《张明善讥张士德》阅读答案及原文翻译

张明善讥张士德
原文

张士城①据苏府②,其弟士德,攘夺民地,以广③园囿。侈肆宴乐,席间无张明善则弗乐。一日,雪大作,士德设盛宴,张女乐,邀④明善咏雪。明善倚笔题云:“漫天坠,扑地飞,白占许多田地。冻杀万民都是你,难道是国家祥瑞。”书毕⑤,士德大愧,卒亦莫敢谁何。
(选自明•蒋一葵《尧山堂外记》)

阅读练习
1.解释:①瑞 ②毕
2.翻译:①攘夺民地,以广园囿 ②侈肆宴乐 ③张女乐
④卒亦莫敢谁何
3.理解:“白占许多田地”用的是什么修辞手法?请从上文中再找出一例。
参考答案
1.①吉利②结束
2.①抢夺百姓土地,用来扩大(自己的)园林;②大肆挥霍设宴及娱乐;③让歌女弹唱;④最终也不敢(对张明善)怎么样。
3.双关;冻杀万民都地你。

译文
张士诚占据了苏州府后,张士诚的弟弟张士德,抢夺百姓土地,用来扩大(自己的)园林。大肆挥霍设宴及娱乐,在宴席间如果看不到张明善就不高兴了。有一天,下了很大的雪,张士德摆下了丰盛的宴席,让歌女弹唱,邀请张明善提笔咏雪。张明善提笔写到:“(大雪)漫天坠落,直望田地飞去,白白侵占了那么多田地。都是你,冻死了千万的百姓,你难道还能称做是国家的祥瑞之景吗!”写完之后,张士德感到非常惭愧,最终也不敢(对张明善)怎么样。

注释
选自明·蒋一葵《尧山堂外记》
①张士诚:即下文的张明善。元末豪强,曾一度在江苏苏州称王,后为朱元璋所败。
②苏府:苏州。
③广:扩大。
④邀:邀请。
⑤毕:结束。

文化常识
说“作”。“作”是个多义词。一、指“工作”。如“日出而作,日入而息”。二、指“兴起”、“出现”。上文“雪大作”,意为出现大雪。又,《石钟山记》:“如乐作焉。”三、指“激发”、“振作”。《曹刿论战》:“一鼓作气,再而衰,三而竭。”另外还作“起立”、“制造”、“写作”等解释。

启示
委婉地批评比直接指责对方的错误更有力量。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27322.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:43
下一篇 2022年12月29日 09:43

相关推荐

  • 鉴赏古代诗歌的表达技巧练习试题及答案

    鉴赏古代诗歌的表达技巧 1.阅读下面这首诗歌,回答问题。 赠 范 晔① 陆凯 折花逢驿使,寄与陇头人②。江南无所有,聊赠一枝春。 注:①据《荆州记》载,“陆凯与范晔交善…

    2023年4月10日
    323
  • 文言文试题:邹忌讽齐王纳谏

    文言文试题:邹忌讽齐王纳谏   邹忌讽齐王纳谏   邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:我孰与城北徐公美?其妻曰:君美甚,徐公何能及公也!城北徐公,齐国之美丽者也…

    2023年1月11日
    362
  • “回临山月声弥怨,散入松风韵更长”全诗鉴赏

    “回临山月声弥怨,散入松风韵更长”这两句是说,乐曲之声在山间、在空中回荡,更加显得其声悦耳;曲声散入松风之中,韵味更长。以诗的语言,描述音乐之美,有传神之妙…

    2023年3月28日
    301
  • 溥幼好学文言文翻译

    溥幼好学文言文翻译   《溥幼好学》是《 七录斋集》其中的一段典故的。下面是小编为大家整理的关于溥幼好学的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原文   (张)溥幼即嗜学,所读书必手钞…

    2023年1月7日
    671
  • 王羲之题扇文言文翻译

    王羲之题扇文言文翻译   王羲之东晋时期著名书法家,有“书圣”之称。代表作《兰亭序》被誉为“天下第一行书”。在书法史上,他与其子王献之合称为“二王”。下面小编为大家带来王羲之题扇文…

    2023年1月7日
    520
  • 张耳文言文翻译

    张耳文言文翻译   文言文翻译对很多孩子来说,都是一个弱项,很多同学觉得文言文翻译很难,下面为大家分享了张耳的文言文翻译,一起来看看吧!   张耳   张耳、陈余,皆魏名士。秦灭魏…

    2023年1月7日
    405
分享本页
返回顶部