《桑中生李》阅读答案及原文翻译

桑中生李
张助于田中种禾,见李核,欲持去。顾见空桑中有士,因植焉,以余浆灌溉。后人见桑中生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:“李君令我目愈,谢一豚。”目痛乃小疾,亦行自愈。闻者传语:“盲者得视。”远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之,惊云:“此有何神?乃我所种耳。”因欲之。
【阅读练习】
1、解释:①禾   ②去   ③顾   ④乃   ⑤间
2、翻译:①因植焉      ;
②有病目痛者息阴下               ③盲者得视
3、成语“好高骛远”中的“骛”,解释为          ;这个成语的意思是    

参考答案
1.①苗②离开③回头④是⑤隔
2.①于是(把它)种在那里②有个眼痛的人在李树下休息③眼瞎的人能复明。
3.马跑得远;不切实际地追求高远的目标。

翻译:
南顿有个叫张助的人,在田里种庄稼时发现一颗李子的核,本想拿走,回头看见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,用剩下的水浇了一些。后来,有人看见桑树中又长出李树来,对此感到十分惊奇,就互相传说开来。
正好有个眼睛患有小毛病的人,在李树下休息,向李树祷告说:“李树您如果能让我的眼睛变好,我就把小猪献给您。”眼痛这种小病,不久就会康复。众人随声传闻,李树因为能使瞎了的人可以看见,所以远近闻名。而远近的人听到这消息都很轰动,那树下常有数千辆马车,大家纷纷前来敬祭,酒肉很多,绵绵不断。
时隔一年,张助出远门回来,看见这景象十分惊诧,说:“这哪有什么神仙?这是我种的李树啊。”于是砍掉了它。

主旨归纳
本文借桑中生李的故事,主要批评了那些人云亦云者,指出了随波逐流的社会心理的危害。告诫我们不应该不加思考就盲目相信自己的见闻,从而揭示要从客观角度出发看待事情,不要盲目相信眼前所见。

阅读训练
对这篇短文的理解和分析,不对的一项是(D)
A、传闻容易失真
B、这个故事批评了那些不进行思考就盲目相信自己的眼睛的人们
C、要从客观角度出发看待事情,不要盲目相信眼前所见
D、消除迷信的最有效办法,就是把迷信的事物除掉
下了句子中加点的词语解释不正确的一项是(C)
A、于田中种禾(于:介词,在)
B、见之惊云(之:代桑中李树)
C、以余浆灌溉(以:介词凭借)
D、因植种(因:连词,于是、就)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27712.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日
下一篇 2022年12月29日

相关推荐

  • 小学跟长江的诗句

    小学跟长江的诗句   小学跟长江的诗句就在下面哦,各位小学的同学们,我们看看下面吧!   小学跟长江的诗句  咏怀   【魏晋】阮籍   湛湛长江水,上有枫树林。   皋兰被径路,…

    2023年4月27日
    87
  • 木兰诗扩写文言文

    木兰诗扩写文言文   木兰抱杼嗟,借问复为谁.欲闻所慽慽,感激强其颜.老父隶兵籍,气力日衰耗.岂足万里行,有子复尚少.以下是小编为大家整理分享的木兰诗扩写文言文,欢迎阅读参考。  …

    2023年1月4日
    111
  • 《晏子使楚》的文言文翻译

    《晏子使楚》的文言文翻译   《晏子使楚》讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显示楚国的威风,晏子巧妙回击,维护了自己和国家尊严的故事。下面,小编为大家分享《…

    2023年1月8日
    95
  • 亮自表后主文言文翻译

    亮自表后主文言文翻译   亮自表后主选自《三国志·诸葛亮传》。下面是小编推荐给大家的亮自表后主文言文翻译,希望大家有所收获。   亮自表后主   初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株…

    2023年1月10日
    204
  • 文言文《桃花源记》原文与翻译

    文言文《桃花源记》原文与翻译   陶渊明作诗,擅长白描,文体省净,语出自然。《桃花源记》也具有这种艺术风格。它虽是虚构的世外仙境,但由于采用写实手法,虚景实写,给人以真实感,仿佛实…

    2023年1月6日
    124
  • 姚鼐《登泰山记》“泰山之阳,汶水西流”阅读答案及翻译赏析

    登泰山记 泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。  余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河…

    2022年12月31日
    164
分享本页
返回顶部