“赵宗儒,字秉文,邓州穰人”阅读答案及翻译

赵宗儒,字秉文,邓州穰人。父骅,字云卿,少嗜学,履尚清鲠。开元中,擢进士第,补太子正字,调雷泽、河东丞。采访使韦陟器之,表置其府。又为陈留采访使郭纳支使。骅以尝陷贼,贬晋江尉。久之,召拜左补阙,迁累尚书比部员外郞。建中初,迁秘书少监。敦交友行义,不以夷险恩操。骅位省耶,衣食窭乏,俸单寡,诸子至徒步,人为咨美。泾原兵反,骅窜山谷,病死,赠华州刺史。    宗儒第进士,授校书郎,判八等,补陆浑主簿。数月,拜右拾遗、翰林学士。时,父骅迁秘书少监,德宗欲宠其门,使一日并命,再迁司勋员外郎。贞元六年领考功事自至德后考绩失实内外悉考中上殿最混淆至宗儒黜陟详当无所回惮右司郎中独孤良器、殿中待御史
杜伦J以过黜考,左丞裴都、御吏中丞卢侣降考中中,凡人中上者,才五十人。帝闻善之,进考功郎中。累迁给事中。十二年,以本官同中书门下平章事,赐服金紫。居二岁,罢为太子右庶子,屏居慎静,奉朝请而已。迁吏部侍郎,召见,劳日:“知卿杜门六年,故有此拜,
曩与先臣并命,尚念之邪?”宗儒俯伏流涕。元和初,检校礼部尚书,充东都留守。三连至检校吏部、荆南节度使,散冗食戍二千人。历山南西道、河中二镇,拜御史大夫,改吏部尚书。
    穆宗立,诏先朝所召贤良方正,委有司试。宗儒建言:“应制而来者,当天子临问。试有司,非国旧典,请罢之。”诏可。俄检校右仆射,守大常卿。太常有《五方师子乐》,非大朝会不作。帝嗜声色,宦官领教坊者,乃移书取之。宗儒不敢违,以诉宰相。宰相以事专有司,不应关白。以懦不职,罢为太子少师。大和初,进太子太傅。文宗召访政理,对曰:“尧、舜之化,慈俭而已,愿陛下守之。”帝纳其言。六年,授司空,致仕。卒,年八十七,册赠司徒,谥日昭。宗儒以文学历将相,位任崇剧,然无仪矩,以治生琐碎失名。
    (《新唐书列传七十六》)
4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)
  A.履尚清鲠          清鲠:清高刚直
  B.衣食窭乏          窭乏:贫乏
  C.散冗食成二千人    散冗:散乱
  D.非国旧典         旧典:旧时的制度
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
  A.贞元六年/领考功/事自至德后/考绩失实/内外悉考中上/殿最混淆/至宗儒/黜陟详当/无所回惮/   
  B.贞元六年/领考功事/自至德后考绩失实/内外悉考中上/殿最混淆/至宗儒/黜陟详当/无所回惮/
  C.贞元六年/领考功/事自至德/后考绩失实/内外悉考中/上殿最混淆/至宗儒黜/陟详当/无所回惮/
  D.贞元六年/领考功事/自至德后考/绩失实/内外悉考/中上殿最/混淆至宗儒/黜陟详当/无所回惮/
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
  A.赵宗儒年轻时酷爱学习、为人正直。而他的父亲赵骅深受朝廷重用,身居要职,在交友行义方面,做得十分出色。
  B.赵宗儒曾中进士,在主管考查政绩方面事务,周详妥当,革除弊端,亳不畏惧,朝廷要臣因此而受到相应的处分。
  c.赵宗儒任相两年,贬为太子右庶子,深居简出,升任吏部侍郎后,皇帝回顾赵宗儒父子一同任命的情景,让其动容。
  D.赵宗儒任太子太傅时,勇于直涑,劝告文宗,谈论治国之道,以尧、舜为标杆,坚守仁慈勤俭,文宗接受了建议。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
  (1)采访使韦陟器之,表置其府。又为陈留采访使郭纳支使。骅以尝陷贼,贬晋江尉。(5分)
  (2)宗儒不敢违,以诉宰相。宰相以事专有司,不应关白。以懦不职,罢为太子少师。(5分)

参考答案
4.C 闲散
5.B
6.A  年经是酷爱学习的是赵骅
7.(1)采访使韦陟非常器重他,上表安排他在幕府中任职。又任陈留采访使郭纳的支使。赵骅因曾落人贼中,贬为晋江尉。
(2)赵宗儒不也违抗,告诉宰相。宰相认为此事应由有司决断,不应禀报。因他懦弱不称职,罢官为太子少师。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27246.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:42
下一篇 2022年12月29日 09:42

相关推荐

  • 文言文辞职信参考

    文言文辞职信参考   明公钧鉴:   悔之凄凄将别,憾之切切难去。   时逾寒暑,诸公教诲铭于五内,尤慨君义!阡阡公举明眸,陌陌吾将轻弃!此节由事,此事由心,此心由衷!   父精母…

    2022年12月3日
    229
  • 【南吕】金字经(百年浑似醉)

             张可久       &…

    2023年5月6日
    146
  • 精卫填海文言文原文及翻译

    精卫填海文言文原文及翻译   大家对于精卫填海的古诗都了解吗?那么相关的文言文是怎样的呢?应该如何进行翻译呢?下面是小编分享给大家的精卫填海文言文原文及翻译,欢迎阅读。   精卫填…

    2023年1月5日
    196
  • 贺铸《人南渡·兰芷满汀洲》

    贺铸 兰芷满汀洲,游丝横路。罗袜尘生步,迎顾。整鬟颦黛,脉脉两情难语。细风吹柳絮,人南渡。 回首旧游,山无重数。花底深朱户,何处?半黄梅子,向晚一帘疏雨。断魂分付与,春将去。 &n…

    2023年5月9日
    176
  • 周密《观潮》文言文翻译

    周密《观潮》文言文翻译   《观潮》是周密写的是钱塘江的海潮的景观,下面就是小编跟大家分享周密《观潮》文言文翻译,欢迎大家阅读!   《观潮》原文   浙江之潮,天下之伟观也。自既…

    2023年1月6日
    176
  • “张鹏翮,字运青,四川遂宁人”阅读答案及原文翻译

    张鹏翮,字运青,四川遂宁人。康熙九年进士,累迁礼部郎中。除山东兖州知府,举卓异,擢河东盐运使,从内大臣索额图等勘定俄罗斯界。二十八年,授浙江巡抚。疏言绅民原亩捐谷四合,旋以杭州、嘉…

    2022年12月27日
    242
分享本页
返回顶部