《承宫樵薪苦学》原文与翻译

承宫樵薪苦学

原文
  承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,求索。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
译文
  承宫,是琅邪姑幕人,小的时候父亲就死了,他八岁的时候,帮别人放猪。乡里徐子盛精通《春秋》这本经书,给许多学生讲解《春秋》。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,于是忘记了他的猪就听徐子盛讲经书。猪的主人对他不回来感到奇怪,去寻找他。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。众位学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫上山砍柴,吃苦受累,几十年里,就精通了这本经书。
解释
  1.少孤:年幼丧父。
  2.明:精通;懂得。
  3.授:传授;教。
  4.诸:所有。
  5.好:喜欢,爱好,喜好。
  6.怪:奇怪。
  7.索:索要
  8.承宫:东汉人。
  9.琅邪:古郡名,在今山东境内。
  10.门下生:指学舍里的学生。
  11.樵薪:砍柴。
  12执苦:干苦活。
  13.庐:屋子。
  14.笞(chi).:用竹片鞭打。
  15数:几。
  16欲:想要。
  17樵薪:砍柴。
  18执苦:干苦活。
  【启示】
  勤奋能使人有所作为。
  【承宫樵薪苦学里众学生为什么要阻止猪的主人打承宫?】
  《春秋》中有一个原则是“仁”
阅读
  【文言知识】
  说“经”。“经”在古文中往往特指儒家经典著作。上文“乡里徐子盛明《春秋》经”中的“经”,也指《春秋》。《春秋》是孔子编写的一部鲁国的编年史。孔子教育学生,以《》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》为基本教材,世称“五经”。之后,儒家学派的人又以《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》(俗称“四书”)作为经典必读书。所以后代有了“四书”、“五经”之说。
  【思考与练习】
  1、解释:①孤 ②明:懂得 ③庐:房前 ④笞 :用竹鞭打
  2、翻译:①猪主怪其不还,行求索。
  3、理解古文,用简洁的语言概括承宫的特点。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29270.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日 08:48
下一篇 2022年12月31日 08:48

相关推荐

  • 语文文言文阅读:梁书·陶季直传试题附译文及答案

    语文文言文阅读:梁书·陶季直传试题附译文及答案   陶季直,丹阳秣陵人也。祖愍祖,宋广州刺史。父景仁,中散大夫。季直早慧,愍祖甚爱异之。愍祖尝以四函银列置于前,令诸孙各取,季直时甫…

    2023年1月9日
    301
  • 语文文言文阅读试题:晏子为齐相附答案

    语文文言文阅读试题:晏子为齐相附答案   晏子为齐相,出,其御(指车夫)之妻从门间而窥,其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:晏子长不满…

    2023年1月12日
    379
  • 《明史·花云传》阅读答案及翻译

    花云,怀远人。貌伟而黑,骁勇绝伦。至正十三年杖剑谒太祖于临濠。奇其才,俾将兵略地,所至辄克。太祖将取滁州,率数骑前行,云从。猝遇贼数千,云翼太祖,拔剑跃马冲阵而进。贼惊曰:&ldq…

    2023年1月3日
    379
  • 中学生文言文作文梦秦记

    中学生文言文作文梦秦记   吾玩游戏,累而困之,入梦而遇暴伐之君,从而问旁曰:“暴伐之君何人焉!”答曰:“秦王嬴政也!”   吾梦中早已被先帝录为大臣以辅佐后主,且说君之暴逼布衣建…

    2022年12月6日
    332
  • 鲁人窃糟文言文翻译

    鲁人窃糟文言文翻译   鲁人窃糟文言文是刘基的作品!下面让我们来了解一下鲁人窃糟文言文翻译的更多内容吧!欢迎阅读!   鲁人窃糟文言文翻译  原文:   客有好佛者,每与人论道理①…

    2023年1月7日
    393
  • 孙叔敖之母文言文翻译

    孙叔敖之母文言文翻译   孙叔敖(áo)(约公元前630年~公元前593年),芈姓,蔿氏,名敖,字孙叔,楚郢都人(今纪南城)湖北荆州人。春秋时期楚国令尹。   下面是小编整理的孙叔…

    2023年1月7日
    467
分享本页
返回顶部