《小舟游近村,舍舟步归四首(其四)》

陆 游

斜阳古柳赵家庄, 负鼓盲翁正作场

死后是非谁管得, 满村听说蔡中郎

斜阳古柳,数家茅屋,江树带烟,青山沉雾。有失意骚人,朝天无路,屏居乡里,随意漫步。当此时,但觉湖山秀色,尽染襟袖;人世纷扰,暂离心头;且尽农家之乐,不以是非萦心。放翁暮年所作《小舟游近村》诗四首,对此情景作了真切的表现。

这组诗作于宋宁宗庆元元年(1195),时放翁年逾七旬,隐居山阴已达六年。这里所录的是其中比较别致的一篇。诗人用速写手法,描绘了盲人说书这样一件事,虽着墨不多,然涵咏有致,其佳处全在神韵不匮,词意深远。

“神韵”一语,出自唐张彦远《历代名画记》,清王士禛力主神韵之说,使之成为谈艺者的一面大旗。王氏之神韵,乃清远之谓,具体一些说,即王、孟等人笔下的山水清音,但神韵实非清远的同义词,神韵诗也决不止于山水清音,即使是纪事、写怀、登览、咏史,也都有不少神会韵远之作。

神即诗之精神,韵即言外远致。惟其神至,故更觉韵远。因为重神,故诗人不作琐屑的描写;因为重韵,故诗意决不停留在字面之上。如这首诗本记听盲翁说唱之事,但诗中对此却只用一句轻轻带过,对于盲翁的形状、说唱的场面,只字未提,便以一声感叹,结束全篇。而就在这声感叹之中,流露了诗人的情意,诗之精神顿出。因为诗中有神,故不可拘泥于字句,须将死句看活,以探求其意;因为诗中有韵,又不可不深入字句之中,讽咏涵濡,玩味其意。盲翁说唱,不过是诗人一时所见,借题发挥,其作诗之意原不在此。至于蔡邕故事,只是民间传说,其是其非,无关紧要,诗人也无意为之正名;即使正名,也正不了。但就在这声感叹之中,诗人晚年无可奈何、聊以自解之情,已尽在不语之中。因为不语,故又留下余地,让读者去寻索,去回味。此即谓之有神,此即谓之有韵,这样的诗,就是神韵不匮之诗。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/247313.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月13日 00:22
下一篇 2023年5月13日 00:22

相关推荐

  • 【失宫调】三棒鼓声频(先生醉也)

             曹 德       &…

    2023年5月6日
    192
  • 宗仪与文言文翻译

    宗仪与文言文翻译   文言文翻译难倒了很多人,关于宗仪与文言文怎么翻译呢?下面小编为大家整理了宗仪与文言文翻译,希望能帮到大家!   宗仪与文言文原文   吾乡吕徽之先生,家仙居万…

    2023年1月6日
    175
  • 白居易《赋得古原草送别》小学生必背古诗词赏

    白居易的诗《赋得古原草送别》小学生必背古诗词赏析 赋得古原草送别   白居易   离离原上草,一岁一枯荣。   野火烧不尽,春风吹又生。   远芳侵古道,晴翠接荒城。   又送王孙…

    2022年12月29日
    171
  • 庄子文言文原文及翻译

    庄子文言文原文及翻译   庄子认为世界万物包括人的品性和感情,看起来是千差万别,归根结底却又是齐一的,今天小编为大家准备了庄子文言文原文及翻译,欢迎阅读!   庄子一则文言文原文 …

    2023年1月5日
    204
  • “梁彦光,少聪慧,有至性”阅读答案及翻译

    ①梁彦光,少聪慧,有至性,其父每谓所亲曰:“此儿有风骨,当兴吾宗。”入太学,略涉经史,有规捡,造次必以礼。解褐秘书郎,时年十七。累迁岐州刺史。后数岁,转相州…

    2022年12月17日
    218
  • 文言文古今异义有什么不同

    文言文古今异义有什么不同   一. 什么叫古今异义?   所谓古今异义,就是指文言词语或短语的意义和用法与现代汉语中书写相同的词语之间的意思不同的现象。这种意义和用法的差异是在语言…

    2022年11月28日
    225
分享本页
返回顶部