薛涛·《乡思》思乡之情唐诗

薛涛·《乡思》

峨嵋山下水如油(1),怜我心同不系舟(2)

何日片帆离锦浦(3),棹声齐唱发中流(4)

 

【注释】

(1)峨嵋山:即峨眉山,在今四川省峨眉县西南。因有山峰相对,如峨之眉,故名。

(2)不系舟:引自庄子《列御寇》:“汛若不系之舟,虚而遨游者也。”此处言人生就下漂浮的不系之舟,只是遨游而已,总是想念故乡,思归之情难禁。

(3)锦浦:锦江之滨。锦江即今四川成都市南南河(走马河),流入灌县岷江。

(4)棹声:摇船划桨的声音。

【赏析心得】

诗人本为长安良家女子,幼年随父薛郧因官入蜀。八九岁,涛即知声律,能诗文。有一天,父亲指着家中天井里一棵高高的梧桐树,对她说:“庭除一古桐,耸干入云中。”要涛续绝句后两句。涛不假思索,随即应声说:“枝迎南北鸟,叶送往来风。”其父一听,黯然无语,久久难以释怀。后来,果然一语成谶。涛长大后,沦为乐妓,历事十一镇,远涉边关献艺,与众多诗人唱和,真是“枝迎南北鸟,叶送往来风”。身虽误落红尘,但诗人坚持以“诗名受知”,仍保持自矜、自负、自怜、自爱、不卑不亢,绝不同于一般以声色事人的乐妓。最终得以脱离乐籍,获得“女校书”的称呼,以诗名著称,不失耸干入云的“古桐”之姿。这位“女校书”,在诗词唱和应酬之后,夜深人静之时,便会涌起难禁的思乡之情。这首绝句,便是压抑已久乡恋的自然流露,回归家乡的渴望和向往。

“峨嵋山下水如油,怜我心同不系舟。”首两句说的是峨眉山下江水清澈见底,珍贵如油。成都在峨眉山东北,峨眉东边山下水仅流入两条河:一是青衣江,发源四川芦山县,流至峨眉山东的乐山县入岷江;另一条就是成都市南的锦江,流至灌县入岷江。峨眉山下水与薛涛思乡之心一样,最终流入长江,东归大海。她想,我这只人生漂泊的小舟,永不拴在一个停泊点,随时准备返回老家去。“何日片帆离锦浦,棹声齐唱发中流。”什么时候,我能离开锦江之滨,扬起船帆,齐划船桨,吆唱启程,直通大江,回到我那日思夜想、度过童年美好时光的故乡啊!

薛涛乡思的美好愿望,始终未能实现。其原因一是古代交通不便,确有困难;薛涛家乡到底在哪里?这已经不重要了,留待后人去考究吧!二是她热爱成都,已把她当成自己的第二故乡了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222793.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:50
下一篇 2023年5月7日 00:50

相关推荐

  • “高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。”的意思及全词翻译赏析

    “高柳垂阴,老鱼吹浪,留我花间住。”的词意:那高高的柳树垂下绿荫,肥大的老鱼将浪花吹起,仿佛挽留我在荷花间留居。 出自姜夔《念奴娇·闹红一舸》…

    2023年3月10日
    245
  • 文言文句式相关知识解析

    文言文句式相关知识解析   文言文的句式,跟白话文的句式,有的相同,有的很不相同。即使是相同的句式,文言文句式也有它自己的特点。   文言句式包括:判断句、被动句、疑问句、否定句、…

    2022年11月28日
    184
  • “许谦字益之,其先京兆人”阅读答案解析及翻译

    许谦字益之,其先京兆人。父觥,登淳佑七年进士第,仕未显以殁。 谦生数岁而孤,甫能言,世母陶氏口授《孝经》《论语》,入耳辄不忘。稍长,肆力于学,立程以自课,取四部书昼夜读之,虽疾恙不…

    2022年12月31日
    285
  • 高中文言文答题技巧

    高中文言文答题技巧   导语:走进文言文,浸润其中,涵咏体味,丰富情感阅历,提升审美能力,增长人生智慧。下面是由小编为你整理的高中文言文答题技巧,欢迎大家阅读。   第一部分:读懂…

    2023年1月9日
    177
  • 《古诗十九首(十九)》阅读答案及赏析

    古诗十九首(十九) 明月何皎皎,照我罗床帏。 忧愁不能寐,揽衣起徘徊。 客行虽云乐,不如早旋归。 出户独彷徨,愁思当告谁? 引领还入房,泪下沾裳衣。 1.试分析诗歌中“…

    2023年4月4日
    214
  • 梅花书屋文言文翻译

    梅花书屋文言文翻译   导语:梅花书屋,是在原先倒塌的老房子基础上加高地基而修建的一间大书屋,书屋四周栽植了海棠、蔷薇、牡丹、茶花和梅花等名目众多的鲜花,伴以假山湖石、凉棚花台,景…

    2023年1月7日
    245
分享本页
返回顶部