贺铸《青玉案·凌波不过横塘路》

贺铸

凌波不过横塘路,但目送、芳尘去。锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。

飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句。试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨。

 

【注释】

凌波:曹植《洛神赋》有“凌波微步,罗袜生尘”句,凌波形容女子步态轻盈。下句“芳尘”取“罗袜生尘”意,指美女的踪迹,这里指代美女。横塘:苏州一地名,作者住处附近。锦瑟华年:语出李商隐《锦瑟》开头两句“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年”。这里指美好的时光。琐窗朱户:雕花窗户,红色大门。蘅皋:指长有香草的水边高地。蘅,香草。皋,水边。彩笔:五色笔。形容人极有才情。《南史·江淹传》记载江淹晚年梦见郭璞对他说:“吾有笔在卿处多年,可以见还。”江淹掏出一只五色笔给郭璞,从此写诗作文缺乏文采,人称“江郎才尽”。都几许:共有多少一川:遍地。梅子黄时雨:春夏之交阴雨连绵的时节正是梅子成熟的时候,俗称“梅雨”。

【鉴赏】

这首词又名《横塘路》,是贺铸晚年的作品。作者因之盛传一时而被称为“贺梅子”。宋朝周紫芝在《竹坡诗话》里说:“贺方回曾作《青玉案》词,有‘梅子黄时雨’之句,人皆服其工,士大夫谓之‘贺梅子’。”全词以江南暮春之景集中表现美人离去的“闲愁”。另一说认为通篇兴中有比,寄忧愤于明丽的春景,抒发仕途坎坷的失意苦闷。

上阕以虚实相生的笔法写情之断阻。开篇三句即借曹植《洛神赋》之典故,用“不过”、“目送”、“去”写美人不至,自己只能以目光追随其芳踪(不能亲往)的落寞无奈。美好的时光谁人与共?这一问既关涉作者自身的孤寂,又暗示作者倾心的佳人的处境,并领起下文。良辰美景虽好,却无美人相伴左右,作者于是开始怜惜并试图寻到处于幽雅富丽的深院香闺中的佳人,然而爱慕、企盼带来的是只有春知晓的无限伤感。

下阕以写实之笔绘愁思纷乱。晚霞中流云袅袅,河岸边香草遍地,好一幅黄昏图景。作者用以乐景写哀情的手法突现自己因眷恋佳人而悲苦不堪、愁情难遣的心绪。了无生趣之下,新题的都是让人伤心欲绝的词句。“试问”几句被黄庭坚誉为“江南断肠句”,用联珠博喻具体渲染作者心中的“闲愁”,因精警工巧成为千古传唱的名句。作者选取的烟草、风絮、梅雨分别存在于地上、人间、天上,这是极言愁思之多,无处不在;它们分别又是江南二三月、三四月、四五月之景,这是极写愁绪之久,无时不有。并且诸种景物迷濛灰暗、苍茫凄迷的特征会使本已浓重的愁思更加浓重。草是一望无边的烟雾中的草,絮是空中飞动的絮,雨是如烟似雾的梅雨,这些都不是前人用来写愁思的山、水、花等事物,它们在末句连用的综合效应,或许正是以相思写“美人迟暮”的身世感慨的基础。因此,沈际飞在《草堂诗馀正集》中评为“真绝唱”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239641.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:04
下一篇 2023年5月9日 11:04

相关推荐

  • 辛弃疾《千年调·左手把青霓》阅读答案

    千年调   开山径得石壁,因名曰苍壁。事出望外,意天之所赐邪,喜而赋。 辛弃疾 左手把青霓,右手挟明月。吾使丰隆②前导,叫开阊阖③。周游上下,径入寥天一。览玄圃…

    2023年4月12日
    301
  • “博尔术,阿儿剌氏”阅读答案及原文翻译

    博尔术,阿儿剌氏。父纳忽阿儿阑,与烈祖神元皇帝接境,敦睦邻好。博尔术志意沉雄,善战知兵,事太祖,共履艰危,义均同气,征伐四出,无往不从。时诸部未宁,博尔术每警夜,帝寝必安枕。语及政…

    2022年12月29日
    359
  • 《细柳营》文言文阅读练习及答案

    《细柳营》文言文阅读练习及答案   细柳营上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:天子且至!军门…

    2023年1月9日
    351
  • “芋老人者,慈水祝渡人也”阅读答案解析及翻译

    芋老人传 周  容 芋老人者,慈水祝渡人也。子佣出独与妪居渡口一日有书生避雨檐下衣湿袖单影乃益瘦老人延入坐知从郡城就童子试归老人略知书与语久命妪煮芋以进。尽一器,再进,生…

    2022年12月30日
    369
  • “蒋重珍,字良贵,无锡人”阅读答案解析及翻译

    蒋重珍,字良贵,无锡人。嘉定十六年进士第一,签判建康军,丁母忧,改昭庆军,寻以公事与部使者异议,请祠,易签判奉国军。绍定二年,召入对,首以“自天子至于庶人所当先知者本心…

    2023年1月3日
    381
  • 为者常成文言文翻译

    为者常成文言文翻译   李贽(1527~1602),汉族,福建泉州人。明代官员、思想家、文学家,泰州学派的一代宗师。小编为你整理了为者常成文言文翻译,希望对你有所参考帮助。   一…

    2023年1月7日
    443
分享本页
返回顶部