王维《白石滩》原文、注释和鉴赏

清浅白石滩,绿蒲向堪杷(2)

家住水东西(3),浣纱明月下。

 

【注释】

(1)这首是王维《辋川集》组诗中的一首,“白石滩”为辋川山谷二十景之一。

(2)向:接近。堪杷:形容水中绿蒲已生长得丰满,可以用手满把地采摘。此处,杷与把同义。

(3)水东西:指家住辋水之东和辋水之西。

【赏析心得】

这首诗出色地描绘了明月下、石滩上,一群少女夜间浣纱的愉快情景。

“清浅白石滩,绿蒲向堪杷。”清清溪水,在明亮的月光下静静地流过,照映辋水边上一片白石形成的浅滩,只见水中的绿蒲肥嫩丰满,长得可爱,顺水来回摆动,伸手就可大把大把地采摘。“家住水东西,浣纱明月下。”如此明月夜,如此白石滩,安得不浣纱?正当作者在回想战国时期西施浣纱石上的故事时,忽然听到笑声朗朗,家住辋水东西两边的少女们,真的不约而同,一个个聚拢到白石滩上来浣纱了!水之清、滩之浅、石之白、蒲之绿、人之欢,在明月高照下,相映成趣,充满生气!

这首小诗,完全不同于《辋川集》中其他的诗篇,抛弃了清冷寂寥的消极悲观情绪,表现了热爱自然,追求纯真,积极向上的生活态度。

顺便提一下,白石滩在王维私人的辋川别墅之内,家住辋水东西的少女可以夜间来此浣纱,说明他的群众观点和群众关系还是很不错的。正因为如此,他才能与浣纱女共同欣赏白石滩上如此美丽的夜景,咏出如此美妙,传诵千古的不朽诗篇。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222885.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:52
下一篇 2023年5月7日 00:52

相关推荐

  • 初中语文文言文阅读理解:吴奎

    初中语文文言文阅读理解:吴奎   阅读下面的文言文,完成9~12题。   吴奎字长文,潍州北海人。性强记,于书无所不读。举《五经》,至大理丞。仁宗深器之。入为右司谏,每进言,惟劝帝…

    2022年12月3日
    420
  • 《画蛇添足》文言文翻译及原文作者出处

    《画蛇添足》文言文翻译及原文作者出处   原文:   楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。请画地为蛇,先成者饮酒。”   一人蛇先成,引酒且饮之,乃左…

    2023年1月8日
    427
  • 描写燕子的诗词

    描写燕子的诗词   燕子风高,小桃枝上花无数。以下是“描写燕子的诗词”,希望给大家带来帮助!   1、春日   作者:陆游   迟日园林尝煮酒,和风庭院新丝。   已过燕子穿帘後,…

    2023年4月20日
    414
  • 文言文《烛之武退秦师》知识点

    文言文《烛之武退秦师》知识点   一.一词多义   之①公从之(代佚之狐的’建议)②许之(人称代词,郑文公)③将焉取之(增加的土地,代词)④子犯请击之(秦国,代词)⑤臣…

    2023年1月11日
    389
  • 宋白知举文言文翻译

    宋白知举文言文翻译   文言文翻译是非常常见的考试题型,下面就是小编为您收集整理的宋白知举文言文翻译的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!   宋白…

    2023年1月7日
    424
  • “崔沔字善冲,京兆长安人,自博陵徙焉”阅读答案解析及翻译

    崔沔字善冲,京兆长安人,自博陵徙焉。纯谨无二言,事亲笃孝,有才章。擢进士。举贤良方正高第,不中者诵訾之,武后敕有司覆试,对益工,遂为第一。再补陆浑主簿,入调吏部,侍郎岑义叹曰:&l…

    2023年1月2日
    473
分享本页
返回顶部