晏几道《阮郎归·旧香残粉似当初》

晏几道

旧香残粉似当初,人情恨不如。一春犹有数行书,

秋来书更疏。衾凤冷,枕鸳孤,愁肠待酒舒。

梦魂纵有也成虚,那堪和梦无?

 

【注释】

衾凤:即凤衾,绣有凤凰图案的被子,此喻情人同眠之被。“枕鸳”用法与此同。舒:缓解,消除。和:连。

【鉴赏】

本词浅近直白地抒发了居人的幽怨与离恨。

上阕写征人的薄情。首句写晨起对镜梳妆,感慨顿生:“旧香残粉似当初,人情恨不如”。居人虽渐憔悴,但情依旧;情“不如”者是那征人。何以见得?三、四句便是再清楚不过的明证:“一春犹有数行书,秋来书更疏。”这里暗含无奈的对照:春之“数行书”与秋之“书更疏”;居人对“数行书”已觉满足,征人连这点滴情意也不愿付出。

下阕写居人独处孤凄。“衾凤”二句反差强烈,共度良宵之物犹在,同眠共枕的情景历历在心,如今形影相吊,长夜孤冷难耐,只好借酒浇愁:“愁肠待酒舒”。结句奇绝,用层递手法写出心中苦想:梦中纵能相会但又何补,幻象虚景而已(毕竟能有所寄);到如今连幻梦竟也不得(何等让人绝望)。

唐圭璋《唐宋词简释》云:“上下阕结处文笔,皆用层深之法,极为疏隽。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239723.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:07
下一篇 2023年5月9日 11:07

相关推荐

  • 初中文言文古今异义知识点

    初中文言文古今异义知识点   例词—例句—古义—今义   1、居—居十日—过了—居住   2、走&#8212…

    2022年11月22日
    327
  • “郑亨,合肥人”阅读答案及原文翻译

    郑亨,合肥人。父用,请老,亨嗣职。洪武二十五年,应募持檄谕鞑靼,至斡难河。 战真定,先登,进指挥使。袭大宁,至刘家口,诸将将攻关,成祖虑守关卒走报大宁,得为备,乃令亨将劲骑数百,卷…

    2023年1月3日
    314
  • 文言文《邓攸弃儿保侄》注释

    文言文《邓攸弃儿保侄》注释   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是小编整理的文言文《邓攸弃儿保侄》注释,欢迎来参考!   …

    2023年1月8日
    343
  • “曾鉴,字克明,其先桂阳人”阅读答案及原文翻译

    曾鉴,字克明,其先桂阳人,以戍籍居京师。天顺八年进士。授刑部主事。通州民十余人坐为盗,狱已具,鉴辨其诬。已,果获真盗。成化末,历右通政,累迁工部左侍郎。弘治十三年进尚书。 孝宗在位…

    2022年12月31日
    361
  • “鸟吟千户竹,蝶舞百花丛。”的意思及全诗鉴赏

    “鸟吟千户竹,蝶舞百花丛。”这两句是说,鸟儿在竹间吟唱,蝴蝶在百花丛中舞蹈。一派富贵人家的升平景象。遣词清丽,韵味亦足。 出自张易之《侍从过公主南宅侍宴探得…

    2023年4月3日
    285
  • 杨继盛传文言文全文翻译

    杨继盛传文言文全文翻译   杨继盛担任狄道典史时,他的创书院、置学田,开煤山、肃褐市以及疏园圃、核户籍等举措,开拓了狄道吏治和教育事业的新局面。接下来小编搜集了杨继盛传文言文全文翻…

    2023年1月6日
    391
分享本页
返回顶部