李渔《逐猫文》阅读答案

逐猫文
[明]李渔
物之畜于人者,同功则并叙。牛司耕,马服御,同功也,称者则曰“牛马”;鸡司晨,犬守夜,猫辟鼠,亦同功也,称者则止曰“鸡犬”而不及猫。昔人得道升仙,鸡犬俱而猫不与,情有难周乎?抑三者之有幸不幸也?余尝以之诘人,人无应者;因自穷诘而得其故。盖鸡犬之鸣吠,无所利而为之也;猫得鼠以自啖,有所利而为之也。自利者贪自利而获利人之名者僭贪与僭仙家所谓祸车也然则猫朝捕夕辟功利兼收犹不得与徇义忘利者等至其利于身而不利于家且将不利于利于家者,将何以处之?
余畜一猫,缁衣素裳,俗有“乌云覆雪”之号,遂以皮相见收于主人。抚之摩之,减食食之,甚至寝处与俱以示爱。当其率性之始,视鼠如仇,有弗捕,捕则必获。未几而厌常趣异,升险如猱,走旷类犬。昼猎飞鸣宿食于外,夜则酣宿于家。向视为仇者,今则同眠而不之怪也。遂至群鼠公行,家无完笥。主人问罪于猫,而猫方孕,姑俟诸。无何,举二子,旦夕乳之,无暇野食,见鸡之雏者、犬之稚者,辄垂涎而攘臂焉。鸡犬交哗而诉于主人,主人怒曰:“此患不除,二族能安乎!且前之有待者,以其有子也。今子无知,视母以为知,敬效其所为,将以食鸡犬为常而捕鼠为异。是母犹情之,子且性之矣!”家人请售之,主人曰:“售者幸矣,受者奚罪?”“然则歼之乎?”主人曰:“罪则当诛,前功难泯;且有二子在,讵①不克庇一母?”乃为爰②书曰:“司捕弗捕,是失职也,失职有斥逐之条;凌轹③有功,是妨贤也,妨贤正放逐之典。数里之外,其有北林乎!”乃命童子举而投之。濒行,谓曰:“无念尔子,于兹永诀。尔其悔之!”既去,戒其二子曰:“率尔良能,无循胎教!”复呼鸡与犬而饬之曰:“无无人吠,无非时鸣;殷鉴不远,视尔同群!”童子归而主人问状,童子曰:“投之中原,林木蓊翳,猿啼戏而鸟栖枝,一跃而升,逞其故智。”主人太息曰:“鼠能唾肠,猿则噬脐;逐而不悔,猫其终欤!”   (有删改)
注:①讵:难道。②爰:通援,引用。③轹:欺凌。
9. 下列各句中加点词语的解释不正确的一项是(3分)
A. 情有难周乎?             周:普遍
B. 升险如猱,走旷类犬。     险:危险
C. 今则同眠而不之怪也。     则:却
D. 妨贤正放逐之典           典:法令
10.下面各句解释有误的一项是(3分)
A. 物之畜于人者,同功则并叙
——人所蓄养的动物,如果对人的功用大小相当就并在一起叙谈。
B. 抚之摩之,减食食之,甚至寝处与俱以示爱
——轻轻地抚摸它,省下食物喂养它,甚至睡觉也和它一起,以此表达对它的喜爱。
C. 是母犹情之,子且性之矣
——这种情况在老猫那里还是成长过程中的特殊情况,在小猫那里就成了本性了。
D. 凌轹有功,是妨贤也
——小猫仔想要欺凌、捕食对家庭有功的鸡和狗,这种行为就是伤害贤良。
11. 文中家人将猫放到树木里之后,猫又“逞其故智”,请用原文回答“故智”指的是什么?作者据此推测“猫其终欤”的理由是什么?(5分)
12. 请为文中加下划线的文字加上标点。(4分)
自利者贪自利而获利人之名者僭贪与僭仙家所谓祸车也然则猫朝捕夕辟功利兼收犹不得与徇义忘利者等至其利于身而不利于家且将不利于利于家者

参考答案
9.(3分)C     
10.(3分)D
11.(5分)答案:(1)“故智”指“升险如猱”“猎飞鸣”
(2)作者推论的理由是:林中还有“猿啼戏”,猿比猫强大,必将猎食升险猎鸟之猫。
12.(4分)答案:自利者贪,自利而获利人之名者僭,贪与僭,仙家所谓祸车也。然则猫朝捕夕辟,功利兼收,犹不得与徇义忘利者等,至其利于身而不利于家,且将不利于利于家者

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28339.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:21
下一篇 2022年12月30日 05:21

相关推荐

  • 文言文马说课件

    文言文马说课件   《马说》原文   世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。   马之千里者,一食或尽粟一石…

    2023年1月4日
    375
  • 王瑜文言文节选阅读理解及答案

    王瑜文言文节选阅读理解及答案   阅读下面的文言文,完成8– 10题。   王瑜,其先范阳人也.父钦祚,仕至殿中监,出为义州刺史。瑜性凶狡,然隽辩骁果,骑射刀笔之长,亦…

    2022年12月6日
    484
  • “兰陵武王长恭,文襄第四子也,累迁并州刺史”阅读答案解析及翻译

    兰陵武王长恭,文襄第四子也,累迁并州刺史。突厥入晋阳,长恭尽力击之。邙山之败,长恭为中军,率五百骑再入周军,遂至金墉之下,被围甚急,城上人弗识,长恭免胄示之面,乃下弩手救之,于是大…

    2023年1月3日
    473
  • 古代哲理诗句

    古代哲理诗句   哲理诗是我国文学宝库中的一颗光彩夺目的明珠,备受文学爱好者的’青睐。它以质朴的叙述,生动的描写,精彩的议论,鲜明的形象,通过比喻或象征等手法,揭示某种…

    2023年4月27日
    366
  • 鼓盆而歌文言文翻译

    鼓盆而歌文言文翻译   生死本有命,气形变化中。天地如巨室,歌哭作大通。下面是鼓盆而歌文言文翻译,欢迎阅读了解。   鼓盆而歌   鼓盆而歌表示对生死的乐观态度,也表示丧妻的悲哀。…

    2023年1月8日
    723
  • 欧阳修《中述》原文及翻译

    欧阳修《中述》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看欧阳修《中述》原文及翻译。希望对大家有所帮助。  …

    2023年1月6日
    417
分享本页
返回顶部