“何灌,字仲源,开封祥符人”阅读答案及原文翻译

何灌,字仲源,开封祥符人。武选登第,为河东从事。经略使韩缜语之曰:“君奇士也,他日当据吾坐。”为府州、火山军巡检。辽人常越境而汲,灌亲申画界堠,遏其来,忿而举兵犯我。灌迎高射之,发辄中,或著崖石皆没镞,敌惊以为神。逡巡敛去。后三十年,契丹萧太师与灌会,道曩事,数何巡检神射,灌曰:“即灌是也。”萧矍然起拜。为河东将,与夏人遇,铁骑来追,灌射皆彻甲,至洞胸出背,叠贯后骑,羌惧而引却。张康国荐于徽宗,召对,问西北边事,以笏画御榻,指坐衣花纹为形势。帝曰:“敌在吾目中矣。” 提点河东刑狱,迁西上阁门使、领威州刺史、知沧州。以治城鄣功,转引进使。诏运粟三十万石于并塞三州,灌言:“水浅不胜舟,陆当用车八千乘,沿边方登麦,愿以运费增价就籴之。”奏上,报可。未几,知岷州,引邈川水溉间田千顷,湟人号广利渠。徙河州,复守岷,提举熙河兰湟弓箭手。入言:“若先葺渠引水,使田不病旱,则人乐应募,而射士之额足矣。”从之。甫半岁,得善田二万六千顷,募士七千四百人,为他路最。陪辽使射玉津园,一发破的,再发则否。客曰:“太尉不能耶?”曰:“非也,以礼让客耳。”整弓复中之,观者诵叹,帝亲赐酒劳之。迁步军都虞候。金师南下,悉出禁旅付梁方平守黎阳。靖康元年正月二日,次滑州,方平南奔,灌亦望风迎溃。黄河南岸无一人御敌,金师遂直叩京城。灌至,乞入见,不许,而令控守西隅。背城拒战凡三日,被创,没于阵,年六十二。

                                                                 (节选自《宋史·何灌传》)

8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分) (   )

A.忿而举兵犯我                      举:发动

B.羌惧而引却                        引:退

C.愿以运费增价就籴之                籴:卖出粮食

D.靖康元年正月二日,次滑州          次:驻扎

9.以下各组句子中,全都表明何灌行事有成的一组是(3分)   (  )

①灌亲申画界堠,遏其来    ②或著崖石皆没镞

③至洞胸出背,叠贯后骑    ④愿以运费增价就籴之

⑤得善田二万六千顷        ⑥陪辽使射玉津园,一发破的

A.①③⑤    B. ③⑤⑥

C.②④⑥    D. ①④⑤

10、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)(   )

A、何灌有军事才能,射技震惊契丹。经略使韩缜极为赏识他,认为终将取代自己 ;在守边时,何灌大显神威,以致三十年后提及往事西夏太师都惊恐起拜。

B、何灌深谙西北边事,受到微宗赞许。他任河东将时奋勇击退外敌,经举荐得到徽宗召问,他用笏板指画以助讲解,形象生动,徵宗很快明白了边战形势。

C、何灌善于治理政务,举措得到皇上认可。为完成运粮任务,他建议用运输粮草的费用就地加价收购麦子;在招募射士时,又提出修渠引水,兴造良田,使剩余劳力乐于应募。

D、何灌力守京城,拒不降敌,不幸阵亡。金兵南下,梁方平弃城逃遁,何灌也望风而逃;金兵长驱直下,逼近京城,何灌领命背城抗敌三日,受伤战死。

11、把文中画横线的句子翻译成现代 汉语。(10分)

(1)灌迎高射之,发辄中,或著崖石皆没镞,敌惊以为神。

(2)陪辽使射玉津园,一发破的,再发则否。

参考答案
8.C 解析:籴:买进粮食。

9.B解析:①敌人还是侵犯了边境;②是说他的射箭力度;④是奏章的内容。

10.A 解析:不是西夏太师,而是契丹太师。。

11(1)答案:何灌对着高处射箭,每射必中,有的箭头都射进了岩石中,辽军吃惊的把他当成是神人。(解析:迎:对着,面对,朝向;镞:箭头;以为:认为,把当做。)

(2)答案:(何灌)陪辽使在玉津园射箭,一发命中箭靶,第二次发射就没有射中。

(解析:补出主语,状语后置,再:第二次。)

参考译文:
何灌,字仲源,开封祥符人。何灌因为武选登第,做河东路从事。河东经略使韩缜对他说:“您是个奇才,将来总有一天会坐上我今天的座位。”后来何灌担任府州、火山军巡检的军职,辽国人经常越境来取水,何灌亲自划定边界,不允许他们越境过来取水,辽国人愤怒地带领兵马犯境。何灌对着高处射箭,每射必中,有的箭头都射进了岩石中,辽军吃惊的把他当成是神人,悄悄的退去了。大约过了三十年,契丹的萧太师与何灌相遇,说起了过去的事,历数道何巡检好箭法。何灌说:“那就是我啊。”萧太师肃然起敬忙向何灌行礼。何灌随后做河东将,与西夏军队相遇,敌人的骑兵追了过来,何灌射出的箭都能侵彻敌人的铠甲,从胸前射进去,从背后洞穿,再射中后面的敌人,西夏人非常害怕地退走了。张康国把何灌向徽宗推荐,徽宗召见了他回话,询问起西北边境的敌我态势,何灌用笏板在御榻画图,指着衣服上的花纹作为敌我态势来(向皇帝讲解)。皇帝说:“敌人都在我的眼里了。”后来何灌官升提点河东刑狱,迁西上阁门使、领威州刺史、知沧州。因为治理城鄣有功,转任引进使。当时皇帝命令运送粮三十万石到并塞三州。何灌说:“河水太浅不能走水路,如果用陆路运输要用马车八千乘,工作量太大。这时沿边麦子正熟,可以用运输粮草的费用就地加价收购麦子。”奏了上去,朝廷应允了。过不多久,何灌又被任命知岷州(熙河路),凿引邈川水灌溉了数千顷偏僻的田地,河湟一带的人民把它叫做广利渠。后来平调到河州,不久又回到岷州,并加“提举熙河兰湟弓箭手”之职。何灌向朝廷进言:“如果先修缮水渠引水,使耕地不受到旱灾的损害,那么百姓就乐于参加招募,而所需的弓箭手的名额就能够招足了。”朝廷听从了何灌的建议。不用半年,就改善了耕地质量二万六千顷,招募到了七千四百青壮弓箭手,是当时西北几路最成功的。一次,何灌陪辽使在玉津园射箭,一发命中箭靶,第二次发射就没有射中。客人说:“太尉不行了吧?”何灌答道:“不是,我只是出于礼节让让你。” 整理弓箭再次射中靶心,观看的人赞叹,皇上亲自赐酒犒劳他。随后升侍卫步军都虞候。金兵南下,朝廷让所有的禁兵都出来京城交付给梁方平守卫黎阳。靖康元年正月二日,金兵驻扎在滑州,梁方平向南逃跑,何灌亦望风溃败。黄河南岸没有一个人能抵御敌人,金师于是直接攻打京城。何灌来到,请求入见,皇上不允许,而命令他把守西部边角。何灌背靠城池抗拒,总共和敌人作战了三天,受到创伤,死在阵地上,当时六十二岁。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/29330.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月31日 08:48
下一篇 2022年12月31日 08:48

相关推荐

  • 曾巩《张久中墓志铭》阅读答案及原文翻译

    张久中墓志铭 曾巩 君姓张氏,名持,字久中,初名伯虎。庆历三年来自曲江,入太学。当是时,天子方诏学官岁献士二人,学者以数百千人,独献君,会学散,不报。于是时,予盖未尝识君也。后二年…

    2022年12月17日
    376
  • “杨继宗,天顺初进士”阅读答案解析及翻译

    杨继宗,天顺初进士。授刑部主事。囚多疫死,为时其食饮,令三日一栉沐,全活甚众。又善辨疑狱。河间获盗,遣里民张文、郭礼送京师,盗逸。文谓礼曰:“吾二人并当死。汝母老,鲜兄…

    2023年1月2日
    456
  • 范晔《后汉书·党锢传序》洪迈《党锢牵连之贤》阅读答案及原文翻译

    逮桓、灵之间,主荒政谬,国命委于阉寺,士子羞与为伍,故匹夫抗愤,处士横议,遂乃激扬名声,互相题拂,品核公卿,裁量执政,鲠直之风,于斯行矣。夫上好则下必甚桥枉故直必过其理然矣若范滂张…

    2023年1月1日
    396
  • 初中文言文原文:伤仲永

    初中文言文原文:伤仲永   金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗…

    2022年12月4日
    443
  • 崔善为《九月九日》阅读答案

    九月九日 崔善为 九月九日 崔善为(唐) 九日重阳节,三秋季月残。 菊花催晚气,萸房辟早寒。 霜浓鹰击远,雾重雁飞难。 谁忆龙山外,萧条边兴阑。 ⑴下列对这首诗的理解,不正确的一项…

    2023年4月11日
    373
  • 王冕传文言文阅读答案

    王冕传文言文阅读答案   王冕出自于《王冕传》,作者为明代文学家宋濂。王冕传文言文阅读答案,我们来看看下文的介绍。   阅读《王冕传》(节选)   王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧…

    2023年1月4日
    457
分享本页
返回顶部