《贺钦,字克恭,世家定海》试题阅读答案解析附原文翻译

阅读下面的文言文,完成8~10题。
贺钦,字克恭,世家定海,父孟员,以戎籍隶辽义州卫。钦少颖敏,习举子业辄鄙之曰:“为学止于是耶?”取《近思录》读之,有省。成化二年以进士授户科给事中。因亢旱上章极谏,复以言官旷职召灾,自劾求退。会陈献章被征来京师,钦听其论学,叹曰:“至性不显,真理犹霾,世即用我,而我奚以为用?”即日上疏解官去,执弟子礼事献章。既别,肖其像事之。其学专读《五经》、《四书》、小学,期于反身实践,主敬以收放心。有来学者,辄辞之曰:“己尚未治,何以治人?”既而从游者甚众,磨砻淬厉,成其器业。如是者十余年,虽不出户庭,而官贵人闻风仰德者,莫不躬拜床下。弘治改元,用阁臣荐,起为陕西右参议。玺书至而母适病死,乃上疏恳辞。正德四年,太监刘瑾括辽东田,东人震恐思乱。义州以守臣贪残变先发,聚从劫掠,顾相戒曰:“毋惊贺黄门。”钦闻之,往谕曰:“若等吾乡人也,今不幸至此,然吾窃为若等忧,镇城兵不即至耶,如之何?”众初汹汹,至是知悔,罗拜而泣呼曰:“吾父之,愿教之。”钦曰:“惟不杀人,祸可恨。守臣激变,民则无辜,能止杀以待命,尚不失为良民也。良民何畏焉?”未几,有言镇城军果至者,众复噪曰:“贺黄门无嫚语。”环跪钦里门。钦曰:“吾固知有是也。城中扰攘至此,镇城焉得不发兵?兵虽至,尔等不杀人,必宥尔,无恐。”众散去,乱遂定。时又有边将诈诱杀为阵获者,上官按之不得实,一见钦即惭伏地曰:“他人可欺,吾敢欺贺先生耶?”其至诚感人如此。钦处家笃成谊,正伦理,厚姻成,睦宗党。冠婚丧祭一遵古礼,不根之言纤毫不入于耳,子姓必薰陶之以孝弟之义。日改月化,一乡人皆兴于善。里俗溺于异端,丧葬皆作佛事,啖酒肉,肆为奢僭,钦以身范之。晚更好《易》,究心象数,手不释卷,大臣荐引相属,终不起。少尝隐居医无闾山,因以医闾自号,人遂称为医闾先生。

(节选自清光绪五年《镇海县志》卷二十一《人物传二·明一》)

8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是

A.习举子业辄鄙之曰    鄙:以为羞耻。

B.自劾求退            劾:检举揭发。

C.必宥尔,无恐        宥:宽恕。

D.上官按之不得实      按:查验。

8.A 【解析】本题考查理解常见文言实词在文中的意义的能力。根据上下文语境,都推测许曾裕应当为朝廷重用。鄙:轻视,看不起。

9.下列各句中,加点词意义和用法都相同的一组是

A.钦听其论学                  吾其无意于人世矣

B.玺书至而母适病死            盖将自其变者而观之

C.义州以守臣贪残变先发        但以刘日薄西山

D.时又有边将诈诱杀为阵获者    为国者无使为积威之所劫哉

9.C【解析】本题考查常见文言虚词在文中的意义和用法。A项第一个“其”,代词,他;第二个“其”,恐怕、其实,副词。C项“以”都是连词,因为。B项第一个“而”,连词,但是;第二个“而”,连词,表承接。D项第一个“为”,动词,成为;第二个 “为”,介词,表被动;

10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是

A.贺钦做字,进德修业,尊师重道,传道授业,都坚持用高标准要求自己

B.贺钦处变不惊,机智策略地安抚变乱民众,化解矛盾,维护了社会安宁。

C.贺钦重视伦理道德,对家属亲戚、邻里乡党、民情风俗,都有教化和影响。

D.贺钦晚年好《易》不愿做官,因年轻时曾隐居学医,大家称他医闾先生。

10.D【解析】考查了文言文阅读的二个考点:①筛选文中的信息;②归纳内容要点,概括中心意思。

11.把第一部分文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语(10分)

(1)世即用我,而我奚以为用?(3分)

译文:                                                                                   

(2)既而从游者甚众,磨砻淬厉,成其器业。(3分)

译文:                                                                                    

(3)守臣激变,民则无辜,能止杀以待命,尚不失为良民也。(4分)

译文:                                                                                   

【解析】本题考查理解并翻译文言句子的能力。(1) 即:即使。而:然而。奚:什么。 句式:而我奚以为用?要译出问句语气特点,宾语前置语序要恢复。重点词语翻译准确,语句通顺。(2) 既而:不久。从:跟随。器业:才能学识。(3)止:停止。尚:还算得上。译文:

(1)世间即使要用我,然而我拿什么为世间所用呢?

(2)不久,跟随他学习的人很多,磨练激励,成就他们的才能学识。

(3)地方官吏激起变乱,百姓就没有罪,能不杀戮而等待命令,还算得上是安分守法的百姓。

附译文

贺钦,字克恭,世居定海,父亲孟员,依军籍隶属辽东的义州卫。贺钦年少时聪慧出色,学习举子业总是轻视它说:“求学问只是局限于这个吗?”取来《近思录》阅读,得到省悟。成化二年因为成为进士被授予户科给事中(的官职)。由于大旱向皇帝上书大力进言,又因为说(自己)做官旷废职守导致灾难,自责检举自己的过失请求辞职。适逢陈献章应召来到京城,贺钦听他的讲学,感叹说:“卓绝的品性不显现,真理还埋藏不显(意为还没有探求到事理的本源——译者杨川),社会即使用我,但是我拿什么为社会所用呢?”当天就向皇帝上书解除官职离去,拿弟子对待老师的礼节来师事陈献章(向他学习)。离开(陈献章)后,按照他的言行行事。贺钦所学专门攻读《五经》、《四书》、小学,希望反过来实际去做,(使)心有所主,恭敬谨慎,用以收敛浮躁放荡的内心。有人来向他学习,他总是推辞说:“我自己还没有治理好,如何治理别人?”(“治理”用得不太好,还没有想到合适的——译者杨川)。不久,跟随他学习的人很多,磨练激励,成就他们的才能学识。像这样的情况十多年,虽然足不出户,然而达官贵人闻讯敬佩他的德行的,没有不恭恭敬敬地拜在他的坐榻之下(当他的学生)。

弘治改元,由阁臣推荐,启用(贺钦)为陕西右参议。任命书到来,他母亲恰好病故,于是上书恳请辞职。正德四年,太监刘瑾搜刮辽东田地,辽东百姓受到震动害怕思谋作乱(意为害怕自己的田地也被搜刮)。义州因为守臣贪婪残暴(借机)先行发动叛乱,聚众抢劫掠夺,互相告诫说“不要惊动了贺钦黄门”(“黄门”为官名,此处可能泛指官员——译者杨川)。贺钦听到这个消息后,前往告诉他们说“你们是我的乡人,今天不幸走到这一步,但我暗自替你们担忧,镇城军队不久就会到了,如何处理这事?”大家开始气势汹汹,到这时知道后悔了。纷纷跪拜(“罗”我想是“罗列”的引申义,跪了一地状,故译为“纷纷”——译者杨川)并流泪呼喊:“你就是我们的父母(或言父母官),愿意听你指教。”贺钦说“只要不杀人,大祸可解。守臣激起变乱,可是百姓是无辜的,能停止杀掠而等待命令,还算得上安分守法的百姓。安分守法的老百姓有什么害怕的呢?”不久,有报告说镇城的军队果然到了,大家又叫喊起来:“贺黄门不能有戏言。”环绕跪在贺钦的里门旁。贺钦说:“我知道一定会是这样的。城中骚乱到这样,镇城怎么会有不发兵的道理?兵虽然到了,你们没有杀人,自然会宽恕你们的,不用怕。”大家散去,骚乱于是平息。当时又有边关将领诈称诱杀战场抓获的俘虏的(此句译得生硬,没有理解透彻——译者杨川),上司查验不是事实,他一见到贺钦就马上惭愧地伏在地上说:“别人可以欺骗,我怎么敢欺骗贺先生呢?”(可见)贺钦极高极诚的品行使人受到影响触动达到这样的程度。

贺钦治家忠实恩德情谊,端正伦理纲常,厚待家属亲戚,友善邻里乡党。冠礼、婚嫁、丧事、祭祀一概遵循古有的礼节,没有根据的话语一丝一毫不入于耳,子女后辈一定要用孝悌的道理进行教育熏陶。日日改变,月月变化,一乡人都张扬善道。乡里风俗沉溺于古怪异端,办理丧事都作佛事,吃酒肉,市井奢靡风气过度,贺钦以自己的行动来规范它。贺钦晚年更加喜好《易经》,穷尽心思于象数,手不离卷,大臣争相推举引见,最终没有做官。年轻时因隐居在无闾山学医,所以用医闾自称,人们于是称他为医闾先生。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27017.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:44
下一篇 2022年12月29日 02:44

相关推荐

  • 《三国志•蜀书•秦宓传》“秦宓字子敕,广汉绵竹人也”阅读答案及翻译

     秦宓字子敕,广汉绵竹人也。少有才学,州郡辟命,辄称疾不往。奏记州牧刘焉,荐儒士任定祖曰:“昔百里、蹇叔以耆艾而定策,甘罗、子奇以童冠而立功,故《书》美黄发,…

    2023年1月1日
    194
  • 爽籁亭记文言文翻译

    爽籁亭记文言文翻译   《爽籁亭记》是明代文学家袁中道创作的一篇散文。下面就是小编整理的.,一起来看一下吧。   原文   玉泉初如溅珠,注为修渠,至此忽有大石横峙,去地丈余,邮果…

    2023年1月5日
    233
  • 乘隙毙偷文言文翻译

    乘隙毙偷文言文翻译   导语:借助网络,流淌着快乐的心情;借助文字,飘逸着未来的憧憬;借助键盘,传递着思念的心声。以下小编为大家介绍乘隙毙偷文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   …

    2023年1月8日
    188
  • “公讳弼,字彦国,幼笃学,有大度”阅读答案及原文翻译

    公讳弼,字彦国,幼笃学,有大度。范仲淹见而识之,曰:“此王佐才也。”怀其文以示晏殊,殊即以女妻之。天圣八年,以茂材异等中第。 会郭后废,范仲淹争之,贬知睦州…

    2023年1月2日
    192
  • 刘克庄《早行》阅读答案

    早行 (宋)刘克庄 店妪明灯送,前村认未真。 山头云似雪,陌上树如人。 渐觉高星少,才分远烧新。 何烦看堠子①,来往暗知津。 【注】①堠(hòu)子:标记里程的土堆。…

    2023年4月9日
    170
  • 牧竖文言文翻译

    牧竖文言文翻译   《牧竖》又名《牧竖捕狼》,收录在蒲松龄《聊斋志异》一书中。该文是精炼与生动的典范。牧竖即牧童之意。竖,童仆。下面是牧竖文言文翻译请参考!   牧竖文言文翻译  …

    2023年1月8日
    223
分享本页
返回顶部