人有负盐负薪者文言文翻译及道理解析

人有负盐负薪者

皮得实(人有负盐负薪者) 选自《北史·李惠传》

原文

  (后魏惠,为雍州刺史。)人有负①盐与负薪②者,二人同释③重担,息于树阴下。少时,且④行,二人争一羊皮,各言为己藉⑤背之物。久未果,遂讼于官。惠⑥遣争者出,顾州纲纪⑦曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下⑧咸⑨无答者。惠遣⑩争者出,令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实(11)矣!”使争者视之,负薪者乃(12)服(13)而就罪。      ①负:背。     ②薪:柴。     ③释:放下。     ④且:将要。     ⑤ 藉:垫衬;背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。     ⑥惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。     ⑦顾州纲纪:回头看着州府的主簿。州纪纲,州府的主簿。纲纪:随从人员。     ⑧群下:部下,属员。     ⑨咸:副词,都。     ⑩遣:派,此指打发。     ⑾ 实:事实,真实的。     ⑿乃:才     (13)伏:通“服”,文中指趴在地上认罪。     译文     有背着盐的和背着柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。不多时,将要走了,两人争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。过了很久都没有得出结果。当时的雍州刺史李惠回头对手下人说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠让他们出去,他叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,于是背柴的人伏在地上承认了罪过。

补充

  (1)同释重担息(下)树荫     (2)惠令人置羊皮在席上

阐述道理
  ①对现实生活的细致观察和严谨的逻辑推理。 天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。

  ②人与人交往之中一定要友善对待,不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,做出不良的行为。

  ③处理问题要具备丰富的生活常识、经验,再加之细心观察,以及善于思考。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26269.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:50
下一篇 2022年12月28日 10:50

相关推荐

  • 描写传统佳节的诗词

    描写传统佳节的诗词   中庭月色正清明,无数杨花过无影。下面是小编收集整理的描写传统佳节的诗词,希望对您有所帮助!   描写传统佳节的诗词   1、佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透…

    2023年4月20日
    342
  • 陆游《题醉中所作草书卷后》阅读答案

    题醉中所作草书卷后 陆游 胸中磊落藏五兵,欲试无路空峥嵘。 酒为旗鼓笔刀槊,势从天落银河倾。 端溪石池①浓作墨,烛光相射飞纵横。 须臾收卷复把酒,如见万里烟尘清。 丈夫身在要有立,…

    2023年4月12日
    479
  • 刘大櫆《游三游洞记》阅读答案及原文翻译赏析

    游三游洞记 刘大櫆 出夷陵州治,西北陆行二十里,濒大江之左,所谓下牢之关也。路狭不可行,舍舆登舟。舟行里许,闻水声汤汤,出于两崖之间。复舍舟登陆,循仄径曲折以上。穷山之巅,则又自上…

    2022年12月29日
    427
  • “文天祥字宋瑞,又字履善”阅读答案及原文翻译

    文天祥字宋瑞,又字履善,吉之吉水人也。 年二十举进士,对策集英殿。帝亲拔为第一。咸淳九年,起为湖南提刑,因见故相江万里。万里 素奇天祥志节,语及国事,愀然曰:“吾老矣,…

    2022年12月28日
    427
  • “长孙顺德,文德顺圣皇后之族叔也”阅读答案解析及翻译

    长孙顺德,文德顺圣皇后之族叔也。顺德仕隋为右勋卫,征辽当行,亡命太原,素为高祖亲厚。时群盗并起,郡县各募兵为备。太宗将起兵,令与刘弘基募士于外,声备贼,至数万人,乃结队按屯。大将军…

    2023年1月3日
    372
  • 高考语文文言文中“于”字的考点

    高考语文文言文中“于”字的考点   高考语文文言文虚词复习时,“于”字是一个特别重要的虚词,也是高频考点。大家一定要集中一个时间段把18个高考虚词的用法仔细咀嚼,真正弄懂各词性之间…

    2022年11月28日
    408
分享本页
返回顶部