《师旷撞晋平公》原文翻译及阅读答案

师旷撞晋平公

晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷①侍坐于前,援②琴撞之。公披衽③而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑④!是非君人者之言也。”左右请除⑤之。公曰:“释之,以为寡人戒⑥。”
  【注】 ①师旷:春秋时晋国乐师。他双目失明,对音乐有极深的造诣。 ②援:执持,拿。 ③衽:衣襟。 ④哑:表示不以为然的惊叹声。⑤除:清除。⑥戒:鉴戒。

  【试题】

   1. 解释文中加点词语的意思。

   (1)饮酣酣:      (2)释之 释:

   2. 师旷撞晋平公的原因是什么?(用文中原句回答)
   3. 同为劝谏君王,师旷与邹忌的劝谏方式有何不同?请简要分析。

  【参考答案】
   1.(1)酣:尽兴(畅快)地喝酒。 (2) 释:放。
   2.是非君人者之言也 。
  3.邹忌用设喻说理的方法,以自身为例,把家事和国事进行类比,推己及人,以此达到讽劝的目的。师旷先借撞“小人”引起晋平公的重视,再直言以出,让晋平公认识到自己的错误,达到劝谏的目的。(意对即可)
                              
    【参考译文】
    晋平公和臣子们在一起喝酒。酒兴正浓时,他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君更快乐的了!他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“太师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。”晋平公说:“说话的是我嘛。”师旷说:“哟!这可不是做国王的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27130.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:46
下一篇 2022年12月29日 02:46

相关推荐

  • 甲与乙相善文言文翻译

    甲与乙相善文言文翻译   在中华数千年历史中,语言的口语变化非常大,可是文言文却保持相近的格式。文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式、却不会非常困难的沟通方法。下面…

    2023年1月8日
    452
  • “马仙琕,字灵馥,扶风眉人也”阅读答案及原文翻译

    马仙琕,字灵馥,扶风眉人也。仙琕少以果敢闻,遭父忧,毁瘠过礼,负土成坟,手植松柏。起家郢州主簿,迁武骑常侍,为小将,随齐安陆王萧缅。缅卒,事明帝。永元中,萧遥光、崔慧景乱,累有战功…

    2022年12月30日
    464
  • 【双调】沉醉东风(山对面蓝堆翠岫)

             赵善庆       &…

    2023年5月6日
    401
  • 邹忌讽齐王纳谏文言文阅读练习

    邹忌讽齐王纳谏文言文阅读练习   (甲)阅读下文,回答问题。(10分)   邹忌讽齐王纳谏   邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:…

    2023年1月9日
    370
  • 形容小孩的诗词

    形容小孩的诗词   诗词,亦是汉字文化圈的`特色之一。通常认为,诗较为适合“言志”,而词则更为适合“抒情”。下面是关于形容小孩的诗词的内容,欢迎阅读!   1、儿童见说深惊讶,却问…

    2023年4月20日
    428
  • 《钱缪》文言文翻译

    《钱缪》文言文翻译   导语:钱镠,字具美,小字婆留,杭州临安人,五代十国时期吴越国创建者。下面是小编整理的《钱缪》文言文翻译,希望对大家有所帮助。   原文:   钱镠,临安石鉴…

    2023年1月7日
    434
分享本页
返回顶部