柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》

柳永

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发。

执手相看泪眼,竟无语凝噎。

念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节!

今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。

此去经年,应是良辰好景虚设。

便纵有千种风情,更与何人说?

【注释】

寒蝉:似蝉而小,又名寒蜩、寒螀。入秋始鸣。长亭:古时驿站上十里一长亭,五里一短亭,是行人休息或送别之处。都门帐饮:在京城郊外,设置帐幕宴饮送行。兰舟:泛指质地精良的船只。凝噎:喉咙里像是塞住,说不出话来。一作“凝咽”。楚天:古时楚国占有今鄂、湘、江、浙一带,这里泛指南方的天空。经年:年复一年。风情:情意,深情密意。更:一作“待”。

【鉴赏】

此词是柳永的代表作,以冷落的秋景作为衬托来表达恋人间难以割舍的离情。

上阕首句点明送别的场景:在秋风阵阵,蝉鸣凄切的傍晚,潇潇雨歇之后,于长亭告别自己心爱的人。作者有意捕捉冷落的秋景来酝酿一种足以打动人心的、充满离情别绪的环境气氛。“都门”三句写离别情形,“帐饮”是别筵,“无绪”表明心绪错乱不安。“催”字勾出情侣被迫分离之状。正在留恋难舍之时,不解人意的舟子在催促出发了。“执手”两句,不仅写出了分手的情侣当时的情状,而且暗示了他们极其复杂微妙的内心活动。离别在即,本来有千言万语,却不知从何说起,便愈见心情的“无绪”,也愈见彼此情意的深切。苏轼《江城子》(《乙卯正月二十日夜记梦》)云:“相顾无言,惟有泪千行”与此同是意境深沉,真乃“此时无声胜有声”,体现了率真、自然的艺术风格。下句用一“念”字,急转直下,引出了对别后情景的设想。“烟波”以“千里”形容,“暮霭”以“沉沉”形容,“楚天”以“阔”形容,都与“凝噎”的心情相契合。作者用融情入景、烘托点染的手法,达到了一般抒情语言所不能达到的艺术效果。

下阕宕开一笔,泛说离愁别恨,自古皆然。紧接着便转至眼前,自己在这冷落的清秋时节和恋人别离,内心的悲愁更甚。“今宵”两句,属虚景实写,是宋词中传婉约之神的千古名句。但设想今宵酒醒时,已不知在何处了,抬眼望去,也只有那拂晓时穿过岸边依依杨柳的袭人寒风和一弯残月相伴而已。作者借物抒怀,词、画、情融为一体,浑然天成,营造了一个凄清境界,历来备受推崇。“此去”四句,从别后长年落寞,相会难期到无人可说风情,既照应前文,又总结全词。词意始终回环往复,言有尽而情意无穷。可谓“余恨无穷,余味无尽”(唐圭璋《唐宋词简释》)。

坎坷的人生使作者对别离的痛苦有着深切的体会,再加上他擅于运用白描和铺叙的手法,“状难状之景,述难述之情”(冯煦《宋六十一家词选例言》)。因而本词具有一种内在感染性,极具艺术魅力。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239750.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:07
下一篇 2023年5月9日 11:07

相关推荐

  • 汪藻《己酉乱后寄常州使君侄》阅读答案及赏析

    己酉乱后寄常州使君侄  汪藻① 草草官军渡,悠悠敌骑旋②。方尝勾践胆,已补女娲天。 诸将争相拱③,苍生忍倒悬。乾坤满群盗,何日是归年! 【注释】①汪藻,北宋末、南宋初文学…

    2023年4月4日
    364
  • 《祖逖闻鸡起舞》阅读答案及原文翻译

    祖逖闻鸡起舞     范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿①,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞。 &nb…

    2022年12月17日
    517
  • 画皮文言文阅读翻译

    画皮文言文阅读翻译   画皮,清代短篇小说集《聊斋志异》中的重要章节,作者蒲松龄。以下是小编为大家搜集整理提供到的画皮文言文阅读翻译,希望对您有所帮助。欢迎阅读参考学习!   《画…

    2023年1月8日
    331
  • 史上最唯美的10首唐诗,我读了整整五遍,还觉得没读够

    题破山寺后禅院 唐·常建 清晨入古寺,初日照高林。 曲径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。 万籁此都寂,但余钟磬音。 这是一片与世隔绝的世界,这是一片清幽至极的风景。 …

    2023年4月29日
    406
  • “刘春,字仁仲,巴人”阅读答案解析及翻译

    刘春,字仁仲,巴人。成化二十三年进士及第。授编修,屡迁翰林学士。正德六年擢吏部右侍耶,进左。八年代傅珪为礼部尚书。淮王祐棨、郑王祐檡皆由旁支袭封,而祐棨称其本生为考,祐檡并被追封入…

    2023年1月2日
    383
  • 文言文实词道的用法

    文言文实词道的用法   (1)<名>路;道路。《鱼我所欲也》:“呼尔而与之,行~之人弗受。”《陈涉世家》:“会天大雨,~不通。”[又]<动词>取道;道经。《…

    2022年11月22日
    446
分享本页
返回顶部