同情。结尾“今夜新凉,卧看双星”含不尽之意于 言外,意境清新幽远,一扫酬赠之作的香艳、媚俗之态,感情含蓄蕴藉。 “好个卿卿”、“水洒不着”、“风吹的倒”等语句的使用,又使本曲保持了元 曲的本色。能将雅与俗融合得如此天然无痕,显示了作者在散曲创作方 面的高超技巧。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220844.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:54
下一篇 2023年5月6日 11:54

相关推荐

  • 文言文《荆轲刺秦王》译文

    文言文《荆轲刺秦王》译文   《荆轲刺秦王》记述了燕太子丹为了抵抗强秦的大举进攻,并雪个人的见陵之耻,派荆轲到秦国刺杀秦王的史实。下面小编给大家介绍文言文《荆轲刺秦王》译文,一起来…

    2023年1月6日
    388
  • 九法翻译文言文

    九法翻译文言文   导语:翻译文言文要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。下面是小编给大家整理的九法…

    2023年1月7日
    426
  • 胡曾《题周喻将军庙》《赤壁》阅读答案及解析

    题周喻将军庙 胡曾 共说生前国步难,山川龙战血漫漫。 交锋魏帝旌旃退,委任君王社稷安。 庭际雨余春草长,庙前风起晚光残。 功勋碑碣今何在,不得当时一字看。 赤璧 胡曾 烈火西焚魏帝…

    2023年4月11日
    423
  • 高效的文言文学习办法解析

    高效的文言文学习办法解析   复习目标:   1、背诵、默写课文内容;   2、掌握课文中的重点实词、虚词;重点句子以及特殊句式;   3、概括课文内容、主旨、人物形象及写作方法。…

    2022年12月4日
    374
  • 文言文《为学示子侄》赏析

    文言文《为学示子侄》赏析   彭端淑(1699年-1779年),字乐斋,号仪一,眉州丹棱(今四川丹棱县人)。下文是为大家精选的文言文《为学示子侄》赏析,欢迎大家阅读欣赏。   为学…

    2023年1月6日
    371
  • 《浣溪沙 剪碎香罗浥泪痕》阅读答案及赏析

    浣溪沙 无名氏 剪碎香罗浥①泪痕,鹧鸪声断不堪闻,马嘶人去近黄昏。 整整斜斜杨柳陌,疏疏密密杏花村,一番风月更消魂。 [注]香罗,即香罗帕,男女定情时馈赠的信物;浥,沾湿。 1.…

    2023年4月9日
    392
分享本页
返回顶部