僧挥《金明池·天阔云高》

僧挥

天阔云高,溪横水远,晚日寒生轻晕。闲阶静、杨花渐少,朱门掩、莺声犹嫩。悔匆匆、过却清明,旋占得馀芳,已成幽恨。却几日阴沉,连宵慵困,起来韶华都尽。

怨入双眉闲斗损,乍品得情怀,看承全近。深深态、无非自许,厌厌意、终羞人问。争知道,梦里蓬莱,待忘了馀香,时传音信。纵留得莺花,东风不住,也则眼前愁闷。

 

【注释】轻晕:残阳四周形成的淡淡光环。旋:唐宋人俗语,相当于今言“随后”。韶华:美好的年华。此处指明媚的春光。双眉闲斗损:形容双眉终日紧蹙,如同彼此相斗,两败俱伤。看承全近:特意关照,十分亲近。终羞人问:总害怕人问起。(按:此二句意谓终日里慵懒无力,却又不愿别人问起缘由,因为其根源是由于情思。)也则:唐宋人俗语,相当于今言“也不过”、“也依旧”。

【鉴赏】这是一首闺情词。

上阕写暮春景色。“天阔云高,溪横水远,晚日寒生轻晕。闲阶静、杨花渐少,朱门掩、莺声犹嫩。”开篇写傍晚时分,天高云淡,溪水自流,夕阳渐暗,阶前落花稀疏,一片宁静,人们紧闭着门户,只听见黄莺稚嫩地鸣叫。这是一幅凄清寂寞的晚春图画,令人心情沉重。“悔匆匆、过却清明,旋占得馀芳,已成幽恨。却几日阴沉,连宵慵困,起来韶华都尽。”接下来写思妇因为心灰意懒,终日恹恹,不觉春光流逝,清明过后,本只剩得残春余光,但是因为自己昼夜慵懒,起来时春光已尽了。上阕写得颇为生动,思妇浑浑噩噩的情态宛然在目。

下阕写思妇的内心活动。“怨入双眉闲斗损,乍品得情怀,看承全近。”这一句形象地写出了思妇思念情人时的愁态,虽然眉头紧锁,却还有春风解愁,稍感安慰。但是马上又转入更深的悲哀中了:“深深态、无非自许,厌厌意、终羞人问。”写思妇对心上人一往情深,却是一厢情愿,终日慵懒,想念伊人却又羞于人问。此句写出了怀春女郎的万般情态。“争知道,梦里蓬莱,待忘了馀香,时传音信,纵留得莺花,东风不住,也则眼前愁闷”,写她无时无刻不思念着情郎,虽然只能在梦中相见,也让她回味无穷,暗自甜蜜。她希望时时得到情郎的音讯,因为莺花易老,青春易逝,想到这里,她眼前又堆起一片愁云。

这首词把年轻女子的多情与娇羞写得十分动人,她有些慵懒,有些感伤,有些哀怨,也有些甜蜜。一个感情真挚、热烈而又羞涩矜持的女性形象跃然纸上。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223084.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:58
下一篇 2023年5月7日 00:58

相关推荐

  • 陈允平《江村》阅读答案赏析

    江 村 陈允平① 草舍蔬畦绕,柴门竹迳通。 断云遮落日,细雨湿斜风。 野艾抽花碧,山茄②带叶红。 烟深南浦远,难认楚江枫。 注:①陈允平,南宋末年、元朝初年诗人,曾因图谋恢复旧朝之…

    2023年4月5日
    343
  • “绿云剪叶,低护黄金屑”全词翻译赏析

    绿云剪叶,低护黄金屑 [出自]:谢懋《霜天晓角》 霜天晓角 桂花 绿云剪叶,①低护黄金屑。②占断花中声誉,③香和韵,两清洁。④ 胜绝,君听说,当时来处别。试看仙衣犹带,金庭露,玉阶…

    2023年3月14日
    363
  • 官职变动的文言文词语及翻译

    官职变动的文言文词语及翻译   人们通常以信、达、雅作为衡量一篇译文好坏的标准,文言文的翻译也是如此。以下是小编整理的官职变动的.文言文词语及翻译,欢迎阅读!   一、表授予官职的…

    2023年1月7日
    289
  • 周密《绣鸾凤花犯·赋水仙》

    周密 水仙花 楚江湄,湘娥乍见,无言洒清泪,淡然春意。空独倚东风,芳思谁寄?凌波路冷秋无际。香云随步起,漫记得、汉宫仙掌,亭亭明月底。 冰弦写怨更多情,骚人恨,枉赋芳兰幽芷。春思远…

    2023年5月7日
    307
  • 小学生必背古诗—刘禹锡的《望洞庭》

    小学生必背古诗刘禹锡的《望洞庭》 望洞庭   刘禹锡   湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。   遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。   [注释]   1.洞庭:湖名,在湖南省。   …

    2022年12月31日
    339
  • 小升初文言文专项训练

    小升初文言文专项训练   王安石在相位,子妇之亲萧氏子至京师,因谒公,公约之饭。翌日,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔。日过午,觉饥甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之…

    2022年11月28日
    333
分享本页
返回顶部