《春怀示邻里》

陈师道

断墙著雨蜗成字, 老屋无僧燕作家。

剩欲出门追语笑, 却嫌归鬓逐尘沙。

风翻蛛网开三面, 雷动蜂窠趁两衙

屡失南邻春事约, 只今容有未开花。

元符三年(1100)春天,作者家居徐州,生活清贫,以读书作诗自遣。这首七律是其时为示邻里而作,表现作者贫居闲静的心境,也微婉地流露出世路艰辛的愤慨。诗的开头两句:“断墙著雨蜗成字,老屋无僧燕作家。”以“断墙”、“老屋”,点明所居的简陋。残破的墙壁上,在春雨淋湿之后,蜗牛随意爬行,留下了歪歪斜斜的蜗篆。老屋因久无人居,所以任凭燕子飞来做窠。(作家,做窠之意。)作者在这里不写“老屋无人”,而代以“无僧”,实际上是自嘲的戏笔。表明自己也不过像个游方和尚而已,是经常浪迹在外边的。(有人以为,作者赁居僧房,故曰“老屋无僧”。因无佐证,不采此说。)作者居住在这样的老屋之中,可见生活的清苦。

三四两句:“剩欲出门追语笑,却嫌归鬓逐尘沙。”写自己也想外出追寻点笑语的机会,无奈又感到归来之后,鬓角上更会染上沙尘。(剩欲,更欲。剩,更、更加。)这两句显示作者虽然处于贫困之中,仍然保持傲然的清操,不愿在风尘中追逐。第五六两句:“风翻蛛网开三面,雷动蜂窠趁两衙。”即景抒怀,屋角的蛛网,檐口的蜂窠,在“风翻”、“雷动”的情况之下,形成本地风光,而“开三面”、“趁两衙”,则是有所寄寓的笔墨。作者先写风翻蛛网,却是网开三面,昆虫仍好有个避开的去处。次写雷动蜂衙,那些蜂儿也仍然有主,有秩序地拥簇在一起,就像排衙似的。而人在尘网之中,倒是网张四面,受到党祸牵连,难有回旋的余地。过去自己虽曾奔走多年,如今依旧有途穷之感,不似蜂儿还有趁衙的机会。语意中对世路崎岖深表慨叹。

结尾两句:“屡失南邻春事约,只今容有未开花。”容有,不复有。此二句表明自己在现实的情况下,平白地辜负了春天,虽然邻家几次以春事相邀,都因未能赴约而失去机会,如今不会再有未开的花儿,因为春天已去,欲赏无由了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/249838.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月15日 23:41
下一篇 2023年5月15日 23:41

相关推荐

  • 语文文言文理解试题

    语文文言文理解试题   文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4-7题。   李庭芝生时,有芝产屋栋,乡人聚观,以为生男祥也,遂以名之。少颖异,日能诵数千言,而智识恒出长老之上…

    2023年1月11日
    332
  • 曹德《三棒鼓声频·题渊明醉归图》阅读答案及翻译赏析

    [失宫调] 三棒鼓声频·题渊明醉归图 【元】 曹德     生生醉也,童子扶者。有诗便写,无酒重赊,山声野调欲唱些,俗事休说。问青天借得…

    2023年4月9日
    299
  • 文言文三峡原文及翻译

    文言文三峡原文及翻译   《三峡》节选自南北朝北魏地理学家郦道元所著的《水经注·江水注》,是著名山水散文。下面来看看八年级语文上册文言文三峡原文及翻译吧,欢迎来参考!   三峡  …

    2023年1月8日
    358
  • 望远行 邹祗谟

             蜀冈眺望怀古和阮亭韵      …

    2023年5月6日
    354
  • 僻性畏热文言文翻译

    僻性畏热文言文翻译   僻性畏热文言文原文内容很简单,这是一个具有讽刺意味的故事,下面一起去欣赏僻性畏热文言文翻译吧!   原文:   一贫亲赴富亲之席,冬日无裘而服葛,恐人见笑,…

    2023年1月7日
    294
  • “李密之亡也,往依郝孝德,孝德不礼之”阅读答案解析及翻译

    李密之亡也,往依郝孝德,孝德不礼之;又入王薄,薄亦不之奇也。密困乏,至削树皮而食之,匿于淮阳村舍,变姓名,聚徒教授。郡县疑而捕之,密亡去,抵其妹夫雍丘令丘君明。君明不敢舍,转寄密于…

    2022年12月29日
    344
分享本页
返回顶部