床头捉刀文言文翻译

床头捉刀文言文翻译

  文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。下面我们来看看床头捉刀文言文翻译,欢迎阅读借鉴。

  床头捉刀

  魏武将见匈奴使①,自以形陋,不足雄远国②,使崔季珪代③,帝自捉刀立床头④。既毕⑤,令间谍问曰:“魏王何如⑥?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常⑦,然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。

  导读:

  匈奴使者并不知座中的曹操是假的,但慧眼识英雄,决非平凡之才。曹操当机立断派人追杀他,也是防患于未然。

  注释:

  ①魏武将见匈奴使:曹操将要接见匈奴的使臣。魏武,即魏武帝曹操。匈奴,古代北方一少数民族。

  ②雄远国:威震远国。

  ③使崔季珪代:(他)让崔季珪代替他(接见匈奴使臣)。崔季珪,名琰,字季珪,据说长得非常有威仪。

  ④帝自捉刀立床头:魏武帝自己握着刀在床边侍立。捉刀,握刀。床,古时一种坐具,不是卧具。

  ⑤既毕:指接见完毕。

  ⑥魏王何如:(你看)魏王这人怎样?

  ⑦雅望非常:高雅的.风采非常不一般。

  床头捉刀人翻译:

  曹操将要接见匈奴使臣,认为自己的相貌丑陋,不足以威震远国,便让崔季珪代替,自己握着刀在床边侍立。接见完毕,派间谍问使臣:“魏王这人怎样?”匈奴使臣回答说:“魏王高雅的风采非常不一般,但是床头握刀的人,这才是一个英雄。”魏武帝听到这些,派人追杀了这位使臣。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36572.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:23
下一篇 2023年1月10日 11:23

相关推荐

  • “龚遂字少卿,山阳南平阳人也”阅读答案及原文翻译

    龚遂字少卿,山阳南平阳人也。以明经为官,至昌邑郎中令,事王贺。贺动作多不正,遂为人忠厚,刚毅有大节。内谏争于王,外责傅相,引经义,陈祸福,至于涕泣,蹇蹇亡已。面刺王过,王至掩耳起走…

    2022年12月17日
    347
  • “高颎,字昭玄,自云渤海蓓人也”阅读答案及原文翻译

    高颎,字昭玄,自云渤海蓓人也。父宾,背齐归周,大司马独孤信引为僚佐,赐姓独孤氏。颎少明敏,有器局,略涉书史,尤善词令。初,孩孺时,家有柳树,高百许尺,亭亭如盖。里中父老曰:&ldq…

    2022年12月17日
    361
  • 《示儿》

    陆 游 死去元知万事空, 但悲不见九州同。 王师北定中原日, 家祭无忘告乃翁。 陆游卒于宁宗嘉定二年十二月。这首《示儿》诗是他临终前写的,既是他的绝笔,也是他的遗嘱。 作为一首绝笔…

    2023年5月13日
    287
  • 语文文言文阅读试题训练:明史节选

    语文文言文阅读试题训练:明史节选   李时勉,名懋,以字行,安福人。成童①时,冬寒,以衾裹足纳桶中,诵读不已。中永乐二年进士。选庶吉士,进学文渊阁,与修《太祖实录》。授刑部主事,复…

    2023年1月11日
    281
  • 阿鲁威《蟾宫曲》[双调]阅读答案及赏析

    双调】蟾宫曲   阿鲁威 理征衣鞍马匆匆。又在关山,鹧鸪声中。三叠《阳关》,一杯鲁酒 ①,逆旅新丰②。   看五陵③无树起风,笑长安却误英雄。云树濛濛,春水东流…

    2023年4月9日
    322
  • “云收少室初晴雨,柳拂中桥晚渡津”的意思及全诗鉴赏

    “云收少室初晴雨,柳拂中桥晚渡津”这两句是说,远望少室山上,云收雨散,一片晴空;近看天津桥旁,杨柳轻拂,晚渡繁忙。这首诗是写战乱后的洛阳,题上一个&ldqu…

    2023年3月15日
    332
分享本页
返回顶部