李白《独坐敬亭山》原文、注释和鉴赏

众鸟高飞尽,孤云独去闲。

相看两不厌,只有敬亭山。

 

【注释】

(1)这首五绝作于天宝十二载(753),作者时在宣城,年已五十三岁了。敬亭山:一名昭亭山,又名查山,在安徽省宣城县西北,东临宛句两溪,山上原有敬亭,曾为南朝诗人谢眺吟咏之处。南俯城闉,万壑千岩,烟市风帆,极目如画。

【赏析心得】

这首五绝系作者代表作之一。此时的诗人已过半百知天命之年,离开长安,整整十年了,长期漂泊,饱尝辛酸,寻找出路,到处碰壁。尤其是幽州之行,探看了安禄山的老窠之后,预感天下即将大乱。自己一介布衣,忧心如焚,却又束手无策。唯一能做的就是忘情山水,自我陶醉。《独坐敬亭山》便是他此时心情的真实写照。绝句仅四句,前两句写独坐所见:“众鸟高飞尽,孤云独去闲”。天上飞鸟,高飞远去,不见踪影,唯有孤云一片,独自偷闲。乍一看去,画面空无一人,整个世界一片寂静。其实,诗人是以“静”写“动”,影射了滚滚红尘,凡俗社会。此诗中,众鸟比喻名利之徒,原来喧闹不已、熙熙攘攘、追逐名利。最后,“高飞尽”,皆得意洋洋地飞去攀高枝了。世界从此变得清静,天空剩下一片孤云,那是诗人自喻。这不,他一个人来到敬亭山,偷闲独坐了。绝句三、四句写“独坐所感”。朗朗乾坤,仿佛就只剩下诗人和独亭山了,相对无言,百看不厌。我本不弃世,诗人在寂寞和孤独中,深深体会到人间辛酸、世态炎凉,唯有青山恋人,从不嫌弃孤独之人。但山是无生命的,又无情可言,剩下就只有诗人自己独坐了。独坐之诗很多,唯有李白这首“独坐”特别传神,遂成绝唱。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222872.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:52
下一篇 2023年5月7日 00:52

相关推荐

  • 最新中考文言文成语

    最新中考文言文成语   第一册   温故知新:温习旧的知识而得到新的认识和体会。也指重温历史可以认识现在。   (温故而知新,可以为师矣。――《论语十则》)   不耻下问:不以向不…

    2022年11月20日
    351
  • 中考文言文阅读要点分析

    中考文言文阅读要点分析   要求:   1、理解常见文言实词在具体语境中的含义。   2、理解常见文言虚词(之、其、而、以、于、乃、虽、为、者、且、则、乎、然、与)在文章中的含义和…

    2022年12月4日
    296
  • “蔡元定,字季通,建州建阳人”阅读答案解析及翻译

    蔡元定,字季通,建州建阳人。生而颖悟,八岁能诗,日记数千言。父发,号牧堂老人,以程氏《语录》、邵氏《经世》、张氏《正蒙》授元定,曰:“此孔、孟正脉也。”元定…

    2022年12月29日
    385
  • 《治国如栽树》阅读答案及原文翻译

    治国如栽树 (唐)太宗谓侍臣曰:“往昔初平①京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝②意犹③不足,征求④无已⑤,兼东西征讨,穷⑥兵黩武,百姓不堪⑦,遂⑧致亡灭。此皆朕所目⑨见…

    2022年12月29日
    290
  • 与王昆绳书文言文翻译

    与王昆绳书文言文翻译   信中所说的王昆绳指王源,字昆绳,一字或庵,直隶宛平人,1693年举人。下面小编为大家带来了与王昆绳书文言文翻译,希望对大家有所帮助。   与王昆绳书   …

    2023年1月7日
    370
  • 高中语文文言文的判断句

    高中语文文言文的判断句   判断句   对客观事物表示肯定或否定,构成判断与被判断关系的句子,叫判断句。古汉语判断句一般用名词或名词性短语对主语进行判断,一般不用判断动词是字。因此…

    2022年11月28日
    314
分享本页
返回顶部