“郭侃,字仲和,幼为丞相史天泽所器重”阅读答案解析及翻译

侃字仲和,幼为丞相史天泽所器重,留于家而教养之。弱冠为百户,鸷勇有谋略。壬辰,金将伯撒复取卫州,侃拒之,破其兵四万于新卫州。遂渡河,袭金主,至归德,败其兵于阏伯台,即从速不台攻汴西门,金元帅崔立降。以功授总把。丙辰,至乞都卜。其城在担寒山上,悬梯上下,守以精兵悍卒,乃筑夹城围之,莫能克。侃架炮攻之,守将火者纳失儿开门降。丁巳正月至兀里儿城伏兵下令闻钲声则起敌兵果来伏发尽杀之海牙算滩降算摊华言王也。至乞石迷部,忽里算滩降。又西至报答国。西戎大国也,地方八千里,父子相传四十二世,胜兵数十万。侃兵至。又破其兵七万,屠西城,破其东城。东城殿宇,皆构以沉檀木,举火焚之,香闻百里。两城间有大河,侃预造浮梁以防其遁。城破,合里法算滩登舟,睹河有浮梁扼之,乃自缚诣军门降。其将纣答儿遁去,侃追之,至暮,诸军欲顿舍,侃不听,又行十余里,乃止。夜暴雨,先所欲舍处水深数尺。明日,获纣答儿,斩之,拔三百余城。
又西行三千里,至天房,其将住石致书请降,左右以住石之请为信然,易之不为备,侃曰:“欺敌者亡,军机多诈,若中彼计,耻莫大焉。”乃严备以待。住石果来邀我师,侃与战,大败之,巴儿算滩降,下其城一百八十五。西域平。侃以捷告至钓鱼山,会宪宗崩,乃还邓,开屯田,立保障。
世祖即位,侃上疏陈建国号、筑都城、立省台、兴学校等二十五事,后皆如其策,中统三年二月,徐州总管李杲哥反。史天泽荐侃,召入见,世祖问计所出,曰:“群盗窃发,犹柙中虎。内无资粮,外无救援,筑城环之,坐待其困,计日可擒也。”帝然之,赐尚衣弓矢。驰至徐,斩杲哥。赐金符,为徐、邳二州总管。
至元二年,有言当解史天泽兵权者,天泽遂迁他官,侃亦调同知滕州。七年,改白马令,僧臧罗汉与彰德赵当驴反,又平之。帝以侃习于军务,擢为万户。江南平,迁知宁海州,居一年,卒。侃行军有纪律,野爨露宿,虽风雨不入民舍,所至兴学课农,吏民畏服。
4.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(    )(3分)
A.丁巳正月 至兀里儿城 伏兵下 令闻钲声则起 敌兵果来 伏发尽 杀之 海牙算滩降 算摊华言 王也
B.丁巳正月 至兀里儿城 伏兵 下令闻钲声则起 敌兵果来 伏发 尽杀之 海牙算滩降 算摊 华言王也
C.丁巳 正月至兀里儿城 伏兵下 令闻钲声则起 敌兵果来 伏发尽 杀之 海牙算滩降 算摊 华言王也
D.丁巳 正月至兀里儿城 伏兵 下令闻钲声则起 敌兵果来 伏发 尽杀之 海牙算滩降 算摊华言 王也
5.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(    )(3分)
  A.古代男子20岁称弱冠,这时行冠礼,以示成年,但体犹未壮,故称“弱”。
  B.“宪宗崩”即元宪宗死了。古代等级制度森严,“崩”从周代始指帝王和王后的死。
  C.国号即国家称号,古代的国号就是朝代名称。历朝建国者都十分重视国号。
  D.万户是古代侯爵最高的一层,食邑万户以上,号称“万户侯”,后泛指高爵。
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(    )(3分)
A.郭侃深受巫相史天泽的器重。年幼时被留在史家教养;徐州总管李杲哥谋反时,史天泽又推荐他出征平叛。但后来,随着史天泽兵权被解除,他也受到牵连。
B.郭侃一生征战,功勋赫赫。他破伯撒于新卫州,败金兵于阔伯台;降伏火者纳失儿、忽里算滩;西征报答国,俘获封答儿;最终抵达天房,逼降住石,平定西域。
C.郭侃带兵有方,很有智谋。他的军队纪律严明,野餐露宿,从不骚扰百姓;在追击封答儿时,他一度拒绝诸军顿舍的要求;在西征天房时,他识破了敌人的阴谋。
D.郭侃富有政治远见,重视教育和农业生产。元世祖即位后,他上疏皇帝,提出建立国号、修筑都城、设立省台、兴办学校等二十五条主张,后均被采纳、施行。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
⑴ 城破,合里法算滩登舟,睹河有浮梁扼之,乃自缚诣军门降。(5分)
⑵ 群盗窃发,犹柙中虎。内无资粮,外无救援,筑城环之,坐待其困,计日可擒也。(5分)

参考答案
4.B 【解析】注意抓住句中表示时间(丁巳正月)、地点(兀里儿城)、人物(郭侃及海牙算滩)的关键词,理清句中主要事件(郭侃伏兵杀敌,海牙算滩投降)。
5.D 【解析】此指元代的一种官职,俗称“万夫之长”,而非“万户侯”。
6.B 【解析】“最终抵达天房,逼降住石”不正确;根据原文,住石先是诈降,后被打败,并无“逼降”之说。
7.(1)城被攻破,合里法算滩上船,看见河中有浮桥阻拦,于是把自己捆绑起来到(郭侃)军营门前投降。(语意通顺2分;“破”含被动意味,“被攻破”,1分;“扼”意为“阻拦”, 1分;“诣”意为“往、到”,1分。)
(2)群盗暗中反叛,犹如笼中的老虎。内无钱粮,外无援兵,筑城墙包围他们,坐等他们困乏,很快就可以捉拿。(语意通顺2分;“资粮”意为“钱粮”,1分;“环”意为“包围”,1分;“计日”,数着日子,意为“很快”,1分。)

【参考译文】
郭侃,字仲和,年幼时受丞相史天泽器重,留在自己家中接受教育。二十岁即任百户,勇猛而有谋略。壬辰年(元太宗四年,1232),金将伯撒再度攻取卫州,郭侃奋力抵抗,在新卫州破金军四万。渡过黄河,袭击金朝皇帝,行至归德, 在阏伯台大败金军,随即跟从速不台攻打汴京西门,金元帅崔立降,凭借军功被授予总把之职。丙辰年(元宪宗六年,1256),元朝大军抵达乞都卜。乞都卜城筑在担寒山上,必须用悬梯上下,用精兵悍卒把守,(郭侃)于是修筑夹城围攻,还是不能攻下。郭侃架起大炮轰击,守将火者纳失儿开门投降。丁巳年(宪宗七年,1257)正月,进至兀里儿城,埋伏军队,下令听到锣声就发起进攻。敌兵果真到来,伏兵出动,杀尽了敌兵,海牙算滩投降。算滩,就是汉语的“王”。郭侃进军到乞石迷部,忽里算滩投降。又西至报答国。报答是西域大国,土地方圆八千里,父子相传四十二代,拥有几十万精兵。郭侃大军到来,打败报答国七万军队,屠其西城,又攻破东城。东城宫殿,都是用檀香木建成的,元军点火焚烧,香气在百里外都可以闻见。东西两城间有大河,郭侃预先建造浮桥以防敌军逃跑。城被攻破,合里法算滩上船,看见河中有浮桥阻拦,于是把自己捆绑起来到(郭侃)军营门前投降。他手下的将领纣答儿逃走,郭侃领军追击他,到了晚上,各支军队想要驻扎休息,郭侃不允许,又行军十多里才停下。晚上下起了暴雨,先前所要驻扎的地方积水好几尺深。第二天,俘获了纣答儿,处死了他,攻克三百余城。
又向西行进三千里,到达天房,天房将军住石送来书信请求投降,身边的人都把住石的请降当做是真的,轻视他们不作防备。郭侃说:“轻敌的人定会灭亡,军事机谋多有欺骗,如果中了他的计,没有比这更耻辱了。”于是严加防备来等待。住石果真半路截击我军,郭侃与他大战,大败敌军,巴儿算滩投降,攻下一百八十五座城。西域平定。郭侃至钓鱼山报捷,恰逢宪宗驾崩,于是他回到邓州,开垦屯田,设立防御工事。
    元世祖即位,郭侃上疏提出建立国号、修筑都城、设立省台、兴办学校等二十五件事,后来朝廷都按照他的策略施行。中统三年(1262)二月,徐州总管李杲哥起兵反叛。史天泽荐举郭侃(去平定),世祖询问作战方略,(郭侃)说:“群盗暗中反叛,犹如笼中的老虎。内无钱粮,外无援兵,筑城墙包围他们,坐等他们困乏,数着日子就可以捉拿。”皇帝认为他说得对,赐给尚衣弓箭。郭侃奔赴徐州,斩杀李杲哥。朝廷赐给他金符,任命他为徐、邳二州总管。
    至元二年(1265),有人提出应当解除史天泽的兵权,史天泽于是被调任为别官,郭侃也调任滕州同知。七年,改任白马县令,僧人臧罗汉与彰德赵当驴反叛,郭侃又平定了他们。皇帝认为郭侃熟习军务,提升他为万户。江南平定后,调任为宁海知州,一年后去世。郭侃行军有纪律,野餐露宿,即使遇到风雨也不进入民舍。所到之处兴办学校督促农业,官吏和百姓都敬畏服从他。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27954.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 02:47
下一篇 2022年12月30日 02:47

相关推荐

  • 于园和相州昼锦堂记的文言文练习以及答案

    于园和相州昼锦堂记的文言文练习以及答案   比较阅读下文,完成问题。   (甲)园中无他奇,奇在磊石。前堂石坡高二丈,上植果子松数裸,缘坡植牡丹、芍药,人不得上,以实奇。后厅临大池…

    2023年1月9日
    205
  • “高进之,沛国人”阅读答案及原文翻译

    高进之,沛国人。父瓒,有拳勇,尝送友人之丧,丧反,友妻为士宦所掠,瓒救之,杀七人,而友妻亦刎颈死,遂亡命江湖。进之生十三年,母刘死,葬毕,走四方,求父不得。乃谒征北将军刘牢之。牢之…

    2022年12月29日
    234
  • “刘文静,字肇仁,父韶,仕隋战死”阅读答案及原文翻译

    刘文静,字肇仁,父韶,仕隋战死,赠上仪同三司。文静以死难子,袭仪同。倜傥有器略。大业末,为晋阳令,与晋阳宫监裴寂善。寂夜见逻堞传烽,咤曰:“天下方乱,吾将安舍?&rdq…

    2022年12月31日
    210
  • 李绍《重刊苏文忠公全集序》阅读答案及原文翻译

    重刊苏文忠公全集序 明·李绍 古今文章,作者非一人,其以之名天下者,惟唐昌黎韩氏、河东柳氏、宋庐陵欧阳氏、眉山二苏氏及南丰曾氏、临川王氏七家而已。然韩、柳、曾、王之全…

    2022年12月28日
    183
  • 《题滕王阁》

    王安国 滕王平昔好追游, 高阁依然枕碧流。 胜地几经兴废事, 夕阳偏照古今愁。 城中树密千家市, 天际人归一叶舟。 极目沧波吟不尽, 西山重叠乱云浮。 滕王阁旧址在今南昌市新建县西…

    2023年5月15日
    200
  • 楚人学舟文言文的翻译

    楚人学舟文言文的翻译   楚人学舟文言文从中告诉了我们什么道理呢?下面一起来看看楚人学舟的文言文翻译内容吧!   楚人学舟文言文翻译  【原文】   楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,…

    2023年1月8日
    204
分享本页
返回顶部