《刘南垣公规劝》“国朝尚书刘南垣公,请老家居”阅读答案及原文翻译

刘南垣开喻门生
国朝①尚书刘南垣公,请老②家居。有直指使者③,以饮食苛求属吏,郡县患之。公曰:“此吾门生,当开谕之。”俟其来,款之,曰:“老夫欲设席,恐妨公务,特留此一饭。但老妻他往,无人治具④,家常便饭能对食乎?”直指以师命,不敢辞。自朝过午,饭尚未出,直指饥甚。比食至,唯脱粟饭⑤,豆腐一器而已。各食三碗,直指觉过饱。少顷,佳肴美酝,罗列盈前,不能下箸。公强之,对曰:“已饱甚,不能也。”公笑曰:“可见饮馔⑥原无精粗,饥时易为食,饱时难为味,时使然耳。”直指喻其训,后不敢以盘餐⑦责人。

【注释】
①国朝:指明朝。
②老:告老。
③直指使者:官名,亦称直指。
④治具:下厨房,烧饭。
⑤脱粟饭:即糙米饭。
⑥饮馔:指酒肴。
⑦盘飧:盘中之食物,亦称盘餐;在此引申为饮食。

【1】.解释下列划线的词语(4分)
(1)比食至(       )                   (2)罗列盈前(        )
【2】.用现代汉语翻译下面的句子,注意文中的加点字的含义(3分)
(1)直指以师命,不敢辞
【3】.直指面对“佳肴美酝”“不能下箸”的原因是                   。(用自己的话回答,2分)
【4】.从本文中你得到的启示是                                  。(3分)
答案
【1】(1)等到(2分)(2)满(2分)
【2】直指因为是老师说的话,不敢推辞。(3分)
【3】直指已经用三碗糙米饭填饱了肚子,即使再美味的食物也吃不下了。(2分)。
【4】给别人提意见,要讲究方法,使他人心服口服。或者:待人要宽厚,不要在小事上苛责于人。(3分)

【参考译文】
刘南垣公是国朝尚书, 告老还乡。有一个直指使(官名),在饮食方面苛求下属官吏,郡县都感到害怕。公说:“这是我门下的学生,我应当开导他让他知道。”等到他来了,款待他,说:“我将要开饭了,恐怕防碍了你的公务,特地留你下来吃一顿饭。但是我的妻子她去了别的地方,没有人烧菜,家常便饭能够吃吗?”直指使因为这是老师的命令,不敢推辞。从早上到中午,饭还没有出来,直指使感到很饥饿。等到饭上来后,只有米饭,豆腐一碗而已。他各吃了三小碗,直指使觉得很饱。过了一会儿,佳肴美酒,都摆满在了他的面前,他都吃不下了。公强求要他吃,他说:“我已经饱了,不能吃了。”公笑着说:“可以知道饮食本来没有精粗,饿的时候容易吃饭,饱的时候难以吃东西,是时势所导致成这样的罢了。”直指使经过这次教训之后,不敢因为饮食责怪别人了。

启示:
1.刘南垣教训弟子的方法巧妙、得体,我们给别人提建议,也要讲究方法,使接受者心服口服。
2.待人要宽厚,不要在小事上苛责于人。

【阅读练习】
1.解释下列画线的词语
(1)比食至  ()
(2)公强之  ()

 
2.用现代汉语解释文中的画线句。
(1)直指以师命,不敢辞
(2)直指喻其训,后不敢以盘餐责人

 
3.下列与“比食至”中的“比”意思相同的一项是(  )
(A)其两膝相比者
(B)比其反也
(C)天涯若比邻
(D)鳞次栉比
4.阅读本文,从一个方面,说说你的体会。

【答案】
1、(1)等到(2)勉强
2、(1)直指因为(是)老师说的话,不敢推辞  (2)、直指明白了这是在开导他,以后就再也不敢因饮食问题而苛责别人了      
3、 B
4、(供参考)刘南垣教训弟子的方法巧妙、得体,我们给别人提建议,也要讲究方法,使接受者心服口服。或:待人要宽厚,不要在小事上苛责于人

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26467.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:52
下一篇 2022年12月28日 10:52

相关推荐

  • 吴文英《鹧鸪天·化度寺作》

    吴文英 化度寺作 池上红衣伴倚栏,栖鸦常带夕阳还。殷云度雨疏桐落,明月生凉宝扇闲。 乡梦窄,水天宽,小窗愁黛淡秋山。吴鸿好为传归信,杨柳阊门屋数间。   【注释】 殷云:…

    2023年5月7日
    320
  • 班梁列传文言文阅读题

    班梁列传文言文阅读题   (五)   班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。   永平五年,兄固被召诣…

    2022年11月28日
    348
  • 成都小升初文言文知识点复习

    成都小升初文言文知识点复习   (一)文言实词   古汉语实词包括名词、动词、形容词、数词和量词。至于代词,在古汉语中,因其语法作用特殊,一般归为虚词。文言词汇中出现频率最多的是实…

    2023年1月11日
    317
  • “鲁肃字子敬,临淮东城人也”阅读答案及原文翻译

    鲁肃字子敬,临淮东城人也。家富於财,性好施与。周瑜为居巢长,将数百人故过候肃,并求资粮。肃家有两囷米,各三千斛,肃乃指一囷与周瑜,瑜益知其奇也,遂相亲结。时孙策已薨,权尚住吴,瑜因…

    2022年12月28日
    380
  • 欧阳修《与高司谏书》原文及翻译

    欧阳修《与高司谏书》原文及翻译   导语:欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。下面和小编一起来看看欧阳修《与高司谏书》…

    2023年1月6日
    346
  • 《谏论下》(苏洵)原文及翻译

    《谏论下》(苏洵) 原文     夫臣能谏,不能使君必纳谏,非真能谏之臣;君能纳谏,不能使臣必谏,非真能纳谏之君。欲君必纳乎,向之论备矣;欲臣必谏乎,…

    2022年12月30日
    383
分享本页
返回顶部