【双调】拨不断(酒杯深)

        

马致远

        酒杯深,故人心,相逢且莫推辞饮。君若歌时我慢 斟,屈原清死由他恁。醉和醒争甚?
        

        【鉴赏】此曲是作者【拨不断】组曲 的第九首,表现了作者隐居生活的 情趣。
        “酒杯深,故人心,相逢且莫推辞 饮。”开篇情感欢快,作者见到多年不见 的老友,端起满满的酒杯开怀畅饮。难 忘那故人的一片真心,今日相逢,把酒 言欢。“有朋自远方来,不亦乐乎”,更 何况“酒逢知己千杯少”。作者对好友 说,趁这个人世难逢的好日子举杯痛 饮、一醉方休吧!
        “君若歌时我慢斟”,作者与友人痛 饮高歌,完全是一派乐观豪放的气概。 这多么像当年的李白所写的“醒时同交 欢,醉后各分散”(《月下独酌》),可是李 白是“举杯邀明月,对影成三人”,“我歌月徘徊,我舞影零乱”。李白是孤 单的,只有月亮、自己的影子和自己作伴。而作者无疑是幸运的,有老友 知己相伴。
        作者在酒醉之后忽然想到了屈原。《史记·屈原贾生列传》记载:屈 原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。人又谁能以身之察察,受 物之汶汶者乎! 宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳。又安能以皓皓之白,而蒙 世之温蠖乎!”乃作《怀沙》之赋。于是怀石,遂自投汨罗以死。作为中国 文学史上第一个卓有成就的伟大诗人,其以高尚的人格和不朽的创作,凌 越千古而俯视百代。他的悲壮结局引起了后世文人的普遍同情和尊重。 但是作者却说“屈原清死由他恁”,屈原愿意自殉,那是他自己的事,就由 着他吧,我是不会选择这条路的。作者之所以对屈原持如此的态度,是和 当时的社会文化密切相关的。元蒙入主中原,主要依靠佛、道作为思想统 治的工具,封建礼法在社会中的统治作用减弱。随着南宋王朝的覆灭,程 朱理学便失去了政治上的支柱,封建传统观念发生动摇。处于社会底层 的元曲作家对封建政治的儒家价值普遍采取了否定的态度。正因如此, 他们对屈原的忠君爱国、清廉独醒等为前代文人所推崇的传统美德给以 彻底的否定。如“《离骚》读罢空惆怅,日月同光。伤心来笑一场,笑你个 三闾强,为甚不身心放。沧浪污你,你污沧浪”(贯云石【双调·殿前欢】), “不达时皆笑屈原非,但知音尽说陶潜是”(白朴【仙吕·寄生草】)。
        “醉和醒争甚?”这里醉了的人是指作者,是指芸芸众生,而醒的人指 的是屈原。屈原曾说:“众人皆醉我独醒”,可见屈原虽是醒得崇高,但却 “不合时宜”。作者自嘲没有屈原的高风亮节,宁愿采取随波逐流的态度。
        清刘熙载评论曲体之妙在于借俗写雅,“面子疑于放倒,骨子弥复认 真(《艺概·词曲概》)”。作者对屈原“由他恁”的揶揄态度,其实正是如 此,愤激之极而出以嘻笑,幻灭之至而转以虚无。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222759.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:49
下一篇 2023年5月7日 00:49

相关推荐

  • 春节贺词文言文

    春节贺词文言文   致 谢   丹桂飘香,硕果累于枝头时。回首来路,筚路蓝缕,思绪万千,感激良多。求学期间,适逢学院事务压身,每日案牍劳形,汲汲忙忙,唯恐学业不恭,事业失衡,在两者…

    2022年12月3日
    313
  • 得过且过文言文翻译

    得过且过文言文翻译   关于得过且过的文言文故事你有听说过吗?以下是小编整理的得过且过文言文翻译,欢迎参考!   原文   五台山有鸟,名曰寒号虫,四足,肉翅,不能飞。其粪即“五灵…

    2023年1月5日
    354
  • 《邹阳狱中上梁王书》阅读答案及原文翻译

    【作者小传】     邹阳,齐人,活动于汉文帝、景帝时期。初仕吴王刘濞,因刘濞阴谋叛乱,上书婉谏,吴王不听,离吴从梁孝王。梁孝王刘武是文帝窦皇后的小儿…

    2022年12月29日
    352
  • 《项羽之死》阅读练习及答案

    项羽之死 一、在括号内写出下列句中加点字的通假字。 1. 骑皆伏曰:“如大王言。”(        ) 2. 乌江亭长 船待(        ) 二、写出下…

    2023年1月3日
    373
  • “崔骃字亭伯,涿郡安平人也”阅读答案及翻译

    崔骃传 崔骃字亭伯,涿郡安平人也。年十三能通《诗》、《易》、《春秋》,博学有伟才,尽通古今训诂百家之言,善属文。少游太学,与班固、傅毅同时齐名。常以典籍为业,未遑仕进之事。时人或讥…

    2022年12月29日
    302
  • 【双调】水仙子(闹排场经过乐回闲)

             乔 吉       &…

    2023年5月6日
    279
分享本页
返回顶部