“庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡”文言文阅读答案对比翻译

【甲】庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?

【乙】齐田氏①祖②于庭,食客千人,中坐有献鱼雁者。田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。”众客和之如响③。鲍氏之子年十二,预于次,进曰:“不如君言。天地万物,与我并生类④也。类无贵贱徒以大小智力而相制迭⑤相食,非相为而生⑥之。人取可食者而食之,岂天本⑦为人生之?且蚊蚋(读音ruì,吸血昆虫)囋(读音zǎn,叮咬)肤,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者哉?”
    (选自《诸子集成·列子·说符》
【注释】①田氏:齐国姓田的(贵族)。②祖:祭祀(天地鬼神)之义。③响:回响,回声。④类:种类;物类。⑤迭:交替地,轮流地。⑥非相为而生:不是为了对方的生存而生存的。⑦本:本来,原本。
24.解释加点的实词。(4分)
    (1)增其旧制( )   (2)或异二者之为( 
(3)众客和·之如响(  ) (4)中·坐有献鱼雁者(  
25选出下·.列语句中“于”字用法不同的·一项()(2分)
    A.刻唐贤今人诗赋于其上   B.天之于民厚矣
C.齐田氏祖于庭        D.预于次
26.用/给下面句子断句,断两处。(2分)类无贵贱徒以大小智力而相制迭相食,非相为而生之。
27.将下列句子翻译成现代汉语。(4分)(1)居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。(2)人取可食者而食之,岂天本为人生之?
28.【甲】文段抒写了范仲淹______________的报国情怀(用原文中语句填写)。【乙】文中鲍氏之子的可贵品质是______________。(2分)

参考答案
24.(1)规模(2)不同,不同于(3)应和,同意(4)同“座”,座位
25.B
26.类无贵贱/徒以大小智力而相制/迭相食,非相为而生之
27.(1)在朝廷做官就为百姓担忧,不在朝廷做官则替君主担忧。(2)人类把能够食用的物类拿来食用,难道是上天本来为了人类才生出这种物类吗?
28.【甲】先天下之忧而忧,后天下之乐而乐【乙】敢于向权威提出不同意见。

参考译文二
齐国姓田的(贵族)出行前在厅堂设宴祭祀路神,(一起吃饭的)幕僚有上千人。宴席上有进献鱼和大雁 的,姓田的看了,于是感叹道:“老天对民众很宽厚啊!生长五谷,孕育鱼和鸟,用来给我们享用。”所有食客附和。 一位姓鲍的人的儿子,年龄12岁,也在场坐着,进言道:“不是您说的那样。天地万物和我们人类一同生存,种类不同而已。种类没有什么贵贱之分,只是因为大小、智力不同而互相制约,互相成为食物,并不是为了给谁吃而生存的。人类获取可以吃的东西吃,难道是天为了人们而孕育它们吗?况且蚊虫叮咬(人的)皮肤,虎狼吃肉,难道是为了蚊虫而孕育出人、为了虎狼而孕育有肉的动物了吗?”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27161.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:46
下一篇 2022年12月29日 02:46

相关推荐

  • “范应铃,字旂叟,丰城人”阅读答案及句子翻译

    范应铃,字旂叟,丰城人。开禧元年,举进士,调永新尉。县当龙泉、茶陵溪峒之冲,寇甫平,喜乱者诈为惊扰,应铃廉得主名,捽而治之。县十三乡,寇扰者不时,初奏弛八乡民租二年,诏下如章。既而…

    2023年1月4日
    357
  • 记承天寺夜游赏析

    记承天寺夜游赏析   《记承天寺夜游》是一篇初中学习的文言文,语言优美,情谊深远,下面是小编分享的记承天寺夜游赏析,一起来看一下吧。   《记承天寺夜游》   元丰六年十月十二日夜…

    2023年1月6日
    329
  • 高考如何指导学生背诵文言文

    高考如何指导学生背诵文言文   试背法   这种方法要和诵读法结合使用,因为考虑到单纯地反复阅读效果并不好,应指导学生在文章还没有完全记住前积极进行尝试再现,回忆不起来时再阅读。这…

    2022年11月22日
    312
  • 《阮郎归·西湖春暮》阅读答案及解析

    阮郎归  西湖春暮 [南宋]马子严 清明寒食不多时,香红渐渐稀。番腾①妆束闹苏堤,留春春怎知? 花褪雨,絮沾泥。凌波②寸不移。三三两两叫船儿,人归春也归。 [注]①番腾:…

    2023年4月5日
    361
  • “刘颂,字子雅,广陵人,世为名族”阅读答案解析及翻译

    刘颂,字子雅,广陵人,世为名族。颂少能辨物理,为时人所称。察孝廉,举秀才,皆不就。文帝辟为相府掾,奉使于蜀。时蜀新平,人饥土荒,颂表求振贷,不待报而行,由是除名。 武帝践阼,拜尚书…

    2022年12月30日
    378
  • 《信陵君救赵论》文言文及翻译

    《信陵君救赵论》文言文及翻译   《信陵君救赵论》以大家所熟知的“信陵君窃符救赵”的事件为题材,对已有的评论予以反驳,并陈述了自己的观点。文章开篇简练,没有过多赘述即阐明自己观点,…

    2023年1月6日
    316
分享本页
返回顶部