文言文《桑中生李》原文及翻译

桑中生李   南顿张助于田中种禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:“ 李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫之。  
【注释】     1南顿:古县名,在今河南项城市     2顾:回头     3余浆:多余的水     4李君:李先生。此指空桑里长出的李树     5豚:小猪 谢以一豚:用一只小猪祭谢     6众犬吠声:一只狗叫,其他的狗也跟着叫起来。形容众人盲目附和。     7行:不久     8翕赫:此指轰动、惊动。翕:聚集。赫:盛貌。     9滂沱:原来形容雨很大。这里指摆满了酒肉。     10空桑:枯空的桑树,老桑树有枯空的树洞。     11众犬吠声:本意为一只狗叫,许多狗也会跟着叫起来,比喻众人盲目符合     12就斫:跑去砍了。就,接近。斫,砍     13.亦行自愈:自己也会逐渐痊愈。亦,也。愈,病好了,此指痊愈。  
(译文)     南顿有个叫张助的人,在田里种庄稼时发现一颗李子的核,本想拿走,回头看见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,用剩下的水浇了一些。后来,有人看见桑树中又长出李树来,十分惊奇,就互相传说开来。     正好有个眼睛患有小毛病的人,在李树下休息,向李树祷告说:“李树您如果能让我的眼睛变好,我就以小猪献给您。”眼痛这种小病,自然就会好。这样一来,众人便你一声我一声地附和传说为:“李神能使瞎子重见光明。”远近涌动,树下车马成千上百,大家纷纷前来敬祭,酒肉很快就堆成了小山,绵绵不断。     时隔一年,张助出远门回来,见此情形不禁觉好笑,说:“这树有什么神灵呀?它不过是我随便种下的。”于是顺手砍掉了它。  
【启示】
  故事批评了那些不进行思考就盲目相信自己的眼睛的人们,以及这种不正常的随波逐流的社会心理、社会现象。
  带给我们的启示是:要从客观角度出发看待事情,不要盲目相信眼前所见。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26802.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:42
下一篇 2022年12月29日 02:42

相关推荐

  • 鹬蚌相争文言文翻译

    鹬蚌相争文言文翻译   文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的`思想和情感。下面是小编整理的鹬蚌相争文言文翻译,欢迎阅读参考!   原文   赵且伐燕,苏代为…

    2023年1月4日
    172
  • 《春日书事》

    张 耒 虫飞丝堕两悠扬, 人意迟迟日共长。 春草满庭门寂寂, 数棂窗日挂空堂。 这是一首描写春日景物的小诗,题目叫《春日书事》,但所书之事不外是春天的小景物。王国维《人间词话》说:…

    2023年5月15日
    175
  • 《书鄢陵王主簿所画折枝二首》

    苏 轼 论画以形似, 见与儿童邻。 赋诗必此诗, 定非知诗人。 诗画本一律, 天工与清新。 边鸾雀写生, 赵昌花传神。 何如此两幅, 疏淡含精匀。 谁言一点红, 解寄无边春。 瘦竹…

    2023年5月15日
    182
  • “郑覃,郑州荥泽人,故相珣瑜之子”阅读答案解析及翻译

    郑覃,郑州荥泽人,故相珣瑜之子,以父荫补弘文校书郎,擢累谏议大夫。穆宗立,不恤国事,数荒昵。吐蕃方强。覃与崔郾等廷对曰:“陛下新即位,宜侧身勤政,而内耽宴嬉,外盘游畋。…

    2022年12月30日
    244
  • 【双调】殿前欢(老苍龙)

             徐再思       &…

    2023年5月6日
    167
  • 文言文真题解析

    文言文真题解析   【考点分析】   近年来,中考文言文的考查主要集中在以下几方面:   1.基本篇目的作者及朝代;   2.常见重点文言实词的音、形、义;   3.重点语句的背诵…

    2022年12月4日
    199
分享本页
返回顶部