朱熹《与长子受之》阅读答案及原文翻译

与长子受之
朱熹

原文
盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐汝在家汩于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目。归见父母亲戚乡党故旧耶?

念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生!”在此一行,千万努力。

导读:朱熹教子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;语重心长,发人深醒.
注释:①义理:指讲求经义,探究名理的学问.②膝下:借指父母.③汩(g ):搅乱,扰乱.④伎俩:原指不正当的手段,这里是不务正业的意思.⑤乡党:乡里,家乡的人.⑥无忝(ti n):不要辱没.忝,辱.

阅读练习
一,解释加点的词
1.在家足可读书作文( )2.汝既不能如此( )3.然今遣汝者( )4.汝若到彼( )5.则吾犹可望( ) 6.不然,则徒劳费( )
二,辨析下列短语中的"故"字,选出正确的意义
A.所以,因此 B.故意 C.老朋友D.旧有的,原来的
1.力改故习( ) 2.故令汝一行( )
3.不知汝将何面目归见父母亲戚乡党故旧耶( ) 4.故弄玄虚( )
三,写出"然今遣汝"的原因.(用文中原句回答)
______________________________
四,对本文主旨理解最恰当的一项是( )
A.劝戒儿子珍惜时间,不要虚度人生.
B.批评儿子不求上进,学业无成.
C.希望儿子改掉旧习,发愤学习,有所作为.
D.想让儿子摆脱家庭,改变学习环境.
五,文中"奋然勇为"之义为________________.

参考答案
一,1.足够,充分 2.既然 3.打发,让……走 4.从师的地方 5.希望. 6.这样
二,1.D 2.A 3.C 4.B 
三,恐你在家汩于俗务,不得专意;又父子之间,不欲昼夜督责;及无朋友闻见.
四,C
五,奋发图强,有所作为.

注释
(1)盖:如果
(2)足:完全
(3)汩:搅乱,扰乱他,沉没。
(4)故:因此
(5)义理:指讲求经义、探究名理的学问。
(6)膝下:借指父母。
(7)伎俩:原指不正当的手段,这里是不务正业的意思。
(8)乡党:乡里、家乡的人。
(9)无忝:不要辱没。 忝,辱。
(10) 作文:写文章
(11)好:喜好
(12)遣:打发,让······走
(13)及:也

译文
如果你努力学习,在家里也可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。
你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。你要到了那里,能奋发努力有所作为,用心改去以前的不好的习惯,一心勤奋谨慎,那么我对你还有希望。若不是这样,则是徒劳费力,和在家里没有两样,以后回来,又仅仅是以前那样的小人物,不知道你准备用什么样的面目来见你的父母亲戚同乡和老朋友呢?

记住!记住!“勤奋学习,不要愧对了父母”这一次行程,要千万努力呀!

导读
朱熹教子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;发人深醒。

主旨
朱熹以“穷理、正心、修己、治人”为根本,从为人要“勤、谨”二字着眼,告诫其子要勤学、勤问、勤思、谨起居、谨言谈、谨交友,敦厚忠信,见善思齐等 。
朱熹教导儿子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;希望儿子改掉旧习,发奋学习,有所作为;语重心长,发人深醒。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27652.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日
下一篇 2022年12月29日

相关推荐

  • 鸟说文言文的答案-参考

    鸟说文言文的答案-参考   余读书之室,其旁有桂一株焉。桂之上日有声唁唁然者即而视之则二鸟巢于其枝干之间去地不五六尺人手能及之。巢大如盏,精密完固,细草盘结而成。   鸟雌一雄一,…

    2022年12月6日
    132
  • 杜甫《夔州歌·中巴之东巴东山》抒情写景诗

    (一) 中巴之东巴东山(2),江水开辟流其间。 白帝高为三峡镇(3),瞿塘险过百牢关(4)。   【注释】 (1)《州歌十绝句》为大历元年(766)所作,时杜甫在州。 (…

    2023年5月7日
    92
  • 高中文言文如何找准读音

    高中文言文如何找准读音   这是由于文言文中多生僻字,又间有通假字、多音字和破读所决定的。一般来说,课文注释中对这一些都注明了读音,要依据注音,认真读准。   这里要着重提一提破读…

    2022年12月4日
    103
  • 《游褒禅山记》文言文翻译

    《游褒禅山记》文言文翻译   《游褒禅山记》是北宋的政治家、思想家王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式写下的一篇游记。下面是小编分享的《游褒禅山记》文言文翻译,欢迎大…

    2023年1月5日
    110
  • 明史金国凤传文言文翻译

    明史金国凤传文言文翻译   《明史》是二十四史中的最后一部,以下是小编整理的关于明史金国凤传文言文翻译,欢迎阅读。   明史·金国凤传   原文:   金国凤,宣府人。崇祯中,以副…

    2023年1月7日
    121
  • 文言文复习梳理

    文言文复习梳理   人教版语文九上中考文言文复习梳理:   出师表   一、 文学常识   1.作者:诸葛亮是三国蜀汉政治家、军事家,字孔明,号卧龙,谥号忠武,后世称其为武侯。  …

    2023年1月11日
    95
分享本页
返回顶部