吴文英《高阳台·丰乐楼分韵得如字》

吴文英

丰乐楼分韵得“如”字

修竹凝妆,垂杨驻马,凭阑浅画成图。山色谁题?楼前有雁斜书。东风紧送斜阳下,弄旧寒、晚酒醒余。自消凝,能几花前,顿老相如!

伤春不在高楼上,在灯前攲枕,雨外熏炉。怕舣游船,临流可奈清臞?飞红若到西湖底,搅翠澜、总是愁鱼。莫重来,吹尽香绵,泪满平芜。

 

【注释】

凝妆:精心地梳妆。相如:指司马相如。攲(qi):倾斜的意思。舣(yi):停泊。清臞(qu):清瘦。

【鉴赏】

这是一首触景伤情,且有一定现实意义的作品。

词人在整首词中,紧紧围绕“楼”这一主角,从不同角度来让人感受“楼上”和“楼外”的一切。上阕以“山色谁题”来显出一种高亢的气势。“修竹凝妆”二句,恰是上楼之前的景物,修长而又娇嫩的翠竹好像美人一样在梳妆打扮,穿梭其中难免叫人留连忘返,干脆在垂柳下系马驻足,准备细细品尝一番。“凭阑浅画成图”,促成了这种想法,登上楼去倚栏而眺望湖光山色如淡墨勾勒出的优美图画。正是在这种豪迈的心境下,油然而生地喊出了“山色谁题”。

俗话说,登高而望远。楼上的风景可比楼下好得多。视野中有“雁”,有“斜阳”,感受着“东风紧送斜阳下,弄旧寒、晚酒醒余”,才恍然走出酒醉的幻景。“旧寒”一词,顿然感伤,仿佛百感而交集于一点,尤其是“酒醒”后心中沉淀更多的是惆怅。不尽“自消凝”,独自黯然,感悟“能几花前,顿老相如”。

这与开始的那份高亢气势形成鲜明对照,“伤春不在高楼上,在灯前攲枕,雨外熏炉”,点明词人此时的心境,“伤春”对应“旧寒”,伤春的情怀并不在于此时身处高楼,即使在高楼中感觉“能几花前,顿老相如”。伤春而在于孤灯前倚卧枕褥,窗外春雨绵绵,室内却空对熏香铜炉。词人以“顿老相如”到“伤春”,无不在痛惜着时间的流逝,而时间的流逝带来最直接的变化即是形容的憔悴,所以,词人“怕舣游船,临流可奈清臞”,无奈面对清流中的清瘦面目。“飞红”数句,更是感伤至极。飘飞的落花对应着“愁色”,落花沉底,愁色“搅翠谰”。令人意外的是,词人在末句,居然伤感至“莫重来,吹尽香绵,泪满平芜”。这显然是读者难预料到的。

由楼的诱惑,到上楼,到伤春,到“莫重来”的心绪变化,正是全词要表达的一个触景伤情主题,这种前后一正一反的对比让这种主题更具感染力,“楼上”的景物或许让人陶醉,但“楼外”的心境更让人心碎,登临远眺,触发的是词人抚时感时的忧伤心情,在“东风紧送”、“灯前”、“雨外”、“总是愁鱼”的楼外情景下,流露出一种对国势衰微,江河日下的无限感慨。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223103.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:59
下一篇 2023年5月7日 00:59

相关推荐

  • 辽史节选文言文阅读及答案

    辽史节选文言文阅读及答案   马人望,字俨叔。咸雍中,为松山县令。岁运泽州官炭,独役松山,人望请于中京留守萧吐浑均役他邑。吐浑怒,下吏,系几百日;复引诘之,人望不屈。萧喜曰:君为民…

    2022年12月6日
    191
  • 《旧唐书·殷侑传》文言文阅读

    《旧唐书·殷侑传》文言文阅读   殷侑,陈郡人。侑为儿童时,励志力学。及长,通经。贞元末,以《五经》登第,精于历代沿革礼。元和中,累为太常博士。时回纥请和亲,朝廷乃命宗正少卿李孝诚…

    2022年11月28日
    202
  • “路转青山合,峰回白日曛。”的意思及全诗鉴赏

    “路转青山合,峰回白日曛。”这两句是说,东阳峡水路曲折,路转则青山合抱,峰回则遮天蔽日。景象万千,风光绮丽,写景逼真,遣词妙绝。 出自陈子昂《入东阳峡与李明…

    2023年3月28日
    190
  • 苏轼《洞仙歌·冰肌玉骨》

    苏轼 余七岁时,见眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十岁。自言尝随其师入蜀主孟昶宫中。一日大热,蜀主与花蕊夫人夜避暑摩诃池上,作一词。朱具能记之。今四十年,朱已死久矣,人无知此词者,但记…

    2023年5月9日
    165
  • 《送徐无党南归序》文言文阅读

    《送徐无党南归序》文言文阅读   送徐无党南归序 欧阳修   草木鸟兽之为物,众人之为人,其为生虽异,而为死则同,一归于腐坏渐尽泯灭而已。而众人之中,有圣贤者,固亦生且死于其间,而…

    2022年12月3日
    188
  • 《昔吴起出遇故人》阅读答案及原文翻译

    【原文】   昔吴起出遇故人,而止之食。故人曰:“诺,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,…

    2022年12月17日
    234
分享本页
返回顶部