卢祖皋《江城子·画楼帘暮卷新晴》

卢祖皋

画楼帘幕卷新晴,掩银屏,晓寒轻。坠粉飘香,日日唤愁生。暗数十年湖上路,能几度、著娉婷。

年华空自感飘零,拥春酲,对谁醒。天阔云闲,无处觅箫声。载酒买花年少事,浑不似、旧心情。

 

【注释】

娉婷:原指姿态美好,此处指歌女。酲(cheng):酒醒后神志不清有如患病的感觉。

【鉴赏】

这是一首伤春惜往、惆怅述怀之作,表达的是作者对少年时繁华梦想幻灭后的感慨。

上阕写词人面对春情春景而暗生春愁。新晴卷帘,窗外一片春景。日子乍暖还寒,到处落花飘零,满天香气。面对此景,伤春之情顿起。屈指算来,十年奔波,风尘碌碌,辜负了多少如此美景,也辜负了多少“娉婷”佳人。过去的时光一片暗淡,想来怎不惹人恨怨生?

下阕写年华逝去无痕的感叹,以及由此而生发出的感悟。时光如水,从梦想多多的少年到人到中年,有多少遗憾,到而今只能空作叹息;如今虽有能力去实现年少时的梦想,日日拥酒自醉,但又有谁能排遣?“天阔云闲”句表面上是写景,实写词人此时自己有时间了;“无处觅箫声”是述说梦中佳人不再的惆怅。日日如此,日日无聊。于此怅然中,词人亦深悟出“载酒买花”这等颠狂之举应属于少年等辈。即使如今强作此举,也难寻旧时的那种心情。自言自语的叙说方式,将箫声阒然,玉人已逝,昔日浪漫情怀,今朝无从托付的自伤迟暮心情,轻淡而不着痕迹地表达了出来。结尾之句则浑似刘过《唐多令》中“欲买桂花同载酒,终不似、少年游”句,只不过感慨的情怀不同罢了。刘过是叹年华虚度无以报国,此处则是词人顾影自怜的哀叹。故两词的境界大不一样。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223126.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日
下一篇 2023年5月7日

相关推荐

  • “史珪,河南洛阳人,少以武勇隶军籍”阅读答案及翻译

    史珪,河南洛阳人,少以武勇隶军籍。太祖受禅,用为御马直队长,四迁马步军副都军头兼大剑都指挥使。 太祖初临御,欲周知外事,令珪博访。珪廉得数事白于上,验之皆实,由是信之,后乃渐肆威福…

    2023年1月3日
    100
  • 文言文版辞职信

    文言文版辞职信   文言文是中国古代的一种书面语言组成的`文章,下面是关于文言文版辞职信的内容,欢迎阅读!   文言文版辞职信1领导在上:   话说天下大势,分久必合,合久必分!此…

    2022年12月3日
    84
  • 哪些和七夕的古诗

    哪些和七夕的古诗   七夕节起源于对自然的崇拜及妇女穿针乞巧,后被赋予牛郎织女的传说使其成为极具浪漫色彩的节日之一。下面是小编整理的’和七夕有关的古诗,欢迎阅读参考! …

    2023年4月13日
    87
  • 白居易《鸟》原文、注释和鉴赏

    白居易《鸟》 谁道群生性命微,一般骨肉一般皮。 劝君莫打枝头鸟,子在巢中望母归。   【赏析心得】 谁说这群小鸟生命微小,它们与人类一样,都有血有肉有皮,有着鲜活的生命。…

    2023年5月7日
    70
  • 唐诗夜雨寄北意思原文翻译-赏析-作者李商隐

    作者:李商隐 朝代:〔唐代〕 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 夜雨寄北译文及注释 夜雨寄北译文 你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨…

    2023年3月19日
    89
  • 【越调】凭阑人(欲寄君衣君不还)

             姚 燧       &…

    2023年5月6日
    74
分享本页
返回顶部