《梵天寺木塔》阅读答案及翻译

梵天寺木塔
钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。
1.下列选项中没有通假字的一项是 (2分)    ( ▲ )
A.以金钗            B.人皆其精练
C.而置之其《郑人买履》   D.以土砾凸者为《幼时记趣》

2.分析文中画线句的作用。(2分)

参考答案
1.(2分) A 
2.(2分) 从侧面写出了喻皓技艺的高超。

参考译文
钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。”于是就叫人把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动,没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不动了。”工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了。因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像只箱子。人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,当然不会晃动。人们都佩服喻皓的高明。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27114.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:46
下一篇 2022年12月29日 02:46

相关推荐

  • 两小儿辩日文言文教学

    两小儿辩日文言文教学   九年义务教材人教版第十二册第一次选编的文言文,其意图是让学生逐步了解文言文这一中国源远流长的文化瑰宝,积累一定的文言文的基础知识,增强学习文言文的兴趣和运…

    2023年1月10日
    324
  • “清风水蘋叶,白露木兰枝。”的意思及全诗鉴赏

    “清风水蘋叶,白露木兰枝。”这两句是说,清风吹动着水蘋的叶子,江上泛起阵阵涟漪;木兰树枝上呈现白露,显示出秋天已经到了。清晨秋景,别有一番迷人的魅力。 出自…

    2023年3月14日
    349
  • 高考语文文言文勾践灭吴知识点

    高考语文文言文勾践灭吴知识点   学习可以这样来看,它是一个潜移默化、厚积薄发的过程。语*网编辑了文言文勾践灭吴知识点,希望对您有所帮助!   一、重点词语解释   1、贾人夏则资…

    2023年1月11日
    295
  • “袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”的意思及赏析

    “袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”出自屈原《九歌·湘夫人》,这两句大意:凉爽的秋风不断吹来,洞庭湖中水波泛起,岸上树叶飘落。融情入景,以景染情;…

    2023年3月8日
    452
  • 学好文言文的六种方法归纳

    学好文言文的六种方法归纳   方法一:三多   1、多读:不仅要读课本,而且要读读本,可能的话,尽可能阅读一些文言作品,扩大自己的视野。   2、多背:意思是指,凡是老师要求背诵的…

    2022年11月28日
    343
  • 王绩《醉乡记》阅读答案解析及句子翻译

    醉乡记   〔唐〕王绩     醉之乡,去中国不知其几千里也。其土旷然无涯,无丘陵阪险;其气和平一揆,无晦明寒暑;其俗大…

    2022年12月28日
    641
分享本页
返回顶部