“任城威王(曹)彰,字子文”阅读答案及原文翻译

任城威王(曹)彰,字子文。少善射御,膂力过人,手格猛兽,不避险阻。数从征伐,志意慷慨。大祖(曹操)尝抑之曰:“汝不念读书慕圣道,而好乘汗马击剑,此一夫之用,何足贵也!”课彰读《诗》《书》。彰谓左右曰:“丈夫一为卫、霍,将十万骑驰沙漠,驱戎狄,立功建号耳,何能作博士邪?”太祖尝问诸子所好,使各言其志。彰曰:“好为将。”太祖曰:“为将奈何?”对曰:“被坚执锐,临难不顾,为士卒先;赏必行,罚必信。”太祖大笑。
(建安)二十三年,代郡乌丸反。以彰为北中郎将,行骁骑将军。临发,太祖戒彰曰:“居家为父子,受事为君臣,动以王法从事,尔其戒之!”彰北征,入涿郡界,叛胡数千骑卒至。时兵马未集,唯有步卒千人,骑数百匹。用田豫计,固守要隙,虏乃退散。彰追之,身自搏战,射胡骑,应弦而倒者前后相属。战过半日,彰铠中数箭,意气益厉,乘胜逐北。至于桑干,去代二百余里,长史诸将皆以为新涉远,士马疲顿,又受节度,不得过代,不可深进违令轻敌。彰曰:“率师而行,唯利所在,何节度乎?胡走未远,追之必破。从令纵敌,非良将也。”遂上马,令军中:“后出者斩。”一日一夜与虏相及,击,大破之,斩首获生以千数。彰乃倍常科大赐将士,将士无不悦喜。时鲜卑大人轲比能将数万骑观望强弱,见彰力战,所向皆破,乃请服。北方悉平。时大祖在长安,召彰诣行在所。彰自代过邺,大子(曹丕)谓彰曰:“卿新有功,今西见上,宜勿自伐,应对常若不足者。”彰到,如太子言,归功诸将。太祖喜,持彰须曰:“黄须儿竟大奇也!”
大祖东还,以彰行越骑将军,留长安。大祖至洛阳,得疾,驿召彰,未至,太祖崩。文帝(曹丕)即王位,彰与诸侯就国。黄初二年,进爵为公。三年,立为任城王。四年,朝京都,疾薨于邸,谥曰威。
(节选自《三国志·魏书,曹彰传》)
11. 对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是
A. 课彰读《诗》《书》 课:督促。
B. 应弦而倒者前后相属 属:连接。
C. 一日一夜与虏相及 及:达到。
D. 召彰诣行在所 诣:前往。
12. 下列各组句子中,加点的词的意义和用法不相同的一组是
A. 太祖尝问诸子所好 故列叙时人,录其所述
B. 尔其戒之 其志洁,故其称物芳
C. 虏乃退散 使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还
D. 斩首获生以千数 以地事秦,犹报薪救火
13. 下列记述曹彰言行的句子,可以作为曹操“黄须儿竟大奇也”这一评价的主要依据的一组是
① 数从正伐,志意慷慨。
② 不念读书慕圣道,而好乘汗马击剑。
③ “丈夫一为卫、霍,将十万骑驰沙漠,驱戎狄,立功建号耳,何能作博士邪?”
④ “率师而行,唯利所在,何节度乎?”
⑤ 彰乃倍常科大赐将士。
⑥ 如太子言,归功诸将。
A. ①②④ B. ①③⑥ C. ②③⑤ D. ④⑤⑥
14. 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是
A. 曹彰年少时,善于射箭、骑马、驾车,本领高强,力量超人,能徒手击杀猛兽。
B. 曹彰早年曾立志做将军,主张赏必行,罚必信,在日后的战斗中实现了自己的初衷。
C. 在敌人处于优势的情况下,曹彰临危不惧,善于听取下属意见,制定正确策略,坚守要道,使敌军退散。
D. 曹彰用兵有方,战功卓著,曹操大为赞赏并封他为任城王。
15. 把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)意气益厉,乘胜逐北
(2)从令纵敌,非良将也。
(3)卿新有功,今西见上,宜勿自伐,应对常若不足者。
参考译文
11、答案:C
解析:此题考查理解文言文常见实词含义的能力。A项中的“课”作“督促”讲现在不曾用。《后汉书》有“劝课农桑”一说,这里的“课”也是“督促”的意思。B项“属”在中学语文教材里出现较多,如“冠盖相属”,“属”是“连接”的意思。C项的“及”在文言文中用法较多,有动词、介词、连词等用法,从C项这句来看,“及”是动词,当“追及”“赶上”讲。D项“诣”动词,当“前往”“去”讲。
12、答案:B
解析:此题考查理解文言文常见虚词的意义和用法。“所”“其”“乃”“以”都是中学文言文里较常用的虚词,A项两句“所”分别用在动词“好”“述”前面,和后面动词构成名词性的短语,指代人或事物。两者用法相同。B项前句的“其”作副词用,表示祈使语气。可译为“可要”“当”;后面一句的“其”作代语用,指代“他”。C项两个“乃”字,都用作副词,当“才”讲。D项,两句中的“以”都是介词,当“用”讲。
13、答案:D
解析:此题考查筛选文中信息的能力。六句都是写曹彰言行。1是以前的事,2是曹操对他的批评,3是平定乌丸以前的事,而且这话又是对曹操要他读书有所不满的话,也不是曹操夸奖他的依据。4、5、6是平定中的作为及谦逊态度。
14、答案:D
解析:此题考查对文章内容分析和概括。D项不正确,“曹操大为赞赏并封他为任城王”与原文“太祖至洛阳……三年,立为任城王”不符。曹彰被封任城王是曹操死后,由文帝曹丕封的。
15、答案:C
(1)精神更加振奋,趁着胜利追击败兵。
(2)服从命令而放跑敌人,不是好的将领。
(3)你刚刚有了功劳,现在往西去谒见主上,不应自我夸耀,要在交谈中时时表现出好像做得不够的样子。
解析:此题考查文言文翻译能力。这道题从原文中挑选三个句子,考查学生直译能力。因此,要充分利用语境来翻译,(1)句“北”指“逃亡的兵士”(2)句“纵”使敌逃跑,(3)句的“伐”是“夸耀”的意思。以上各句关键词在翻译的时候要落实。

附译文:
任城威王曹彰,字子文,年少时擅长射箭骑马,力大过人,徒手与猛兽搏斗,不躲避险阻,多次跟从(太祖)征战,慷慨有大志,太祖曹操曾批评他说:“你不想读书、敬慕圣贤之道,却喜好骑马击剑,这只是匹夫之勇,哪值得看重啊。”(太祖)督促曹彰读《诗》《书》。曹彰对左右的人说:“大丈夫若想成为卫青、霍去病那样的将军,就应该率领十万骑兵驰骋大漠,驱逐异族,建功立业,怎么能做博士呢?”太祖曾经问几个儿子的爱好,让他们各自说说自己的志向。曹彰说:“爱好做将帅。”太祖说:“做将帅应该怎样?”(曹彰)回答说:“穿坚硬的铠甲,拿着锐利的兵器,而面临灾难义无返顾,作士卒的表率,奖赏一定实行,惩罚必定讲信用。”太祖大笑。
建安二十二年,代郡乌丸谋反。(太祖)任命曹彰做北中郎将,代理骁骑将军。临出发前,太祖告诫曹彰说:“在家我们是父子,在朝中为官我们是君臣,总是按照王法做事,你一定要告诫自己。”曹彰向北征战,进入涿郡界,逆胡数千骑兵来犯。当时兵马没有召集起来,只有步兵数千人,骑兵数百。(曹彰)听用了田豫的计谋,坚守要塞,匈奴骑兵于是退散。曹彰追击骑兵,亲自与敌人搏斗,射匈奴骑兵,应声倒下的(敌人)一个接一个。战斗大半天,曹彰铠甲上中了数箭,精神愈发抖擞,乘声追逐败逃的敌人。到了桑干,离代二百里,长史和各位将帅却认为刚刚远道跋涉,士兵鞍马劳顿,又受限制,不能越过代,不可以越过匈边境违背命令轻视敌人。曹彰说:“率领军队出征,关键在于有利,怎么能受限制呢?匈奴兵没有逃远,追赶他们一定大败他们。屈从命令放纵敌人,不是好的将帅。”于是上马,下令军中,“落后的一律斩。”追了一天一夜,攻打,大败匈奴兵。斩首活捉的数以千计。曹彰于是比平时加倍奖赏将士,将士无不欣喜。当时鲜卑大人柯比能率领数万骑兵,观察曹彰军队强弱情况,看见曹彰努力作战,所向披靡,才请求臣服。北方全部平定。当时太祖在长安,征召曹彰到(太祖)住处。曹彰从代路过邺,太子曹丕对曹彰说:“你刚刚立功,现在向西去见太祖,应该不要自夸,回答问题应总是像做得不够好的样子。”曹彰听后,向曹丕说的那样做了,把功劳归给各位将帅。太祖大喜,扯着曹彰的胡须说:“黄须儿真是非同凡响啊。”
太祖向东回来,任命曹彰领任越骑将军,留在长安。太祖到了洛阳,得了病,派驿使征召曹彰,还没到,太祖驾崩。文帝曹丕即位,曹彰与诸侯回到自己的封地。黄初二年,进爵位为公,三年,立为任城王。四年到京都朝见君王,得疾病死在官邸,赠谥号叫威。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25701.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:03
下一篇 2022年12月27日 03:03

相关推荐

  • 送东阳马生序文言文阅读练习

    送东阳马生序文言文阅读练习   【甲】余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人…

    2023年1月10日
    195
  • 《问说》文言文赏析

    《问说》文言文赏析   《问说》的中心论点为“君子之学必好问”,叙述了“问”在学习的过程中的重要作用。下面是小编整理的《问说》文言文赏析,希望对你有帮助!   问说   清代:刘开…

    2023年1月6日
    194
  • 曹刿论战节选文言文及答案

    曹刿论战节选文言文及答案   十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专…

    2022年12月6日
    204
  • 《江阴浮远堂》

    戴复古 横冈下瞰大江流, 浮远堂前万里愁。 最苦无山遮望眼, 淮南极目尽神州。 这首诗写作者在浮远堂眺望中所产生的山河破碎之感。 江阴位于长江之滨,诗中大江,即指长江。起句暗点江阴…

    2023年5月9日
    254
  • 高中文言文课文

    高中文言文课文   文言文是以古汉语为基础经过加工的.书面语下面是小编整理的高中文言文课文,欢迎阅读参考!   兰亭集序   永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊…

    2023年1月8日
    190
  • 顽猴见巧文言文翻译

    顽猴见巧文言文翻译   大家看的懂顽猴见巧文言文吗?下面小编整理了顽猴见巧文言文翻译,欢迎大家阅读学习!   顽猴见巧文言文翻译  原文:   吴王浮于江,登乎狙之山。众狙见之,恂…

    2023年1月7日
    225
分享本页
返回顶部