林景熙《山窗新糊有故朝封事稿阅之有感》原文注释、赏析

林景熙《山窗新糊有故朝封事稿阅之有感》

偶伴孤云宿岭东,四山欲雪地炉红。

何人一纸防秋疏,却与山窗障北风。

 

【注释】

(1)此诗当写于作者晚年,南宋亡国之后,他借住山里,看到山里人家的糊窗纸是故朝一封重要的军防建议书,很有感触,便写下了此诗。故朝:过去的朝代,此指南宋。山窗:山居人家的窗户。封事:臣子给皇帝的奏章,为了保密,加盖封印,故称封事,此即指诗中的“防秋疏”。阅之:作者看了它(即奏章的文稿)。

(2)“偶伴”句:亡国之后,四处漂泊,偶然来到岭东借宿,闲散无聊,与孤云为伴。

(3)四山:周围的山。地炉:用来烤火取暖,置于地上的火炉。

(4)一纸:一幅一张。防秋疏:防止和抵抗异族秋季侵掠的奏章。我国古代,每逢秋高气爽、草黄马肥的时候,北方游牧贵族往往乘机南侵掠夺。为此,每到秋天,朝廷上下就必须筹划方案加强防卫。这就是历朝沿称的“防秋”。就这方面的内容,以奏章形式写给皇帝的报告和建议,就叫“防秋疏”。

(5)障:遮挡。北风:暗喻从北方袭来的蒙古贵族侵略者。

【赏析心得】

这首小诗,以极其沉痛的心情,追索出了南宋灭亡的原因。

“偶伴孤云宿岭东,四山欲雪地炉红。”诗的前半段是写景,亡国遗民四处漂泊。故朝消亡多年了,一个冬天偶然的机会,作者借宿岭东山中,孤独凄凉,只有与同样孤独的云做伴。四周的山彤云密布,眼看就要下雪了,山里人家已将地炉烧得通红。“何人一纸防秋疏,却与山窗障北风。”屋外天昏地暗、屋内炉火通红。作者借宿取暖之际,猛然间看见地炉火光映照窗户,发现山人预防天寒的新糊窗纸,乃是已亡南宋朝封的一份奏章,名曰“防秋疏”。这一下,勾起了本已心如死灰作者的无穷感慨。南宋始末、延连近一百五十年,无论是抗金,还是抗元,广大人民都有恢复国土的强烈愿望和强大力量。然而,在赵家天子祖传软骨病的主导下,主战派在朝廷中总不得势,导致先败于金,后败于元,先失中原,后失江南,最后彻底完蛋。年迈的作者,面对“障北风”与“防秋疏”,看见故朝的奏章纸正在发挥作用,极力地抵挡屋外呼呼吼叫的凛然北风,不禁百感交集。他想,如果对敌自称“臣妾”的太后谢道清等最高统治者,能够像废了的“防秋疏”那样“纸坚强”,大好江山也不至于失得那么快,丢得那么惨!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222988.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:55
下一篇 2023年5月7日 00:55

相关推荐

  • 《咏雪》译文及注释

    《咏雪》译文及注释   《咏雪》是一篇值得阅读的文言文,下面小编为大家带来了《咏雪》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文   谢安在寒冷的’雪天举行…

    2023年1月5日
    389
  • “银烛树前长似昼,露桃花里不知秋”的意思及全诗翻译赏析

    “银烛树前长似昼,露桃花里不知秋。”这两句是说,王公贵族,豪富之家酒食征逐,银烛高照,昼夜不分;花天酒地,沉缅酒色,以至春秋不辨。诗句用语华艳,似在写景,实…

    2023年3月30日
    406
  • 欧阳修《答祖择之书》阅读答案及原文翻译

    答祖择之书 欧阳修     修启。秀才人至,蒙示书一通,并诗赋杂文两策,谕之曰:“一览以为如何?”某既陋,不足以辱好学者之问;…

    2022年12月29日
    417
  • “马隆,字孝兴,东平平陆人”阅读答案及原文翻译

    马隆,字孝兴,东平平陆人。少而智勇,好立名节。魏兖州刺史令狐愚坐事伏诛,举州无敢收者。隆以武吏托称愚客,以私财殡葬,服丧三年,列植松柏,礼毕乃还,一州以为美谈。 泰始中,将兴伐吴之…

    2022年12月29日
    351
  • 王维《辋川闲居》阅读答案

    辋川闲居 王维 一从归白社,不复到青门。 时倚檐前树,远看原上村。 青菰临水映,白鸟向山翻。 寂莫於陵子,桔槔方灌园。 [注]①青菰:俗称茭白,生于水中,叶如蒲苇。②於陵子:齐国高…

    2023年4月9日
    328
  • 蔡邕救琴的文言文

    蔡邕救琴的文言文   东汉灵帝在位的时候,有个大臣名叫蔡邕。蔡邕为人正直,性格耿直诚实,眼里容不下沙子,对于一些不好的现象,他总是敢于对灵帝直言相谏。这样,他顶撞灵帝的次数多了,灵…

    2022年11月28日
    380
分享本页
返回顶部