李格非《书洛阳名园记后》阅读答案及原文翻译赏析

书《洛阳名园记》后
李格非①
    【原文】
  论曰:洛阳处天下之中,挟殽渑之阻②,当秦陇之襟喉③,而赵魏之走集④,盖四方必争之地也。天下常无事则已,有事,则洛阳必先受兵。予故尝曰:“洛阳之盛衰,天下治乱之候也⑤。”
  方唐贞观、开元之间⑥,公卿贵戚开馆列第于东都者⑦,号千有余邸;及其乱离,继以五季之酷⑧。其池塘竹树,兵车蹂蹴⑨,废而为丘墟;高亭大榭⑩,烟火焚燎,化而为灰烬,与唐共灭而俱亡者,无余处矣。予故尝曰:“园囿之兴废⑾,洛阳盛衰之候也。”
  且天下之治乱,候于洛阳之盛衰而知;洛阳之盛衰,候于园圃之废兴而得,则《名园记》之作,予岂徒然哉?
  呜呼!公卿士大夫方进于朝,放乎一己之私意以自为,而忘天下之治忽⑿,欲退享此乐,得乎?唐之末路是矣!
                                              ——选自海山仙馆丛书本《洛阳名园记》
    【注释】
    ①李格非:宋济南人,当时著名学者。他是著名女词人李清照的父亲。曾登进士第,官至翰林学士。文章写得健迈凌厉,受到过苏轼的赏识。一生著作颇丰,著有文集45卷(据《文献通考》),但现仅存《洛阳名园记》。《洛阳名园记》记述了北宋洛阳19座花园的情况。
    ②殽渑(yáomiǎn):殽,山名,即崤山,主峰在今河南灵宝县东南。渑,即渑池,古地名,在今河南。挟(xié):拥有
    ③秦陇:今陕西甘肃。襟喉:比喻要害之地。
   ④走集:争相奔走、集会的地方。即出入必经之地。
    ⑤候:症候,标志。
    ⑥贞观、开元:贞观,唐太宗年号。开元,唐玄宗年号。
    ⑦东都:即洛阳。
    ⑧五季:即后梁、后唐、后汉、后周,史称“五代”。
  ⑨蹂蹴:蹂躏、践踏。
  ⑩榭:建筑在台上的亭阁。
    ⑾囿:饲养动物的园地。
  ⑿治忽:治乱。
  

2.作者李格非是著名女词人_____________的父亲。(1分)
3.下列说法不符合文意的一项是:(  )(2分)
  A.洛阳的地理位置重要,是兵家必争之地。
  B.洛阳的盛衰,在天下太平和战乱的时候就能看出来。
  C.在五代时期,洛阳曾经经历了战乱。
  D.在唐代贞观、开元年间,洛阳据称有高官贵族的宅第上千。

4.作者以雄辩的事实和严密的推理,说明了从园圃的         可知天下        的道理,告诫公卿大夫们                             ,从而体现出作者对国事的忧虑和对当权者的不满。(3分)
5.本文结尾段点明了本文的写作意图,借古讽今。请以学过的课文为例分析这种写作手法。(4分)
参考答案:
2.李清照(1分)
3. B(2分)
4.废兴  盛衰   不要放纵个人私欲,忘记天下治乱
5 略

【译文】
  现在我来作一结论:洛阳处于中国的中心,凭藉殽山与渑池的险阻,控制秦川和陇山的要冲,并且充当了赵、魏两地的堡垒,可以说是四方必争之地了。中国若是平安无事还算罢了,一旦发生变乱,洛阳必将首先遭受兵灾。因此我曾经说过:“洛阳的兴盛与衰败,便是中国安定和             李清照与赵明诚
战乱的预兆啊!”
  当唐代贞观、开元之间,公卿贵戚在东都洛阳建馆舍、置宅第的,不下千有余家;等到它发生动乱的时候,接踵而起的是梁、唐、晋、汉、周的残酷战争。洛阳的池塘竹树,遭到兵车的蹂躏践踏,变成了座座废墟;高大的凉亭、轩敞的水榭,也被烟火焚燎,化成堆堆灰烬。它们都与大唐江山同归于尽,没有剩下一处了。因此我曾经说:“这些园林的兴盛与荒废,便是洛阳繁盛与衰败的预兆啊!”
  既然中国的安定与战乱,从洛阳的盛衰迹象上可以看出来;而洛阳的盛衰,又可以从这些园林废兴的迹象上看出来,那么我写这本《洛阳名园记》,难道是徒劳无益、白费笔墨吗?
  唉,公卿士大夫们正当进用于朝、官高爵显的时候,大都放纵自己的私欲,任意而为,而将天下的治理与荒乱抛在一边。他们想在告老致仕以后安享林园之乐,能够做到吗?有唐一代没落的道路便是前车之鉴啊!

赏析:
《书洛阳名园记后》是《洛阳名园记》一书的后记。本文论证从洛阳的盛衰可以看出国家的治乱,洛阳园林的兴废可以看出洛阳的盛衰。用一句话来说,洛阳园林是国家治乱兴衰的晴雨表,指出《洛阳名园记》不是白白写的,对朝廷的腐败提出了强烈的忠告,表现了作者对衰微的国势的清醒认识和深刻忧虑,简直是在敲警钟!作者是借唐讽宋,用意十分清楚。
全文从洛阳处天下的险要写起——洛阳居于中原,依仗崤、渑之险峻,是秦、陇、赵、魏问的要道,所以成为兵家必争之地,因而强调洛阳的盛衰是天下治乱的标志。第二层以唐朝贞观、开元之间高官贵族兴建千余所公卿名园的史实,论述“园圃的兴废是洛阳盛衰的标志”,最后更进一步推论“洛阳的盛衰是天下治乱的标志”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25772.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日
下一篇 2022年12月27日

相关推荐

  • 韦挺文言文翻译

    韦挺文言文翻译   导语:落叶知秋,友情永久,风渐凉时须无烦;岁月难留,蓦然回首,几多问候,心愿依旧;以下小编为大家介绍韦挺文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   韦挺文言文翻译 …

    2023年1月7日
    120
  • 《猫犬》文言文阅读答案及原文翻译

    《猫犬》 原文 东坡云:“养猫以捕①鼠,不可以无鼠而养不捕之猫;蓄②犬以防奸③,不可以无奸而蓄不吠之犬。”余谓不捕犹④可也,不捕鼠而捕鸡则甚⑤矣;不吠犹可也…

    2022年12月29日
    190
  • 《漫兴二首》

    汪 藻 晨起翛然曳杖行, 一帘疏雨作秋清。 老来岁月能多少, 看得栽花结子成? 燕子年年入户飞, 向人无是亦无非。 来春强健还相见, 送汝将雏又一归! 诗题《漫兴》,颇近今天的“随…

    2023年5月15日
    108
  • 焉文言文翻译

    焉文言文翻译   导语:阅读文言文的能力是考生必须掌握的重要技能.以下是小编为大家分享的焉文言文翻译,欢迎借鉴!   一.兼词   1.相当于“于之”、“于此”、“于彼”。   ①…

    2023年1月7日
    126
  • 关系类古诗词鉴赏题型答题方法及阅读练习答案

    关系类 (一)设问方式 1、从A与B的角度分析这首诗。 2、这首诗在AB上有什么特点? 3、这首诗是如何运用AB来写的,试作分析。 (二)分析思路 此提问考查的是表达技巧的内容,主…

    2023年4月10日
    93
  • 贺铸《减字浣溪沙·楼角初销一缕霞》

    贺铸 楼角初销一缕霞,淡黄杨柳暗栖鸦,玉人和月摘梅花。 笑捻粉香归洞户,更垂帘幕护窗纱,东风寒似夜来些。   【注释】 暗栖鸦:乌鸦暗栖于嫩黄的杨柳之中。和月:趁着皎洁的…

    2023年5月9日
    77
分享本页
返回顶部