陈与义《临江仙·高咏楚词酬午日》

陈与义

高咏《楚词》酬午日,天涯节序匆匆。榴花不似舞裙红。无人知此意,歌罢满帘风。

万事一身伤老矣,戎葵凝笑墙东。酒杯深浅去年同。试浇桥下水,今夕到湘中。

 

【注释】

午日:五月初五的端午节,相传屈原在这一天投江,民间要赛龙舟、吃粽子以示纪念。节序:节令。歌罢:歌咏完《楚词》。戎葵:蜀葵。湘中:湘江水中,指屈原投江处。

【鉴赏】

这是靖康之乱后,作者避乱襄汉、湖湘一带时,于端午之日借祭奠屈原以抒忠贞同生死之志的爱国词篇。与《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》的清新幽雅不同,此词自有吐语峻拔的超旷豪迈之风。

上阕起句“高咏《楚词》酬午日,天涯节序匆匆”,以高亢的起调奠定了全词激越的抒情基调。“高咏《楚词》”写出自己凭吊屈原感时伤事的特定心境。“午日”点出特定的时间;“天涯”暗示身经离乱的现实;这种心境自然带出“节序匆匆”的感叹,也为以下各句紧扣端午节来写景作了铺垫。以“我”观物,万物皆着“我”之色彩。火红如焰的烂漫榴花已不如当年赏花观舞时美人的红色罗裙,这是写词人的颓唐落没情怀。元稹早以诗句“满眼思乡泪,相嗟亦自嗟”,将石榴与思乡相联接。在作者眼中,石榴花色暗淡也是因他心怀乡愁之故。或许是受作者热爱故土之情的感染,石榴不愿如往昔一样艳丽吧。这里情与景交融,两者浑然莫辨。总之,这种种情怀无人能理解。高歌《楚词》之后,满帘生风。上阕在前后照应中以“满帘风”的意象烘托出作者忧国忧民的悲壮情怀。

下阕抒发更加深沉真挚的感慨。起句“万事一生伤老矣”,就将作者对社会动荡、个人身世、历史更替的感怀概括无遗。经历众多沧桑变故的作者,仍以“戎葵”向阳自喻至老不渝的爱国之心,以“凝笑”表现自己超旷豪迈的气概,极富感染力。正因为如此,作者对屈原才会有虔诚的缅怀之举。“去年”说明此举并非今日才有。酒洒江中,让它今晚就将祭奠带到汨罗江,自己也好以满腔爱国豪情告慰先贤英魂。

全词以祭奠始以祭奠终,开阖自如。两次写到“花”,意绪迥然有别,抒情在跌宕变化中走向深沉感愤。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239627.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:04
下一篇 2023年5月9日 11:04

相关推荐

  • 文言文赏识和译文

    文言文赏识和译文   《读李翱文》   原文   予始读翱《复性书》三篇,曰:此《中庸》之义疏尔。智者识其性,当读《中庸》;愚者虽读此不晓也,不作可焉。又读《与韩侍郎荐贤书》,以谓…

    2023年1月9日
    249
  • 原宪甘贫文言文试题和答案

    原宪甘贫文言文试题和答案   原宪居鲁,环堵之室,茨以生草;蓬户不完①,桑以为枢;而瓮牖二室,褐以为塞;上漏下湿,匡坐②而弦歌。   子贡乘大马,中绀③而表素,轩车不容巷,往见原宪…

    2022年12月6日
    324
  • 赵普传文言文翻译

    赵普传文言文翻译   赵普传这篇文言文应该如何翻译呢?以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!   赵普   普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第…

    2023年1月4日
    239
  • 李白《哭晁卿衡》原文、注释和鉴赏

    日本晁卿辞帝都(2),征帆一片绕蓬壶(3)。 明月不归沉碧海(4),白云愁色满苍梧(5)。   【注释】 (1)此诗作于天宝十三载(754),当时作者在宣州一带,年已五十…

    2023年5月7日
    260
  • 赵鼎《如梦令·建康作》阅读答案及赏析

    如梦令·建康作 赵鼎① 烟雨满江风细,江上危楼独倚。歌罢楚云空,楼下依前流水。迢递,迢递,目送孤鸿千里。 【注】①赵鼎(1085-1147),山西闻喜县人,南宋高宗时…

    2023年4月4日
    264
  • 韩元吉《好事近·凝碧旧池头》阅读答案及赏析

    好事近·凝碧旧池头①   韩元吉 汴京赐宴,闻教坊乐,有感。 凝碧旧池头②,一听管弦凄切。多少梨园声在,总不堪华发.   杏花…

    2023年4月4日
    226
分享本页
返回顶部