司马光勤学文言文翻译

司马光勤学文言文翻译

  司马光,字君实,是陕州夏县人。他的父亲司马池,曾任天章阁待制。下面是小编整理的司马光勤学文言文翻译,希望对你有帮助。

  司马光勤学文言文

  司马光,宋哲宗时宰相,尝主编《资治通鉴》,为一时之名臣。其幼时患记忆不若人,众兄弟既成诵而游息矣,独闭门不出,俟能讽诵乃已。自言:“用力多者收功远,乃终身不忘也。”及长,遍览古籍,博闻强志,曰:“书不可不成诵。或马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”

  司马光勤学注释

  、尝:曾经。

  2、为:是。

  3、患:担心。

  4、不若:不如,比不上;若,比得上,如。

  5、既:已经。

  6、息:休息。

  7、俟:等到。

  8、讽诵:背诵。

  9、乃已:才停止。

  0、自言:自己说。

  、及长:等到年龄大了。及:等,等到。

  2、博闻强志:形容见闻广博,知识丰富,记忆力强。强志:记得牢。志:记,记住。

  3、或:有时。

  4、中夜:半夜。

  5、寝:睡觉。

  6、其:代词,相当于它。

  司马光勤学翻译

  司马光,他是宋哲宗时期的宰相,曾经掌管编写《资治通鉴》,是当时的有名的功臣。他小时候,担心记忆能力比不上别人,其他兄弟已经会背诵并玩耍休息去了,他却独自关门不出,在屋子里学习,等到能够背诵才停止。司马光自己说:“因为读书时下的力气多,收获就长远,才能终身不忘。”等到司马光长大了,他读遍了古代书籍,见多识广,记忆牢固。他说:“读书不可以不背诵,有时骑马走路,有时半夜睡不着觉,吟咏读过的文章,思考它的’意思,收获就多了。”

  司马光勤学启示

  我们应该学习司马光勤能补拙,多吟诵,多思考的学习特点。只要功夫深铁杵磨成针!揭示了一个人是否成才不是先天的聪慧,而是后天的努力。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34781.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月7日 03:55
下一篇 2023年1月7日 03:55

相关推荐

  • “孔子穷于陈、蔡之间,七日不尝食”阅读答案解析及翻译

    孔子穷于陈、蔡之间,七日不尝食,藜羹不糁①。宰予②备矣,孔子弦歌于室,颜回择菜于外。子路与子贡相与而言曰:“夫子逐于鲁,削迹于卫,伐树于宋,穷于陈、蔡③。杀夫子者无罪,…

    2022年12月31日
    553
  • 文言文练习:祝英台近北固亭

    文言文练习:祝英台近北固亭   祝英台近北固亭   岳珂①   淡烟横,层雾敛。胜概分雄占。月下鸣榔,风急怒涛登,关河无限清愁,不堪临鉴。正霜鬓、秋风尘染。   漫登览。极目万里沙…

    2023年1月9日
    334
  • “九十花期能几许。一卮芳酒,一襟清泪,寂寞西窗雨”全词赏析

    “九十花期能几许。一卮芳酒,一襟清泪,寂寞西窗雨”出自金末元初词人元好问《青玉案·落红吹满沙头路》 落红吹满沙头路。似总为、春将去。花落花开春…

    2023年3月8日
    323
  • 宋庠《小园四首其一》原文、注释和鉴赏

    宋庠《小园四首其一》 小园烟草接邻家,桑柘阴阴一径斜。 卧读陶诗未终卷,又乘微雨去锄瓜。   【注释】 (1)此诗作于淳熙八年(1181)初夏,作者在浙江绍兴山阴三山村居…

    2023年5月7日
    365
  • 文言文中是的用法

    文言文中是的用法   1 用作指代词,例如:   (1) 吾祖死于是,吾父死于是。(柳宗元《捕蛇者说》)   ——我的祖父死在这件事上,我的父亲也死在这件事上。   (2) 所在皆…

    2022年11月28日
    407
  • 管鲍之交文言文及翻译

    管鲍之交文言文及翻译   导语:管鲍之交这个成语,起源于管仲和鲍叔牙之间深厚友谊的故事,最初见于《列子·力命》,“生我者父母,知我者鲍子也。此世称管鲍善交也。”管仲和鲍叔牙之间深厚…

    2023年1月6日
    377
分享本页
返回顶部