《郭林宗至汝南》阅读答案及原文翻译

郭林宗至汝南
郭林宗至汝南①,造袁奉高②车不停轨,鸾不辍轭③,诣黄叔度,乃弥日信宿④。人问其故,林宗曰:“叔度汪汪如万顷之陂⑤,澄之不清,扰之不浊,其器⑥深广,难测量也。”

注:
①汝南:地名。②袁奉高:和后文的黄叔度都是郭林宗的朋友。③鸾luán:车;轭è:驾车时套在脖子上的曲木。④弥日信宿:指住了几天。⑤陂bēi:池塘。⑥器:气量、气度。

1.解释下列加点词的意思。
(1)鸾不辍扼 辍:
(2)诣黄叔度 诣:
2.你从这个故事中,领悟到做人应当具备哪些美好的品质。(答出一个方面均可)
参考答案
1.辍:停止诣:到、去、前往、拜访
2.此题答案可多元化,学生言之有理,答对一点即可。例如:做人要有宽广的胸怀;学会与人相处等等。

译文
郭林宗到了汝南郡,去拜访袁奉高,见面一会儿就走了;去拜访黄叔度,却留宿一两天。别人问他什么原因,他说:“叔度好比万顷的湖泊那样宽阔、深邃,不可能澄清,也不可能搅浑,他的气量又深又广,是很难测量的呀!”

作者
郭泰(128年-169年),字林宗,东汉太原介休(今属山西)人。在东汉末桓、灵二帝时期士人集团同宦官集团的激烈斗争中,郭泰是士人的著名代表和太学生的主要首领之一,他还以不愿就官府的征召而名著于世。东汉著名学者、思想家及教育家,人称“有道先生”,为东汉太学生领袖。与春秋时晋国介子推以及宋朝宰相文彦博合称介休三贤。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26302.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:51
下一篇 2022年12月28日 10:51

相关推荐

  • 《为学》文言文翻译

    《为学》文言文翻译   《为学》是初中的文言文,下面是小编整理的《为学》文言文翻译,欢迎阅读参考!   原文   吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄…

    2023年1月5日
    325
  • “庞安时,字安常,蕲州蕲水人”阅读答案及原文翻译

    庞安时,字安常,蕲州蕲水人。儿时能读书,过目辄记。父,世医也,授以《脉诀》。安时曰:“是不足为也。”独取黄帝、扁鹊之脉书治之,未久,已能通其说,时出新意,辨…

    2022年12月31日
    387
  • 《贵贤》《慕贤》阅读答案解析及翻译

    贵贤   (晋)葛洪 抱朴子曰:舍轻艘而涉无涯者, 不见其必济也;无良辅而羡隆平者, 未闻其有成也. 鸿鸾之凌虚者, 六翮之力也;渊虬之天飞者, 云雾之偕也…

    2022年12月29日
    394
  • 《陆游家训》原文及欣赏

    《陆游家训》原文及欣赏   《陆游家训》这是陆游写给子孙的家训。以下是小编跟大家分享《陆游家训》原文及欣赏,希望对大家能有所帮助!   《陆游家训》原文   后生才锐者,最易坏。若…

    2023年1月5日
    337
  • 鲍鱼之肆文言文翻译

    鲍鱼之肆文言文翻译   卖渍鱼的店铺叫鲍鱼之肆,比喻小人集聚的地方。今天小编为大家准备了鲍鱼之肆文言文翻译,欢迎阅读!   原文   孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾…

    2023年1月6日
    379
  • 钱起《暮春归故山草堂》和郑板桥《兰竹诗》阅读答案对比赏析

    暮春归故山草堂 钱 起 谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。 始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。 兰竹诗 郑板桥 四时花草最无穷,时到芬芳过便空。 唯有山中兰与竹,经春历夏又秋冬。 (1…

    2023年3月12日
    400
分享本页
返回顶部