《甘桔千树》阅读答案及原文翻译

甘桔千树(贾思勰《齐民要术》)  [选文]
  李衡(1)于武陵龙阳汛州(2)上作宅,种甘桔千。临死,敕(3)儿曰:“吾州里有千头木奴,不责(4)汝衣食,上一匹绢,亦可足用矣。”吴末,甘桔成,岁得绢数千匹。恒(5)称太史公所谓“江陵千树桔,与千户侯等”者也。
  樊重(6)欲作器物,先种梓、漆(7),时人之;然积以岁月,皆得其用,向之笑者,咸求焉。此种植之不可已已(8)也。谚曰:“一年之计,莫若谷;十年之计,莫如树木。”此之谓也。
[注释]
  (1)[李衡]三国时吴人,做过丹阳太守。(2)[汛州]大沙洲。(3)[敕]告诫。(4)[责]要求。(5)[恒]通常。(6)[樊重]东汉人,光武帝刘秀的外祖父。(7)[梓、漆]梓树和漆树。梓树是好木材,漆树可以产漆。(8)[已已]停止。
[练习]
  1、解释文中加点词的意思。
  树( ) 岁( ) 嗤( ) 假( )
  2、在文中找出与下列句中的加点词词义相同的词。
  ①有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。( )
  ②然积以岁月,皆得其用。( )
  3、文中人物对千树甘桔有不同理解,请指出:
  ① 三国时李衡认为千树柑桔等于
  ② 汉代司马迁认为千树柑桔等于
  4、翻译文中加横线的句子。   
 [答案]
    1、树(量词,相当于“株”、“棵”:一~梅花。)岁(名词作状语,每年。 )嗤(讥笑:~笑。~鄙。~诋。~之以鼻。 )假(借用,利用 )
     2、①

翻译:
李恒在武陵龙阳的沙洲上造了座宅院,种了一千株柑橘树。临死时告诫儿子说:“我在沙洲里面有一千个树木奴隶,它们不要求你给提供衣服和食物,每年每个木奴创造一匹绢的价值,也就足够你用的了。”吴国末年,柑橘长成,每年可以得到数千匹绢的价值。这就是人们常常提到的太史公司马迁的名言“江陵一带谁种植一千棵柑橘树,财富可以与千户侯相等。”樊重想要制作器物,就提前种上梓树和漆树,当时的人都嘲笑他。然而过几年之后,所种树木都派上用场。以前嘲笑他的人都向他借木材和漆。这说明种植是千万不可放弃的。谚语说:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木。”就是说这个道理。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25877.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日
下一篇 2022年12月27日

相关推荐

  • 孙星衍《朱先生筠行状》阅读答案解析及翻译

    先生姓朱,讳筠,字竹君,顺天大兴人。九岁入都,十三岁通《五经》,有文名。先生少英异,至性过人,与弟文正公珪,俱擅文名,为钜公契赏。及丁父忧,服阙,不肯出仕,欲为名山大川之游。会文正…

    2023年1月2日
    118
  • 《浣溪沙·五两竿头风欲平》阅读答案及赏析

    浣溪沙 敦煌曲子词 五两①竿头风欲平,长风举棹觉船轻。柔橹不施停却棹,是船行。 满眼风波多闪烁,看山恰似走来迎。仔细看山山不动,是船行。 【注】:①五两,古代用鸡毛制成,系于高竿顶…

    2023年4月11日
    75
  • “郑文宝,字仲贤”阅读答案解析及翻译

    郑文宝,字仲贤,右千牛卫大将军彦华之子。彦华初事李煜,文宝以荫授奉礼郎,迁校书郎。入宋,煜以环卫奉朝请,文宝欲一见,虑卫者难之,乃被蓑荷笠,以渔者见,陈圣主宽宥之意,宜谨节奉上,勿…

    2023年1月4日
    109
  • 文言文木兰诗翻译

    文言文木兰诗翻译   文言文木兰诗原文:   唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖(tiě…

    2023年1月4日
    73
  • 文言文阅读练习题之邹忌讽齐王纳谏

    文言文阅读练习题之邹忌讽齐王纳谏   阅读《邹忌讽齐王纳谏》中的几段文字,完成问题。   于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公关。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以关于…

    2023年1月9日
    92
  • 苏洵与苏辙《六国论》阅读答案对比翻译

    六国论 (苏洵) 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。 或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧。盖失强援,不能独完,故曰:弊在赂秦也。 齐人未尝赂秦…

    2023年1月1日
    102
分享本页
返回顶部