苏轼《水龙吟·次韵章质夫杨花词》

苏轼

次韵章质夫杨花词

似花还似非花、也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被,莺呼起。

不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在,一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。细看来、不是杨花,点点是离人泪。

 

【注释】

次韵:指和人诗词时依照原韵。章质夫:章楶(jie),字质夫,苏轼同僚,有咏杨花词《水龙吟》,传诵一时。苏轼和以此词,亦咏杨花。杨花:指柳絮。从教:任凭。坠:飘坠。无情有思(si):杜甫《白丝行》:“落絮游丝亦有情。”韩愈《晚春》:“杨花榆荚无才思。”此反其意而用之。“梦随”四句:化用金昌绪《春怨》:“打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。”落红:落花。缀:连接。一池萍碎:作者自注:“杨花落水为浮萍,验之信然。”尘土:陆龟蒙诗:“人寿期满百,花开唯一春。其间风雨至,旦夕旋为尘。”

【鉴赏】

此词为借柳絮拟人抒情的咏物之作。大约作于哲宗元祐二年(1087),苏轼与章质夫同在汴京为官时。

咏物词,贵在既出物之形态,而又别有所寄,即应在不即不离之间。苏轼这首词,明咏杨花,暗咏思妇,更隐然寄托了身世坎坷沦落的寂寞幽怨。王国维《人间词话》称:“咏物之词,自以东坡《水龙吟》最工。”

上阕起句“似花还似非花”,以写意的笔致写出柳絮的特性与命运:柳絮名为“杨花”,暮春时与群芳一起飘落,成为撩人一景,但群芳有人爱惜,柳絮却是任其坠落。这一传神描写既写出杨花的特点,而又隐含思妇的处境,为写人言情留下了许多空间。“非花”一词,更是提醒读者词作并非着力于描花,而更注目于咏怀。“抛家”以下,写杨花飘落,如弃妇无归。以拟人手法将杨花喻为伤春思妇,又以女性情态描摹柳絮的盈盈之态,浪迹天涯的无情杨花有

了人之情思,柔肠百结的思妇更显萦损之态。花人合一,相互辉映,凄凉欲绝。“梦随”数句,杨花纷纷坠地时而随风上扬飘舞不定的姿态,恰似思妇梦随郎君心意决绝,却被莺呼起只剩空虚怅惘。思妇之神,杨花之魂,尽皆表达得出神入化。

下阕将无限幽恨一笔荡开,转而以“落红难缀”之恨引出落花飘零以陪衬杨花,由笔传情,更深沉地写出杨花委尘的无限悲恨。“晓来雨过”,杨花也当如落红一样,花落形销,魂亡无迹。思量、情思、追寻都被雨打得无影无踪。相传杨花落水会化为浮萍,“一池萍碎”,既是对杨花飘落之后的传神描写,着一“碎”字又似思妇破碎的心。“春色三分”又将“西园落红”带入,落花飘零,再难寻觅,惜春之情,对此尘土流水而更增伤感。结句“细看来,不是杨花,点点是离人泪”,将飘零杨花与思妇情思绾结一处,那湿淋淋似泪的杨花,恰似思妇的点点清泪。物与人,景与情交融一体,达到浑化无迹之境。

全词意象朦胧,明咏杨花,暗咏思妇,离形取神,从虚处摹写,笔致轻灵飞动,抒情幽怨缠绵。此词一出,超出当时章质夫已经名声颇大的原作。后人认为苏词更似原作,章词倒似和作。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239729.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:07
下一篇 2023年5月9日 11:07

相关推荐

  • 《徐文长传》翻译及赏析

    《徐文长传》翻译及赏析   徐文长是著名的诗人、戏曲家,又是第一流的画家、书法家,在文学史和美术史里,都有他崇高的地位。下面是小编为大家带来的《徐文长传》翻译及赏析,欢迎阅读。  …

    2023年1月5日
    371
  • 《宋史文天祥传》文言文翻译

    《宋史文天祥传》文言文翻译   导语:文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,张弘范于是用宾客的礼节接见他,文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信…

    2023年1月4日
    344
  • 《旧唐书·韩愈传》阅读答案解析及原文翻译

    韩愈,字退之,昌黎人。父仲卿,无名位。愈生三岁而孤,养于从父兄。愈自以孤子,幼刻苦学儒,不俟奖励。洎举进士,投文于公卿间,故相郑余庆颇为之延誉,由是知名于时。寻登进士第。 宰相董晋…

    2022年12月28日
    403
  • 纳兰性德《采桑子·塞上咏雪花》阅读答案及翻译赏析

    采桑子·非关癖爱轻模样 〔清〕纳兰性德 非关癖爱轻模样,冷处偏佳。别有根芽。不是人间富贵花。 谢娘别后谁能惜,飘泊天涯。寒月悲笳。万里西风瀚海沙。 注:①作者陪同康熙…

    2023年3月12日
    374
  • 少年中国说文言文翻译

    少年中国说文言文翻译   少年中国说是清朝末年梁启超(1873—1929)所作的散文,写于戊戌变法失败后的1900年,文中极力歌颂少年的朝气蓬勃,指出封建统治下的中国是“老大帝国”…

    2023年1月6日
    367
  • 小学文言文《寇准读书》原文及翻译

    小学文言文《寇准读书》原文及翻译   《寇准读书》是一篇小学生文言文,下面小编为大家带来了小学文言文《寇准读书》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   初,张咏在成都,…

    2023年1月6日
    376
分享本页
返回顶部