《湖州歌九十八首(其六)》

汪元量

北望燕云不尽头, 大江东去水悠悠。

夕阳一片寒鸦外, 目断东南四百州

南宋亡后,诗人作为元军的俘虏之一,和宫女们离开临安,坐船北上的途中,想到自己是被押送到燕山一带去的,燕山原是唐朝的土地,五代时的石敬瑭,曾经把“燕云十六州”出卖给契丹,北宋末年虽曾一度收复,后来被女真占领,燕山府就成为金朝的政治中心,如今又成了元朝的政治中心。诗人北望燕云,顿生茫茫之感,此次北去,前程渺渺,未知来日如何。眼前江水东流,仍然是悠悠不断,象征南宋的国运一去不复返了。放眼一看,西坠的夕阳下,只剩一片寒鸦,而寒鸦飞过的空间一望无际,这辽阔的空间,不正是南宋统治下的“四百州”吗?“四百州”的军民是不是还在继续反抗呢?诗人的双目,望“断”了“四百州”,望“断”了“四百州”的土地和人民,感情是十分沉痛的。

四句诗只写一个“望”字,向北边“望”着自己将被押前往的燕云,不知命运如何?向眼前“望”着大江东去,江水“悠悠”,无力挽回颓势;向整个东南的“四百州”一望,不胜依恋之情。这依恋之情,不是诗人个人的,而是全部俘虏的。诗人在另一首《越州歌》里面写过:“东南半壁日昏昏,万骑临轩趣幼君。三十六宫随辇去,不堪回首望吴云。”不正说明这一依恋之情的普遍性么!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239763.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:08
下一篇 2023年5月9日 11:08

相关推荐

  • 丘逢甲《春愁》阅读答案及翻译赏析

    春愁 近代·丘逢甲 春愁难遣强看山,往事惊心泪欲潸。 四百万人同一哭,去年今日割台湾。 【注】丘逢甲的《春愁》作于1896年春,时值包含有清朝政府向日本割让台湾等内容…

    2023年4月9日
    306
  • 杨万里《春日》阅读答案附赏析

    春日 杨万里 远目随天去,斜阳着树明。 犬知何处吠?人在半山行。 (1)本诗语言“常中见巧、平中见奇”。试简要赏析“随”&ldquo…

    2023年4月4日
    339
  • 文言文练习题及答案参考

    文言文练习题及答案参考   用斜线“/ ”给下面划线的文言文断句。(限6处)(6分)   王渔洋作诗善施人工之法,然一不矜持,任心放笔,则譬如飞蓬乱首,狼藉阔眉,妍姿本乏,风流顿尽…

    2023年1月9日
    351
  • 袁枚《马嵬》阅读答案解析及全诗翻译赏析

    马嵬      袁枚      莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。   &nbsp…

    2023年4月9日
    381
  • “汪乔年,字岁星,遂安人”阅读答案及原文翻译

    汪乔年,字岁星,遂安人。崇祯二年起工部,迁青州知府。乔年清苦自励,恶衣菲食,之官,携二仆,不以家自随。为青州,行廊置土锉十余,讼者自炊候鞫,吏无敢索一钱。 十四年,擢右佥都御史,巡…

    2022年12月29日
    344
  • 《观潮》原文及翻译

    《观潮》原文及翻译   《观潮》写的其实就是著名的钱塘江大潮,下面为大家整理了《观潮》的原文及翻译,一起来看看吧!   《观潮》原文:  浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为…

    2023年1月5日
    303
分享本页
返回顶部