李元膺《洞仙歌·雪云散尽》

李元膺

一年春物,惟梅柳间意味最深,至莺花烂漫时,则春已衰迟,使人无复新意。予作《洞仙歌》,使探春者歌之,无后时之悔。

雪云散尽,放晓晴池院。杨柳于人便青眼。更风流多处,一点梅心,相映远。约略颦轻笑浅。

一年春好处,不在浓芳,小艳疏香最娇软。到清明时候,百紫千红花正乱,已失春风一半。早占取、韶光共追游,但莫管春寒,醉红自暖。

【注释】

放:露出。青眼:喜悦时正目而视,眼多青眼。此句以拟人手法写春柳的多情。梅心:梅花将落,掩映在绿叶中,宛如红心。约略:略稍,稍微。“一年”句:化用韩愈诗《早春呈水部张十八员外》“最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都”句意。小艳疏香:淡淡的花色花香,指早春时光景。乱:热闹,红火。但莫管:只是不要顾及。

【鉴赏】

本词主旨,小序已说得明白。意在告诉人们初春景色意味最深,提醒游人及早探春,无遗后时之悔。

序言云:“一年春物,惟梅柳间意味最深。”上阕即以梅柳为意象,描绘早春景色。起先两句已将所描景色的时间、地点和环境氛围作了具体的界定。时间是隆冬过尽,雪融云散的早春;地点是在一个有池塘的宅院里;环境氛围是在和煦阳光的照耀下。接着一句刻画了杨柳形象:一到早春便绽放出嫩芽,那碧绿的柳叶宛如少女含情的媚眼。用拟人的手法写出了杨柳的多情。然而更加风流多姿的还是那与杨柳遥遥相应的梅花。一点嫣红,随着隆冬过去,梅也将告退,所以不像柳色那样满怀喜悦,而约略含些哀愁,而此淡淡的哀愁恰恰给梅花增添了无限的风韵。作者用拟人手法,赋予柳、梅以人的情感,将柳、梅形象刻画得妩媚多姿,展现了早春景色的喜人及其深长意味。

下阕以赏春为核心,抒写感受。前三句承上启下,独识春光之微,用韩诗“最是一年春好处”意,收结春景,挽合上阕,引出议论。“小艳疏香”上承柳眼、梅心,“浓芳”下启“百紫千红”。“小艳”与“浓芳”对比,用“最娇软”点明了含有无限意味的初春景色之妙。“到清明”三句描写了清明前后百花盛开,万紫千红、群芳竞艳的热闹场面。“乱”字写出场面之盛。然而盛极必衰,万紫千红过后意味着落红无数和春的消歇,所以说“已失春风一半”,令人猛醒,从反面衬托了早春景色的美妙。所以,作者在篇末殷情劝告探春的游人,应及早取道探寻早春韶光。更风趣的是作者还抓住探春者心理,进一步告诫他们不要怕料峭的春寒,在春寒中饮酒更有乐趣,当小酌残醉面露微红时,自会觉得全身暖和,使早春韵味更深一层。

此词题目鲜明,浅显易懂,用了拟人手法。结尾幽默风趣,全词格调显得更加清新活泼。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239608.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:03
下一篇 2023年5月9日 11:03

相关推荐

  • 高中语文文言文阅读范增论

    高中语文文言文阅读范增论   汉用陈平计,间疏楚君臣,项羽疑范增与汉有私,稍夺其权。增大怒曰:天下事大定矣,君王自为之,愿赐骸骨,归卒伍。未至彭城,疽发背死。   苏子曰:增之去,…

    2022年12月3日
    306
  • 薛瑄《河崖之蛇》原文翻译

    河崖之蛇 濒河居者为予言(1),近年有大蛇穴禹门下岩石中(2),常束尾崖树颠,垂首于河,伺食鱼鳖之类,已而复上入穴,如是者累年。一日复下食于河,遂不即起,但束尾树端,牢不可脱。每其…

    2022年12月29日
    249
  • 《广群芳谱》《次韵中玉水仙花二首(其一)》阅读答案对比赏析

    广群芳谱 (清)刘灏 六出玉盘金屈卮①,青瑶丛里出花枝。 清香自信高群品,故与江梅相并时。   次韵中玉水仙花二首(其一) (宋)黄庭坚 借水开花自一奇,水沉②为骨玉为肌…

    2023年4月11日
    279
  • 皇甫汸《舟中对月书情》阅读答案及翻译

    舟中对月书情 皇甫汸 不识别家久,但看明月辉。 关山一似鉴,驿路远相违。 影落吴云尽,凉生楚树微。 天边有乌鹊,思与共南飞。 1. 有人认为,全诗最值得玩味也最富有艺术魅力的是颈联…

    2023年4月11日
    417
  • 梅花古诗词座右铭语录(精选30句)

    1、闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。何方可化身千亿?一树梅花一放翁。 2、华发寻春喜见梅,一株临路雪倍堆。凤城南陌他年忆,香杳难随驿使来。 3、年年芳信负红梅,江畔垂垂又欲开。——…

    2023年2月6日
    333
  • 陈情表的文言文译文

    陈情表的文言文译文   互文作为一种修辞方法,互文在文言文中也较为常见。这类句子,在内容上前后互相补充,常常可以收到言简意中的效果。下面是小编整理的陈情表的文言文译文,欢迎来参考!…

    2023年1月8日
    255
分享本页
返回顶部