白居易《卖骆马》原文、注释和鉴赏

白居易《卖骆马》

五年花下醉骑行,临卖回头嘶一声。

项籍顾骓犹解叹,乐天别骆岂无情。

 

【注释】

(1)骆马:诗人骑的马,因其高大如骆驼,故名骆马。

(2)五年:此马供诗人出行有五年。

(3)项籍:秦末楚汉相争的楚霸王项羽。骓(zhuī锥):项羽的坐骑马名,俗称“乌骓”马。

【赏析心得】

唐文宗开成四年(839),白居易六十八岁,不幸得了风病。从此,他不能再骑马出行,只好将这匹高大如骆驼的坐骑卖掉,这首小诗便是抒发卖马时恋恋不舍而又无可奈何的心情。

回顾五年来,总是骑着这匹高大的骆马相伴外出,或是观赏百花、饱览山川,或是聚会畅谈、喝酒吟诗。所以,是名副其实的“花下醉骑行”。现在,作者不仅老了,而且得病后腿脚不便,不能再骑马了,只好牵到牛马市上将它卖掉。但是,人马五年相伴出行,彼此之间产生了深厚的感情。如今,主人将它出卖,它也是恋恋不舍的。出卖之时,马不能用言语表达,只有“回头嘶一声”,向卖它的主人告别了。这“嘶”的一声,真叫人心碎!比朋友告别时说声“再见”还要使人难过得多。这一声,表达了马对主人恋恋不舍的感情,也含有微微的责备和深深的不解:主人平时对我这样爱护有加,为什么现在还要将我卖掉呢?这一声,也叫卖它的主人百感交集,有苦难言!想到秦末楚汉相争时,楚霸王被刘邦汉军围困于垓下,他在四面楚歌,快要失败时,慷慨悲歌,叹唱“骓不逝兮将夸何”,那个时候,项羽与乌骓的分手是生死之别啊!联想对比,白居易自问道:我对骆马难道没有霸王别骓时那样的不舍之情吗?言外之意,诗人似有难说之隐。这就是难于启齿的“贫穷”二字啊!一生为官,两袖清风,乐天卖马,实逼无奈,就是这首小诗的弦外之音。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222966.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:55
下一篇 2023年5月7日 00:55

相关推荐

  • 毛泽东《采桑子·重阳》阅读答案及翻译赏析

    采桑子·重阳 毛泽东 人生易老天难老,岁岁重阳。今又重阳,战地黄花分外香。 一年一度秋风劲,不似春光。胜似春光,寥廓江天万里霜。 [注]本词作于一九二九年十月。一九二…

    2023年4月9日
    378
  • “太祖皇帝讳匡胤,姓赵氏,涿郡人也”阅读答案及原文翻译

    太祖皇帝讳匡胤,姓赵氏,涿郡人也。高祖朓,朓生珽,是为顺祖,历藩镇从事,累官兼御史中丞。珽生敬,是为翼祖,历营、蓟、涿三州刺史。敬生弘殷,是为宣祖。周显德中,宣祖贵,赠敬左骁骑卫上…

    2022年12月31日
    386
  • 《读孟尝君传》原文及翻译

    《读孟尝君传》原文及翻译   读《孟尝君传》是北宋文学家王安石创作的一篇驳论文,也是中国历史上的第一篇驳论文。下面是小编分享的《读孟尝君传》原文及翻译,一起来看一下吧。   《读孟…

    2023年1月6日
    340
  • “毕諴,字存之,黄门监构从孙”阅读答案解析及翻译

    毕諴,字存之,黄门监构从孙。构弟栩,生凌,凌生匀,世失官,为盐估。匀生諴,蚤孤。夜然薪读书,母恤其疲,夺火使寐,不肯息,遂通经史,工辞章。性端悫,不妄与人交。  &nbs…

    2023年1月4日
    358
  • 文言文《三上》阅读答案及原文翻译

    三上 钱思公①虽生长富贵,而少所嗜好.在西洛时尝语僚属②,言平生惟好读书,坐则读经史③,卧则读小说④,上厕则阅小辞⑤,盖未尝顷刻释卷也. 谢希深⑥亦言:宋公垂⑦同在史院,每走厕必挟…

    2022年12月29日
    595
  • 《谏太宗十思疏》赏析

    《谏太宗十思疏》赏析   《谏太宗十思疏》是魏征写于贞观十一年,劝谏唐太宗的上疏。下面是小编分享的《谏太宗十思疏》赏析,一起来看一下吧。   【原文】   谏太宗十思疏   作者:…

    2023年1月6日
    346
分享本页
返回顶部