床头捉刀文言文翻译

床头捉刀文言文翻译

  文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。下面我们来看看床头捉刀文言文翻译,欢迎阅读借鉴。

  床头捉刀

  魏武将见匈奴使①,自以形陋,不足雄远国②,使崔季珪代③,帝自捉刀立床头④。既毕⑤,令间谍问曰:“魏王何如⑥?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常⑦,然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。

  导读:

  匈奴使者并不知座中的曹操是假的,但慧眼识英雄,决非平凡之才。曹操当机立断派人追杀他,也是防患于未然。

  注释:

  ①魏武将见匈奴使:曹操将要接见匈奴的使臣。魏武,即魏武帝曹操。匈奴,古代北方一少数民族。

  ②雄远国:威震远国。

  ③使崔季珪代:(他)让崔季珪代替他(接见匈奴使臣)。崔季珪,名琰,字季珪,据说长得非常有威仪。

  ④帝自捉刀立床头:魏武帝自己握着刀在床边侍立。捉刀,握刀。床,古时一种坐具,不是卧具。

  ⑤既毕:指接见完毕。

  ⑥魏王何如:(你看)魏王这人怎样?

  ⑦雅望非常:高雅的.风采非常不一般。

  床头捉刀人翻译:

  曹操将要接见匈奴使臣,认为自己的相貌丑陋,不足以威震远国,便让崔季珪代替,自己握着刀在床边侍立。接见完毕,派间谍问使臣:“魏王这人怎样?”匈奴使臣回答说:“魏王高雅的风采非常不一般,但是床头握刀的人,这才是一个英雄。”魏武帝听到这些,派人追杀了这位使臣。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36572.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:23
下一篇 2023年1月10日 11:23

相关推荐

  • “王尊字子赣,涿郡高阳人也”阅读答案解析及翻译

    王尊字子赣,涿郡高阳人也。事师郡文学官,治《尚书》、《论语》,略通大义。初元中,举直言,迁虢令,复为护羌将军转校尉,护送军粮委输。而羌人反,绝转道,兵数万围尊。尊以千余骑奔突羌贼。…

    2023年1月3日
    415
  • 《陋室铭》原文及译文注释

    《陋室铭》原文及译文注释   《陋室铭》这篇不足百字的室铭,含而不露地表现了作者安贫乐道、洁身自好的高雅志趣和不与世事沉浮的独立人格。下面是小编为大家整理了《陋室铭》原文及译文注释…

    2023年1月5日
    307
  • 古典诗歌行文结构技巧的鉴赏试题及答案

    主要是讲讲古典诗歌行文结构技巧的鉴赏。先说常见的诗歌行文结构技巧。 1、欲扬先抑(或欲抑先扬) 指不从正面平铺直陈,先从反面着笔,加以贬抑,而后透露自己的真实意图。如南宋诗人叶绍翁…

    2023年4月9日
    396
  • 三顾茅庐文言文翻译

    三顾茅庐文言文翻译    文言翻译的原则,可以用八个字来概括:直译为主,意译为辅。那么,关于三顾茅庐文言文翻译的资料,不知道你搜集到了没有呢?下面小编为大家带来三顾茅庐文言文翻译的…

    2023年1月5日
    371
  • 于濆《里中女》阅读答案及赏析

    里中女 于濆 吾闻池中鱼,不识海水深; 吾闻桑下女,不识华堂阴。 贫窗苦机杼,富家鸣杵砧。 天与双明眸,只教识蒿簪。 徒惜越娃貌,亦蕴韩娥音。 珠玉不到眼,遂无奢侈心。 岂知赵飞燕…

    2023年4月5日
    326
  • 诗歌鉴赏之鉴赏人物形象教学案

    诗歌鉴赏 ——鉴赏人物形象 考点阐释: 古诗词中的人物形象,一般包括两种: 一是抒情主人公自己的形象,这类诗歌多用第一人称的写法。如李白《梦游天姥吟留别》、…

    2023年4月10日
    409
分享本页
返回顶部