《题春晚》

周敦颐

花落柴门掩夕晖, 昏鸦数点傍林飞。

吟余小立阑干外, 遥见樵渔一路归。

“题春晚”之“春晚”,据首句“花落”之意,当是暮春之晚。诗所描写的,乃是乡村暮春晚景。

红日西沉,夜色降临之前,一位“吟余小立阑干外”的诗人,正在游目观赏村野景致。吟,可以指作诗,亦可以指诵读诗文。这位诗人可能白昼一天都在伏案,薄暮时分,微感疲倦,便走出屋子,在楼台(其居处也许是简陋小楼,故有“柴门”之语)栏杆外稍立片刻,略事休息。一、二、四句便是他“小立”时所见之景。

他先近看柴门。时已晚春,花儿纷纷飘落,有的还扬进了门内,把那夕阳的余晖挡在门外,可见落花堆积之多。

继又远看林子。稍远处有一片树林。苍茫暮色之中,可以看到几只黄昏时的乌鸦,忽高忽低、时上时下,紧挨林子飞着。鸦而曰“点”,乃是因为距离较远,天色昏暗,望去自然成“点”。

最后诗人放目遥望。在那乡间小路的尽头,远远望见樵夫渔子,担柴提鱼,一路归来。

展现在诗人眼前的这“春晚”三景,景景都扣题中“晚”字,而起笔“花落”则点明了(暮)“春”字。三景相合,融汇成村野薄暮时分谐和、静谧的意境。然而,诗人笔下所现之静境,又并不显得冷清、空寂: 花自“落”,鸦在“飞”,人正“归”。点缀在诗行之中的三个动词,为这静谧的环境增添了鸢飞鱼跃的活泼泼的气息,诗人就置身在这恬静而又富有生意的境界之中,饶有兴味地“小立”观赏。

周敦颐是北宋理学的开山祖。理学家论人物,颇重所谓“气象”。程颢曾说:“自再见周茂叔之后,吟风弄月以归,有‘吾与点也’之意。”说的是茂叔(敦颐字)为人的气象。此诗的境界与他的为人一样,也是静而不寂,饶有生意,颇有“浴乎沂,风乎舞雩,咏而归”(《论语·述而》)的气象。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/249930.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月15日 23:43
下一篇 2023年5月15日 23:43

相关推荐

  • 高中生文言文阅读训练题

    高中生文言文阅读训练题   ㈠ 阅读【甲】【乙】两文,回答9-12题。(共8分)   【甲】邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:我孰与城北徐公美?其妻曰:君美甚,…

    2022年11月28日
    386
  • 想念的唯美古风诗词

    想念的唯美古风诗词   天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。下面是小编为你带来的想念的唯美古风诗词 ,欢迎阅读。   1、凄凉别后两应同,最是不胜清怨月明中。-纳兰性德《虞美人…

    2023年4月20日
    402
  • “池水凝新碧,栏花驻老红”的意思及全词翻译赏析

    “池水凝新碧,栏花驻老红”的词意:因春天的到来池水更加碧青,花栏中即将败落的花朵依然挂着残红。 [出自]:吴潜《南柯子》 南柯子 吴潜 池水凝新碧,栏花驻老…

    2023年3月10日
    404
  • 南辕北辙的文言文翻译

    南辕北辙的文言文翻译   文言文阅读测试是高考语文的重要组成部分,它的变化发展关系到高考语文改革的整体进程。下文是小编整理的南辕北辙的文言文翻译,欢迎阅读参考!   南辕北辙文言文…

    2023年1月4日
    369
  • 东轩记文言文翻译

    东轩记文言文翻译   导语:苏辙,北宋著名文学家和政治家,是文学家苏洵的儿子,著名大文学家苏轼的弟弟,父子三人在当时被时人尊称为“三苏”。下面由小编为您整理出的东轩记文言文翻译内容…

    2023年1月8日
    406
  • 刘禹锡《竹枝词·杨柳青青江水平》阅读答案及赏析

    竹枝词二首  (其一) 刘禹锡 杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。 东边日出西边雨,道是无晴还有晴。 【注】①竹枝词:乐府近代曲名,又名《竹枝》,原为四川东部一带…

    2023年4月5日
    382
分享本页
返回顶部