欧阳修《马上默诵圣俞诗有感》原文、注释和鉴赏

欧阳修《马上默诵圣俞诗有感》

兴来笔力千钧劲,酒醒人间万事空。

苏梅二子今亡矣,索寞滁山一醉翁。

 

【注释】

(1)此诗作于英宗治平二年(1065),诗题又名《偶题》,作者时年五十九岁。圣俞:诗人梅尧臣(1002—1060)的字号。

(2)苏梅:诗人苏舜钦(1008—1049)、梅尧臣,分别卒于仁宗皇佑元年(1049)、嘉佑五年(1060)。

(3)索寞:冷落寂寞。醉翁:作者任滁州知州时,自号“醉翁”。

【赏析心得】

此诗写于英宗治平二年(1065),作者时年五十九岁左右,在朝中任参知政事(副宰相),职权不可谓不显要。然而,这首诗却表现了作者久历宦海的倦怠和对早逝友人的悼念。这似乎是一个极其矛盾的现象。其实,深入揣摩,它恰恰是封建士大夫思想发展历程的正常现象,它有两个大家熟悉的名词:急流勇退、修身养性。落实到大文豪欧阳修身上,联系到他的文坛历程、官场经历和心理过程,这个时候写这样的诗,那就更正常不过了。

“兴来笔力千钧劲,酒醒人间万事空。”身为朝廷参知政事和当代文坛盟主,正是春风得意之时。因而,兴致来了,尤其是“醉翁”酒酣之后,提笔千钧之力,政事则决定国家大局,文事则文坛震动,诗文广为传诵。但当“醉翁”酒醒之时,仔细一想,如今已年近花甲,政局复杂多变,穷于应对,文坛苏梅好友早逝,自己已成孤家寡人,眼前万事不都是空的吗?为何还不急流勇退呢?“苏梅二子今亡矣,索寞滁山一醉翁。”作者回忆当年文坛盛事,仁宗之世,欧阳修作为宋代诗文革新运动的旗手,于古文中别开生面,树立宋代崭新风格,文宗韩愈,诗宗李白,欧阳修主文,梅尧臣、苏舜钦辅之以诗,三人组合,纵横天下,所向无敌。然而,曾几何时,苏黄二子凋谢,已五年有余,如今,就只剩下我这滁山醉翁,孤掌难鸣、寂寞冷落。

纵观欧阳修一生,他经历了功成身退的三个典型过程:早年朝气蓬勃、奋力拼搏、支持范仲淹改革、不怕被贬夷陵,其时积极谨慎,自诫“无饮酒,益慎职”;中年被贬滁州,安于职守,与民同乐,自号醉翁:“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”;晚年急流勇退,修身养性,此诗即写于第三阶段的萌芽时期。到此阶段的成熟时期,即神宗熙宁三年(1070),他竟专门写了一篇《六一居士自传》,交待了“六一”含意:藏书一万卷、金石遗文一千卷、琴一张、棋一局、酒一壶,外加自己,即“吾一翁”。此诗写后没过几年,欧阳修连续上书,辞职不干,终于全身而退,归隐颍水之上了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222967.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:55
下一篇 2023年5月7日 00:55

相关推荐

  • 柳宗元《三戒(并序)》阅读答案及翻译

    三戒(并序) 柳宗元 吾恒恶世之人,不知推己之本,而乘物以逞,或依势以干非其类,出技以怒强,窃时以肆暴,然卒迨于祸。有客谈麋、驴、鼠三物,似其事,作《三戒》。 临江之麋 临江之人畋…

    2023年1月3日
    323
  • 【双调】凌波仙(钱塘人物尽飘零)

             钟嗣成       &…

    2023年5月6日
    282
  • 西湖游记文言文翻译

    西湖游记文言文翻译   导语:《西湖游记》是明代袁宏道所做的关于西湖美景的一篇游记。下面由小编为大家整理的西湖游记文言文翻译,希望可以帮助到大家!   西湖游记文言文原文   (一…

    2023年1月7日
    313
  • 王维《汉江临泛》阅读答案及简析

    汉江临泛① 王 维 楚塞②三湘接,荆门九派通③。 江流天地外,山色有无中。 郡邑浮前浦,波澜动远空。 襄阳好风日,留醉与山翁④。 注:①汉江:即汉水。②楚塞:楚国边境地带,这里指汉…

    2023年4月4日
    351
  • 卖油翁文言文翻译

    卖油翁文言文翻译   导语:《卖油翁》是一篇富含哲理于情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。以下是小编为大家整理分享的卖油翁文言文翻译…

    2023年1月8日
    339
  • 《柳子厚墓志铭》文言文翻译

    《柳子厚墓志铭》文言文翻译   引导语:学好文言文非常重要的一点就是看的懂文言文,只有看懂,才能学好,那么相关的《柳子厚墓志铭》的翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,…

    2023年1月5日
    362
分享本页
返回顶部