《许生端方》阅读答案及原文翻译

许生端方
原文
道光间,姑苏渡僧桥畔,泊一县试舟。书生姓许,年方二十,风度翩翩,多才,生平端方无戏言,有古贤士之风。三更,见岸畔火焰耀天,锣声人声轰然惊心,知店肆失火。许生颇为叹息。方瞻仰见,见楼窗中跃下一少女,肌肤洁白,身未著寸缕,落于船头,几被女惊落河中,许正色曰:“姑娘受惊矣。”女惶恐,见俊秀书生,欲赴河。许劝之曰:“既避火,何投水?”遂以锦被裹之,秉烛而坐以待旦,目不斜视。火止,东方已白,女父知而负衣裙至舟,女衣之,拜谢而归。

注释
①道光:清宣宗的年号。②姑苏:苏州的别称。③县试:县府举办的科举考试。④著:同“着”,穿着。

阅读练习
1、解释:①颇 ②几 ③赴 ④秉 ⑤负
2、翻译:①生平端方无戏言 ②既避火,何投水?
3、理解:上文“身未著寸缕”中的“寸缕”指代

参考答案
1.①很②几乎③跳入④拿着⑤背着
2.①平时行为端正不随意说话②已躲过了火灾,为什么还要投河?
3.衣服。

译文
道光年间,苏州渡僧桥边,停着一艘去科举考试的船。书生姓许,年纪二十岁,风度翩翩,很有才华,平时行为端正不随便说话,有贤人雅士的风度。三更天,见岸边火光冲天,锣声人声轰响惊心,知道有店铺失火了。许生很是叹息。刚抬头看,见楼上窗口中跳下一个少女,肌肤洁白,身上没有穿衣服,落在船头,少女几乎被惊吓落入河中,许生正色道:“姑娘受惊了。”少女非常恐慌,看见一个俊秀书生,就想跳入河中。许生劝她说:“已躲过了火灾,为什么还要投河?”给她锦被包裹,拿着火烛坐着等天亮,目不斜视。火灭了,天也已经亮了,少女的父亲知道后背着衣服来到船上,少女穿好衣服,谢过许生走了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29306.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日
下一篇 2022年12月31日

相关推荐

  • 赞美祖国的古诗句

    赞美祖国的古诗句   从古至今,爱国的诗人层出不穷,而赞美祖国的古诗句更是数不胜数。下面赞美祖国的古诗句是小编想跟大家分享的,欢迎大家浏览。   赞美祖国的古诗句【1】  1、夜气…

    2023年4月13日
    97
  • 中考语文文言文四大记忆方法

    中考语文文言文四大记忆方法   1.纵横结合记忆法   古今作家生活时代不同,从而形成纵的联系;同一时期不同作品又有各自的特点,从而又形成了横的联系。将这些纵横联系的知识点组合起来…

    2022年11月28日
    125
  • 【双调】水仙子(笙歌梦断蒺藜沙)

             乔 吉       &…

    2023年5月6日
    94
  • 疑人窃履文言文阅读练习题附答案

    疑人窃履文言文阅读练习题附答案   文言文阅读。(10分)   疑人窃履   昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也。适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知…

    2023年1月10日
    109
  • 语文文言文翻译技巧分享

    语文文言文翻译技巧分享   句子翻译是文言文考查的重点,翻译时要落实到字词和句式上。文言文翻译有两种形式:一是直译,即用现代汉语对原文进行机械地对应翻译,做到实词虚词尽可能文意相对…

    2022年11月20日
    109
  • 张之洞《阅报》“李翰称《通典》之善曰”阅读答案

    阅报   (清)张之洞     李翰称《通典》之善曰:“不出户、知天下,罕更事、知世变,未从政、达民情。&r…

    2023年1月3日
    118
分享本页
返回顶部