白居易《魏王堤》原文、注释和鉴赏

白居易《魏王堤》

花寒懒发鸟慵啼,信马闲行到日西。

何处未春先有思,柳条无力魏王堤。

 

【注释】

(1)魏王堤:在今河南省洛阳市旧城西南洛水岸,魏王池上,唐时为游览胜地。

(2)慵:懒倦。

(3)信马:骑在马上,不加鞭策,任其自由行走。

【赏析心得】

这是诗人从苏州刺史任上,因病免官回洛阳之后的作品。年岁当在五十六岁以上,所写应是典型的夕阳诗。正值年暮之际,花畏寒冷不开放,鸟因懒惰不鸣叫,只觉万物萧条、凄凉寒冷。郁闷的诗人,骑马信步,在魏王堤上游览,处处暮气沉沉,似乎毫无生机。走啊,走啊,一直走到夕阳西下,快要下山了,痴心的骑马人一直执着地在寻觅:哪里有春天的信息呢?果然,诗人看见了。魏王堤上袅袅的弱柳、枯干萧森,但颜色已经回青,尽管在岁末寒风中,看似无力地抖动,但它们曲而不折、柔而不枯,柳条缕缕,垂而不掉,在寒冬中,始终保持隐而不露的旺盛生命力,全身透露出不可阻挡的春意生机。它们仿佛在告诉人们,新年的脚步声越来越近了,春天就要来了。先辈诗人杜甫曾有“漏泄春光有柳条”之句,是说柳条吐芽,泄漏了春光到来的信息。白居易如今却写道“未春先有思”,思想境界,白诗更胜杜诗。年暮诗人在暮岁的凄寒中写出这样的诗篇,先知先觉,欢呼春天的到来,充分显示了作者老而弥坚的顽强生命力和洞察入微的观察力。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223042.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:57
下一篇 2023年5月7日 00:57

相关推荐

  • 苏轼《澄迈驿通潮阁二首其一》原文、注释和鉴赏

    苏轼《澄迈驿通潮阁二首其一》 余生欲老海南村, 帝遣巫阳招我魂。 杳杳天低鹘没处, 青山一发是中原。   【注释】 (1)此诗作于哲宗元符三年(1100)六月,由海南儋州…

    2023年5月7日
    365
  • 鹿卢剑赋文言文

    鹿卢剑赋文言文   秦王好剑,天下求之。东夷南越,西戎北狄,乃寻一剑于大荒之野。其名鹿卢,修四尺,阔二寸,气如寒雪,锋如极冰。刃如残星而彻骨;势若龙骧而凌人。剑气扶摇,冲天彻月,传…

    2022年11月28日
    465
  • 柳敬亭传文言文翻译

    柳敬亭传文言文翻译   导语:不知大家看过柳敬亭传没?下面小编将为大家带来柳敬亭传文言文原文及翻译,希望可以帮助到大家。   原文:   余读《东京梦华录》《武林旧事记》,当时演史…

    2023年1月5日
    402
  • 课外文言文阅读之乐以天下,忧以天下

    课外文言文阅读之乐以天下,忧以天下   乐以天下,忧以天下①   齐宣王见孟子于雪宫②,王曰:“贤者亦有此乐乎?”   孟子对③曰:“有。人不得,则非其上④矣。不得而非其上者,非也…

    2022年12月3日
    377
  • 《邹与鲁哄》阅读答案及原文翻译

    邹与鲁哄 邹与鲁哄①。穆公问曰:“吾有司②死者三十三人,而民莫之死也。诛之,则不可胜诛;不诛,则疾视其长上之死而不救。如之何则可也?”孟子对③曰:&ldqu…

    2022年12月17日
    633
  • 《齐人有一妻一妾》原文及翻译

    选自《孟子·离娄下》孟子为我们勾画的,是一个内心极其卑劣下贱,外表却趾高气扬,不可一世的形象。他为了在妻妾面前摆阔气,抖威风,自吹每天都有达官贵人请他吃喝,实际上却每…

    2022年12月29日
    379
分享本页
返回顶部