常建《三日寻李九庄》原文、注释和鉴赏

雨歇杨林东渡头,

永和三日荡轻舟(2)

故人家在桃花岸(3)

直到门前溪水流。

 

【注释】

(1)三日:指我国夏历三月初三,古代称为上巳节。人们在这一天要举行“修褉”活动。即在水边举行祭礼,采兰饮酒、游赏嬉玩,以除不祥。李九:事迹不详。从诗中描写看,应是作者的一个隐士朋友。

(2)永和三日:东晋穆帝永和九年(353)三月三日,王羲之、谢安等很多名士在会稽山阴(今浙江省绍兴市)的兰亭修褉,饮酒赋诗,传为佳话。(参见王羲之《兰亭集序》)此诗借用这个典故。

(3)“故人”句。故人:老朋友,此指李九。此句借用东晋陶渊明《桃花源记》故事,以故人的“李庄”比喻为“桃花源”,并暗点李九的隐士身份。

【赏析心得】

三月三日,古为上巳节。作者借用两个典故,将访问故人李九的行动写得明朗轻快,清旷闲逸,衬托出主人和客人高致隐逸的情调。“雨歇杨林东渡头,永和三日荡轻舟。”点出了地点、天气和日子。造访出发地为杨林东渡头,天气刚下过一场春雨,大地如洗,正是修褉的好时候。于是,作者荡起轻舟,前往李庄,造访故人李九。今天是个好日子,作者想起了大约四百余年前的“兰亭会”,东晋永和九年(353)三月三日,王羲之、谢安、孙绰等达官贵人、文士骚客四十一人,在会稽山阴兰亭聚会修褉,这次群贤高会从此载入史册,传为佳话。“故人家在桃花岸,直到门前溪水流。”作者选这一天,还有一个重要原因,那就是这位朋友是位陶潜式的隐士,他家住在桃花源式的李庄,桃花夹岸,溪水流淌,小船可以直达家门口。作者想,今天寻访李九,不就像当年武陵渔人寻找桃花源吗?选个好日子,去个好地方。作者在这首小诗中,用典自然、比喻贴切,再次显示了造意高超、构思奇巧的艺术魅力。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222824.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:51
下一篇 2023年5月7日 00:51

相关推荐

  • 文言文讲授“六步法”

    文言文讲授“六步法”   文言文讲授“六步法”   如何使学生对文言文从被动学变为主动学?如何充分调动学生的主观能动性?我们认为可以采用“六步法”,即一看、二听、三找、四讲、五读、…

    2022年11月22日
    388
  • 陈涉世家文言文翻译

    陈涉世家文言文翻译   《陈涉世家》为司马迁所著《史记》中的一篇,是秦末农民起义领袖陈胜、吴广的传记。下面是小编为你整理的《陈涉世家》文言文阅读原文和翻译,希望对你有所帮助。   …

    2023年1月8日
    350
  • 曹刿论战《左传》文言文

    曹刿论战《左传》文言文   十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也…

    2022年12月4日
    369
  • “郭祖深,襄阳人也”阅读答案解析及原文翻译

    郭祖深,襄阳人也。梁武帝初起,以客从。后随蔡道恭在司州。陷北还,上书言境上事,不见用。朝政纵弛,祖深舆榇诣阙上封事,其略曰:臣闻人为国本,食为人命,故礼曰国无六年之储,谓非其国也。…

    2022年12月30日
    395
  • 草堂集序 文言文练习题及答案译文

    草堂集序 文言文练习题及答案译文   阅读材料,完成20-23题。(10分)   不读非圣之书,耻为郑卫之作,故其言多似天仙之辞。凡所著称,言多讽兴。自三代已来,风骚之后,驰驱屈、…

    2023年1月9日
    411
  • “无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤”的意思及全诗翻译赏析

    “无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。”这两句是借六朝兴亡,抒发人世的哀愁——最无情的是台城的杨柳,对六朝的兴亡全然无所谓,如同往日,像…

    2023年4月3日
    512
分享本页
返回顶部