李白《奔亡道中五首之三》原文、注释和鉴赏

谈笑三军却(2),交游七贵疏(3)

仍留一只箭,未射鲁连书(4)

 

【注释】

(1)这是组诗《奔亡道中五首》之第三首。

(2)“谈笑”句:为战国时鲁仲连退秦事。鲁连:即鲁仲连,战国齐人,一称鲁连,常为人排难解纷,不受酬报。据《史记·鲁仲连邹阳列传》:“(鲁仲连)好奇伟倜傥之划策,而不肯仕宦任职……”鲁仲连游赵,正遇秦军围赵都邯郸,听说魏使新垣衍秘密入城,劝赵王尊秦王为帝,以缓解攻势。赵王听后,犹豫不决。仲连在赵平原君处听说此事后,要求见魏使,当面责备使其回去。经与魏使辩论、诘难,陈说帝秦利害关系,坚持义不帝秦,终使新垣衍折服,自行告退。赵国军心稳定后,会同魏公子无忌(即信陵君)救赵击秦,使秦退兵。于是赵平原君要封赏他,仲连再三不受,辞别后终身不再相见。后燕大举攻齐,夺城七十余座。齐人离间于燕后,齐将田单反攻聊城(今属山东),燕将死守不下,双方死伤惨重,仲连自告奋勇,给守将写信,陈述利害,将书信用箭射入城中,使城不战而下,齐将田单欲赏仲连,他不受,逃隐于海上。

(3)“交游”句:七贵,指西汉时吕、霍、上官、赵、丁、傅、王七家外戚。全句为自从加入永王幕府后,与权贵交游疏远了,一心帮助谋略天下大事。

(4)鲁连书:仍用鲁仲连事,详注同前。

【赏析心得】

这首写于奔亡道中的诗,充分反映了诗人的执着与天真。璘王派人三次上庐山相请,他以为是重演三国时刘备三顾茅庐的故事,其梦寐以求的一天来到了,终于能施展才能,潇洒自如,在谈笑风生中就智退敌军了。为了实现这一宏愿,自己连权贵都懒得交游了,专心致志为永王谋划天下大事。“仍留一只箭,未射鲁连书。”哪知一到江淮,就被肃宗派人包围,不到三个月,永王军队就被剿灭。可诗人还在惋惜地说:我还留了一支箭,没有像鲁连那样,将锦囊妙计“射出去呢”。天才的诗人就是这样,糊里糊涂地上船、从军,糊里糊涂地失败、奔逃。最后,还是糊里糊涂地不服气:我是跟随永王平叛义师,肃宗为何要派人剿灭自己的弟弟呢?直到他生命的最后一刻,他还念念不忘:我还留一箭,未射鲁连书呢。诗人对人生目标的追求和执着,令人佩服和感动,但他的政治敏感和才干却实在不敢恭维。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222880.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:52
下一篇 2023年5月7日 00:52

相关推荐

  • 文言文阅读理解练习题一

    文言文阅读理解练习题一   鲁肃字子敬,临淮东城人也。家富于财,性好施与。尔时天下已乱,肃不治家事,大散财货,   摽卖田地,以赈穷弊结士为务,甚得乡邑欢心。周瑜为居巢长,将数百人…

    2023年1月10日
    350
  • 欧阳修《与荆南乐秀才书》原文及翻译

    欧阳修《与荆南乐秀才书》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看欧阳修《与荆南乐秀才书》原文及翻译。希望…

    2023年1月6日
    363
  • 太宗试贿文言文翻译

    太宗试贿文言文翻译   导语:文言文是中国古代的一种书面语言组成的`文章。下面是小编整理的太宗试贿文言文翻译,希望对大家有所帮助。   上患吏多受赇,密使左右试赂之.有司门令史受绢…

    2023年1月7日
    579
  • 《兰亭集序》文言文赏析

    《兰亭集序》文言文赏析   《兰亭集序》不追求华丽的辞藻,自辟蹊径,叙事状景,清新自然,抒怀写情,朴实深挚,达到了内容与形式的和谐一致。下面是小编分享的《兰亭集序》赏析,一起来看一…

    2023年1月5日
    411
  • “柳庆,字更兴。幼聪敏有器量,博涉群书”阅读答案及原文翻译

    柳庆,字更兴。幼聪敏有器量,博涉群书,不为章句,好饮酒,闲于占对。年十三,因暴书,父僧习试令于杂赋集中取赋一篇千余言,诵之,庆立读三遍,便诵之,无所漏。 大统十年,除尚书都兵郎中,…

    2022年12月31日
    450
  • “高才脱略名与利,日夕望君抱琴至”的意思及全诗赏析

    “高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。”这两句是说,房给事(房琯)不仅才高,而且不重名利,超逸脱略。这样的高人,正日夜盼望着你抱琴到他那里去呢!暗示董庭兰得遇知…

    2023年3月23日
    360
分享本页
返回顶部