文言文《桑中生李》原文及翻译

桑中生李   南顿张助于田中种禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:“ 李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫之。  
【注释】     1南顿:古县名,在今河南项城市     2顾:回头     3余浆:多余的水     4李君:李先生。此指空桑里长出的李树     5豚:小猪 谢以一豚:用一只小猪祭谢     6众犬吠声:一只狗叫,其他的狗也跟着叫起来。形容众人盲目附和。     7行:不久     8翕赫:此指轰动、惊动。翕:聚集。赫:盛貌。     9滂沱:原来形容雨很大。这里指摆满了酒肉。     10空桑:枯空的桑树,老桑树有枯空的树洞。     11众犬吠声:本意为一只狗叫,许多狗也会跟着叫起来,比喻众人盲目符合     12就斫:跑去砍了。就,接近。斫,砍     13.亦行自愈:自己也会逐渐痊愈。亦,也。愈,病好了,此指痊愈。  
(译文)     南顿有个叫张助的人,在田里种庄稼时发现一颗李子的核,本想拿走,回头看见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,用剩下的水浇了一些。后来,有人看见桑树中又长出李树来,十分惊奇,就互相传说开来。     正好有个眼睛患有小毛病的人,在李树下休息,向李树祷告说:“李树您如果能让我的眼睛变好,我就以小猪献给您。”眼痛这种小病,自然就会好。这样一来,众人便你一声我一声地附和传说为:“李神能使瞎子重见光明。”远近涌动,树下车马成千上百,大家纷纷前来敬祭,酒肉很快就堆成了小山,绵绵不断。     时隔一年,张助出远门回来,见此情形不禁觉好笑,说:“这树有什么神灵呀?它不过是我随便种下的。”于是顺手砍掉了它。  
【启示】
  故事批评了那些不进行思考就盲目相信自己的眼睛的人们,以及这种不正常的随波逐流的社会心理、社会现象。
  带给我们的启示是:要从客观角度出发看待事情,不要盲目相信眼前所见。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26802.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:42
下一篇 2022年12月29日 02:42

相关推荐

  • 《韩生料秦王》阅读答案及原文翻译

    韩生料秦王昔者秦王好猎而扰民,下令猎于北郊。前日,民皆徙避之。有韩生者止之曰:“王之爱子病三日矣,王心忧之,必不出。”已而果然,或问之曰:“吾宿…

    2022年12月29日
    526
  • 《题郁孤台》《春夜登郁孤台感怀》阅读答案对比赏析

    题郁孤台 文天祥 城郭春声阔,楼台昼影迟。 并天浮雪界,盖海出云旗。 风雨十年梦,江湖湖城思。 倚阑时北顾,空翠湿朝曦。 春夜登郁孤台感怀 天岩 雨打石阶流细草,风吹剑鞘啸高台。 …

    2023年4月11日
    418
  • 袁枚黄生借书说文言文翻译

    袁枚黄生借书说文言文翻译   导语:袁枚是清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。下面是小编为你准备的袁枚黄生借书说文言文翻译,希望对你有帮助!  …

    2023年1月8日
    365
  • “千古闲愁,百年往事,不了黄花笑”全词翻译赏析

    “千古闲愁,百年往事,不了黄花笑”出自王易简《酹江月》 酹江月 暗帘吹雨,怪西风梧井,凄凉何早。一寸柔情千万缕,临镜霜痕惊老。①雁影关山,蛩声院宇,做就新怀…

    2023年3月10日
    416
  • 《王嘉传阅读答案》文言文阅读附答案及译文

    《王嘉传阅读答案》文言文阅读附答案及译文   王嘉字子年,陇西安阳人也。轻举止,丑形貌,外若不足,而聪睿内明。滑稽好语笑,不食五谷,不衣美丽,清虚服气,不与世人交游。隐于东阳谷,凿…

    2023年1月9日
    404
  • 文言文文章学而篇

    文言文文章学而篇   学而篇   作者:佚名   子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”   有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;…

    2022年11月28日
    424
分享本页
返回顶部