《师旷撞晋平公》原文翻译及阅读答案

师旷撞晋平公

晋平公与群臣饮,饮酣,乃喟然叹曰:“莫乐为人君!惟其言而莫之违。”师旷①侍坐于前,援②琴撞之。公披衽③而避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?”师旷曰:“今者有小人言于侧者,故撞之。”公曰:“寡人也。”师旷曰:“哑④!是非君人者之言也。”左右请除⑤之。公曰:“释之,以为寡人戒⑥。”
  【注】 ①师旷:春秋时晋国乐师。他双目失明,对音乐有极深的造诣。 ②援:执持,拿。 ③衽:衣襟。 ④哑:表示不以为然的惊叹声。⑤除:清除。⑥戒:鉴戒。

  【试题】

   1. 解释文中加点词语的意思。

   (1)饮酣酣:      (2)释之 释:

   2. 师旷撞晋平公的原因是什么?(用文中原句回答)
   3. 同为劝谏君王,师旷与邹忌的劝谏方式有何不同?请简要分析。

  【参考答案】
   1.(1)酣:尽兴(畅快)地喝酒。 (2) 释:放。
   2.是非君人者之言也 。
  3.邹忌用设喻说理的方法,以自身为例,把家事和国事进行类比,推己及人,以此达到讽劝的目的。师旷先借撞“小人”引起晋平公的重视,再直言以出,让晋平公认识到自己的错误,达到劝谏的目的。(意对即可)
                              
    【参考译文】
    晋平公和臣子们在一起喝酒。酒兴正浓时,他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君更快乐的了!他的话没有谁敢违背!”师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“太师,您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他。”晋平公说:“说话的是我嘛。”师旷说:“哟!这可不是做国王的人应说的话啊!”左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他。晋平公说:“放了他吧,我要把这件事(或“师旷讲的话”)当作一个警告。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27130.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:46
下一篇 2022年12月29日 02:46

相关推荐

  • 初中文言文三峡知识点总结

    初中文言文三峡知识点总结      【通假字】   [阙]通缺,空缺。   【一词多义】   [绝]①沿溯阻绝[断,断绝] ②绝巘多生怪柏[极] ③哀转久绝[停…

    2023年1月12日
    189
  • 文言文中非重点句式

    文言文中非重点句式   (一)固定格式   文言文里还有一些固定格式,需要牢牢记住。   (1)河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”(…

    2022年11月28日
    214
  • 文言文《爱莲说》原文及翻译

    文言文《爱莲说》原文及翻译   莲花,是古往今来文人笔下高歌咏叹的对象,但大多数文人都是惊叹于它的清姿素容,并将其形诸笔端。下面小编为你整理了文言文《爱莲说》原文及翻译,希望对您有…

    2023年1月6日
    199
  • “武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。”的意思及全诗翻译赏析

    “武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。”这两句是说,诗人过华阴时,正值雨过天晴,平望武帝祠前烟云聚而将散;仰视仙人掌峰上,山形已显气象醒目,自然美妙。新晴新沐,…

    2023年3月13日
    260
  • 晋书王沈传文言文翻译

    晋书王沈传文言文翻译   《晋书》,中国的二十四史之一,唐房玄龄等人合著,作者共二十一人。以下是小编整理的关于晋书王沈传文言文翻译,欢迎阅读。   晋书·王沈传   原文:   王…

    2023年1月6日
    247
  • 悲凉的诗句

    悲凉的诗句   在我们的生活中,总是有不少悲凉的时刻,那么悲凉的诗句都有哪些呢?下面是小编分享给大家的`悲凉的诗句,欢迎阅读。   1、已是黄昏独自愁,更著风和雨。 —— 陆游《卜…

    2023年4月20日
    181
分享本页
返回顶部