越巫文言文翻译及注释

越巫文言文翻译及注释

  方孝孺的《越巫》讲述了越巫假称能驱鬼治病,到处向人夸耀,骗人并取人钱财。越巫文言文翻译及注释是如何呢?本文是小编整理的越巫文言文翻译及注释资料,仅供参考。

  越巫文言文原文

  越巫

  作者:方孝孺

  越巫自诡善驱鬼物。人病,立坛场,鸣角振铃,跳掷叫呼,为胡旋舞禳之。病幸已,馔酒食持其赀去,死则诿以他故,终不自信其术之妄。恒夸人曰:“我善治鬼,鬼莫敢我抗。”恶少年愠其诞,瞷其夜归,分五六人栖道旁木上,相去各里所,候巫过下,砂石击之。巫以为真鬼也,即旋其角,且角且走,心大骇,首岑岑加重,行不知足所在。稍前,骇颇定,木间砂乱下如初,又旋而角,角不能成音,走愈急。复至前,复如初,手栗气慑不能角,角坠振其铃,既而铃坠,唯大叫以行。行闻履声及叶鸣谷响,亦皆以为鬼,号求救于人甚哀。夜半抵家,大哭叩门,其妻问故,舌缩不能言,唯指床曰:“亟扶我寝!我遇鬼,今死矣!”扶至床,胆裂死,肤色如蓝。巫至死不知其非鬼。

  ——选自《四部备要》本《逊志斋集》

  〔明〕方孝孺

  越巫文言文注释

  1.诡:欺诈,说假话

  2.赀:钱财

  3.瞷:窥视

  4.角:一种动物的角制成的吹奏乐器

  5.妄:荒诞,荒谬

  6.幸:侥幸

  7.恒:常常,经常

  8.号:大声哭喊

  9.稍:稍微

  越巫文言文翻译

  越地有个巫师谎称自己善于驱除鬼怪,有人生病就设立法坛,吹号角,摇铜铃,蹦跳腾跃,大声呼叫,好像跳胡旋舞那样来作法驱鬼。病人侥幸有了好转,吃喝一番,拿了人家的’财物离去;如果病死,就用别的理由来推托,总归不让人相信自己法术的虚妄。他经常向人自夸说:“我善于惩处鬼怪,鬼怪不敢与我对抗。”有一个喜欢恶作剧的少年恼怒他的荒诞,探听好他夜里回家,约了五六个人分别躲在路旁的树上,相距各一里左右,等候巫师经过树下,便用砂子石块投击他。巫师以为真的是鬼,马上拿出身边的号角,边吹边跑,心里十分害怕,脑袋胀痛的越来越重,走路也不知道自己的脚踏在什么地方。稍为往前跑了一段路,惊慌略微安定了一点,树上的砂石又像刚才那样乱掷下来,他再拿出号角来吹,却慌得吹不出声音,于是就更急忙地往前跑。又到了前边,还是像刚才一样,他害怕得两手发抖、呼吸屏塞,再也拿不住号角,号角掉了他就摇动铜铃,一会儿连铜铃也掉了,只好大声喊叫着赶路。一路上听到脚步声和树叶摇动、山谷回响的声音,他都以为是鬼,高声向人呼喊求救,音调十分悲伤。半夜里到家,大哭着敲门,他的妻子问他原因,他已恐惧得舌头僵缩,说不出话来,只是指着床说:“快扶我躺下!我碰到了鬼,要死了!”他妻子扶他上床,终于胆吓破而死,皮肤像蓝草一般颜色。那巫师直到死也不知道用砂石掷他的是人而不是鬼。

  越巫寓意

  文章通过越巫装神弄鬼,自欺欺人,最后自受其祸的故事。讽刺了社会上那些各式各样招摇撞骗、欺世盗名的越巫们,他们不仅害人,而且也必将害己。

  越巫简介

  方孝孺的《越巫》讲述了越巫假称能驱鬼治病,到处向人夸耀,骗人并取人钱财。而当别人装神弄鬼吓唬他时,他却被吓得“号求救于人甚哀”,最后胆裂而死的故事,说明了骗人者必害己的道理。作者方孝孺通过越巫这一典型形象,告诫人们如果不正视自身错误,认识其危害,那么后果将是严重的。方孝孺文章《越巫》在今天仍然有积极的意义。 此文被选入人民教育出版社《普通高中课程标准语文课本(选修)——中国民俗文化》中。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/32918.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月5日 11:44
下一篇 2023年1月5日 11:44

相关推荐

  • 谭元春《瓶梅》阅读答案

    瓶梅 谭元春 入瓶过十日,愁落幸开迟。不借春风发,全无夜雨欺。 香来清净里,韵在寂寥时。绝胜山中树②,游人或未知。    【注】①谭元春:“竟陵派&…

    2023年4月10日
    258
  • “泪花写不断离怀,都化作、无情雨”全词翻译赏析

    “泪花写不断离怀,都化作、无情雨”出自陈允平《一落索》 一落索① 欲寄相思愁苦,倩流红去。②泪花写不断离怀,都化作、无情雨! 渺渺暮云江树,淡烟横素。③六桥…

    2023年3月9日
    271
  • 故乡的诗词名句

    故乡的诗词名句   故乡是心中始终魂牵梦萦的归处。以下是小编为大家整理分享的故乡的诗词名句,欢迎阅读参考。   故乡的诗词名句  1、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。   2、谁家…

    2023年4月20日
    226
  • 文言文阅读中表官职变动的实词

    文言文阅读中表官职变动的实词   一、表授予官职的:   1、荐、举:由地方政府向中央推荐品行端正的人,任以官职。   如:公以学士徐公致荐,被征。《谭嗣同》   前太守臣逵察臣孝…

    2022年11月22日
    277
  • 马致远《江天暮雪》和柳宗元《江雪》阅读答案及对比赏析

    【双调】寿阳曲 江天暮雪 马致远 天将暮,雪乱舞。半梅花半飘柳絮。 江上晚来堪画处,钓鱼人一蓑归去。 江雪 柳宗元 千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。 相关试题 1…

    2023年4月4日
    236
  • “余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观”阅读答案及翻译

    余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益…

    2022年12月30日
    272
分享本页
返回顶部