《春寒叹》

萧立之

一月春寒缩牛马,    束桂薪刍不当价。

去年霜早谷蕃熟, 雨烂秧青无日晒。

深山处处人夷齐, 锄荒饭蕨填朝饥。

干戈满地此乐土, 不谓乃有凶荒时。

今年有田谁力种? 恃牛为命牛亦冻。

君不见邻翁八十不得死, 昨夜哭牛如哭子。

在“干戈满地”的动乱之秋,江南广大地区又遭受着多雨烂秧和天寒地冻的严重自然灾害。这首诗以高度的概括,深刻的同情,展现出真实的社会生活画面,情调沉郁苍凉。

“一月春寒缩牛马”,首句即扣题,点出春寒降临、酷冷难耐的天气,这句诗本自鲍昭《代出自蓟北门行》:“马毛缩如猬,角弓不可张。”杜甫《前苦寒行》:“汉时长安一丈雪,牛马毛寒缩如猬。”皆谓天气骤冷,牛马被冻得把毛踡跼起来,像刺猬一样。本诗则把上述生动描写凝集在“缩牛马”三字之中,起到渲染春寒严酷的作用。“束桂薪刍不当价”,这是化用“米珠薪桂”的成语。《战国策·楚策三》云:“楚国之食贵于玉,薪贵于桂。”后人常以“米珠薪桂”喻物价昂贵。薪虽贵于桂,但是为了免于冻死,只得不计高价,忍痛购买,由此愈可见春寒之烈给人们带来的苦痛。

“去年霜早谷蕃熟,雨烂秧青无日晒”。从章法上看,这两句是进一步追述“束桂薪刍不当价”的原因。“雨烂”、“霜早”引起庄稼歉收,薪刍自当昂贵。饥荒又加春寒,升斗小民将何以度日呢?于是引出中间四句。自“深山处处人夷齐”,至“不谓乃有凶荒时”。大意是说伯夷、叔齐为表明气节,不食周粟,采薇度饥,终至饿死首阳山。那些避难深山的遗民,原来以为兵荒马乱、干戈满地之际,所居之地尚属世外桃源,岂料到秧烂田中,颗粒未收,连采食薇蕨也不可能了。这四句不着议论,以叙事寄感慨,为下文的抒情蓄势。

最后四句,突然收束到眼前现实中来,作者的感情迸发而出,直抒胸臆: 农人以耕田为命,耕牛被冻死以后,纵使有田,又如何去耕种呢?邻家的八十老翁,遭此惨祸,恸哭失声,就像死了儿子一般,真正是字字血泪,感人至深。

这首诗艺术上颇有特色,作者不发空泛的议论,而是尽量抑制感情,渲染环境的悲剧气氛最后选取八十邻翁这一人物形象,描述他“哭牛如哭子”的情节。因小见大,即事言情,比起大声疾呼更能打动读者的心弦。值得注意的是,作者未发个人的牢骚,而是把慨叹植根于现实生活的不幸和灾难之中,表现出时代的苦难。他不仅仅是从宋遗民角度谴责元廷不顾民生,而是有着更深广的同情心,显示了系心民瘼的博大胸怀,立意超出了单纯发抒旧君故国之思的遗民诗,当是空谷传音之作。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239773.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:08
下一篇 2023年5月9日 11:08

相关推荐

  • 文言文出师表练习题

    文言文出师表练习题   [甲] 宫中府中,俱为一体;陟罚臧否,不宜异同;若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。   侍中、侍郎郭攸之、…

    2023年1月9日
    311
  • 晏子使楚的文言文翻译

    晏子使楚的文言文翻译   导语:晏子使楚的文言文翻译,晏子:机智善辩,沉着冷静,不卑不亢,以牙还牙,将计就计,以其人之道还治其人之身,善于外交,维护自己国家的尊严,聪明机智。不辱使…

    2023年1月8日
    325
  • 《蔡女为桓公妻》阅读答案及原文翻译

    蔡女为桓公妻 蔡女为桓公妻,桓公与之乘舟,夫人荡舟,桓公大惧,禁之不止,怒而出之。乃且复召之,因复更嫁之。桓公大怒,将伐蔡。仲父谏曰:“夫以寝席之戏,不足以伐人之国,功…

    2022年12月28日
    644
  • 赞扬母爱的唯美诗词

    赞扬母爱的唯美诗词   母爱是一幅山水画,明澈的山泉,洁净而碧澈,洗去铅华浮饰,留下清新自然。下面是小编精心整理的赞扬母爱的唯美诗词,欢迎阅读,希望对大家有所启发!   1.父母所…

    2023年4月20日
    326
  • 《魏公子列传》原文及翻译

    魏公子列传翻译 魏公子列传》出自《史记卷七十七·魏公子列传第十七》,作者司马迁。魏公子即信陵君,名魏无忌(?-前243),魏昭王少子,魏安釐王的异母弟,战国时期魏国著…

    2022年12月30日
    337
  • 万俟咏《长相思·雨》阅读答案及翻译赏析

    长相思·雨 万俟咏 一声声,一更更。窗外芭蕉窗里灯,此时无限情。   梦难成,恨难平。不道愁人不喜听,空阶滴到明。 1.请简要分析“空”字的表…

    2023年4月5日
    380
分享本页
返回顶部